Читаем Законопослушный гражданин (СИ) полностью

– Мы постараемся донести это до него, – согласился собеседник и вдруг изменил тон: – Ты… как там?

– Неплохо, – усмехнулся тот, кто звался теперь Фрэнсисом Астором. – По крайней мере, я жив.

– А…

– А прочее не имеет значение, – обрезал товарища… бывшего товарища Фрэнсис. – Или ты хочешь сказать, что я предоставляю слишком мало данных?

– Нет, более чем достаточно, но…

– Тогда чего еще ты от меня хочешь? Я даже беру на себя этого твоего… нужного человека, хотя у меня своих дел по горло!

– Я слышал, ты увеличил капитал Асторов почти втрое, – заметил собеседник.

– Это было не так уж сложно.

– Но ты сделал это за счет наших компаний.

– А у меня нет больше своих и чужих, – улыбнулся Фрэнк. – Я должен был стать бизнесменом – я им стал. Я, как и мой, так сказать, отец, допущен в самые высшие круги общества и могу ввести туда практически кого угодно. Или вы предпочли бы, чтобы моя компания прозябала на грани разорения, но я не уронил бы какой-то сомнительной чести? Хм-м… дай подумать… Какое отношение честь Грэма имеет к работе Астора?

– Реджи, это слишком… – собеседник помотал головой. В его шевелюре уже светились седые пряди. – Ты стал совсем не похож на себя.

– Это нормально, – кивнул тот. – Я ведь уже не я. Я Фрэнсис Астор. Если бы я был похож на себя прежнего, меня бы уже вычислили. Вам ведь это ни к чему, не так ли?

– Разумеется… – Собеседник поежился. – И всё же… Знаешь, Марта вышла замуж. Просила сообщить тебе, если выдастся возможность.

– Очень рад за нее, надеюсь, она будет счастлива в браке, – ровным тоном ответил Фрэнк. – Странно, что она так долго тянула. А я уже давно женат, вы, должно быть, в курсе…

Он не любил жену. Более того, он даже не был толком с нею знаком до свадьбы. Их представили друг другу на приёме – да, девушка из хорошей семьи вроде его собственной, приятная, неглупая… таких было немало. А вот разрешение (оно же приказ) жениться на ней стало для Фрэнка неожиданностью. Но стоило вспомнить, что здесь такое в порядке вещей, и удивление прошло.

Эвра, урожденная Даймон, стала хорошей женой. Очень хорошей – она была воспитана правильно, она никогда не лезла в мужнины дела, имела изящные манеры, блистала на приемах, вела дом (то есть управляла прислугой) и с явным удовольствием воспитывала детей. Троих – это по местным меркам было рекордом. Сыновья уже вошли в тот возраст, когда могли помогать Фрэнку в работе, он натаскивал их сызмала, а дочь была еще совсем ребенком.

Сама же Эвра стала ему верным другом, и пусть не было всепоглощающей страсти, они всё же прожили вместе много лет, ни разу даже не поссорившись толком. Он не любил Эвру, когда женился. Теперь – пожалуй, любил. Ровной, спокойной, уверенной любовью немолодого уже человека, и знал, что она отвечает ему тем же. А еще Фрэнк мог по личному опыту утверждать: даже если пары здесь подбирают только по генетической совместимости, ему очень повезло в том, что у них с Эврой и характеры совпали идеально.

И вот что еще было важно: у него никогда не было настоящей семьи. Фрэнк рано лишился матери, вырос в интернате, а в семье Асторов всегда чувствовал себя чужаком, укравшим счастье, по праву принадлежащее другому, пусть даже окружающие не чувствовали подмены. Наверно, благодаря этому он так и ценил свою собственную семью…

***

Фрэнк встряхнулся, возвращаясь к реальности.

– Господин Данн, – голос Дерека изменился, в нем появились невыносимо фальшивые нотки, долженствующие обозначать подобострастие. Фрэнка снова передернуло: не нужно так разговаривать с хозяевами приёма. Они отлично чувствуют фальшь, во всяком случае, на подобном уровне. – Рад видеть вас!

– Взаимно, господин Шейн, – к ним развернулся молодой оникс.

Фрэнк с ним раньше не сталкивался, но это не означало, будто оникс – новичок, к элите вообще нельзя подходить с такими критериями.

– Господин Данн, – заулыбался Дерек, – Разрешите представить моего партнера… Фрэнсис Астор.

Фрэнк сдержанно поклонился. Выпрямился, взглянул в лицо ониксу, невольно залюбовался: тот оказался замечательно красив – белокожий, с прямыми черными, как смоль, волосами и светлыми, льдисто-голубыми глазами. Впрочем, элитники все хороши, только блонди и сильверы слишком уж похожи на андроидов, а вот ониксы все же больше напоминают людей.

– Это господин Ингвар Данн, – произнес Дерек. – Итак…

Фрэнк слушал вполуха. И так ясно, о чем будет говорить партнер: одни и те же обтекаемые формулировки, годящиеся для любой ситуации, всё равно ни о чем серьезном на подобном приеме речь вести нельзя. А вот наблюдать за ним было очень интересно…

У Шейна на лице было написано: мол, видишь, Фрэнк, какой мальчишка достался нам с тобой в партнеры, да мы ж такое устроим, он нам не помеха! Но Шейн родился и вырос не на Амои, он никак не мог взять в толк, что внешность элиты – никак не показатель ни возраста, ни опыта. Фрэнк действительно не сталкивался прежде с именно Данном, но ему доводилось иметь дело с другими ониксами, и он более-менее представлял, чего можно от них ожидать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература