Пацан уже юркнул за ограду. Я заметил, что на меня с подозрением смотрят по крайней мере с двух точек. Одна группа — несколько бородачей — явно из непримиримых, амнистированных. Ненавидите меня? Думаете, как сподручнее прихлопнуть? Ну-ну. Многие пытались. Удачи вам…
А может, это просто бандиты с большой дороги, позарившиеся на кошелек. Бывает и такое…
Я прислонился спиной к стене. Мимо тек народ, напротив рабочие вешали растяжку с логотипом одной из местных компаний сотовой связи, «Рошен». Наздик Шудан на дари — он же фарси — становиться ближе. Я счел это добрым знаком.
Из ворот вывернулся мой посланник, с большой коробкой в руках. Коробка была из-под большого плеера — бумбокса, афганцы обожают музыку.
— Давай деньги, эфенди…
— Погоди. Так дела не делаются. Давай посмотрим товар…
Мы начали перебирать товар. Маленький пуштун подавал мне коробку за коробкой, я вскрывал и проверял. Обмануть неверного — тут не харам, а доблесть, поэтому могут и камень подложить вместо телефона.
— Так… а это что такое?
Я показал трещину на корпусе.
— Ты решил подсунуть мне барахло, маленький бача? Ты плохо поступил.
Бачонок был мрачен как туча.
— Этот пришел такой вместе с другими. У дяди Салакзая просто не было других, но, клянусь Аллахом, он будет служить тебе так же верно, как и остальные.
Я взглянул на телефон, потом на бачонка.
— Пожалуй, поверю. Больше нет таких?
— Нет. Я сам выбирал.
Я прикинул по времени — ни на что другое (например, переписать номера) у него времени не хватило. Я бы запомнил, даже бы переписал — но афганцы плохо умеют писать, тут все грамотные, в основном в первом поколении. А номер сотового — очень длинный.
Я складывал телефоны в мою сумку, коробка за коробкой. В один момент бачонок увидел там явно знакомый ему предмет, украдкой глянул на меня — но я сделал вид, что ничего такого не произошло. Мужчина должен иметь оружие, иначе он и не мужчина вовсе…
Один за другим — десять телефонов перекочевали в сумку
— Сим-карты?
— Давай деньги, эфенди. Их нечего проверять…
В принципе верно. Я протянул вторую пачку денег — и бачонок жадно схватил ее, в мгновение ока пересчитав, как опытный кассир.
— Все верно?
— Ты не обманул, русский.
— Это хорошо. Возможно, я приду еще — но только если ты не будешь говорить лишнего, бача. Возможно, мне понадобится оружие.
Бачонок кивнул.
— Я никому про тебя не скажу, русский. Мужчины умеют молчать.
— И даже вон тем бородачам? У белой «Инди»
[100].— Им я тоже ничего не скажу. Скажу, что дядя Салакзай сказал мне отдать тебе товар, русский…
— Молодец, правильно. Удачи, маленький бача.
— Учи наш язык, русский, — сказал мне на прощание маленький афганец, — пригодится.
Лавка, над которой Араб снял для наших дел комнату, находилась над дуканом, где торговали тканями, пригодными для пошива как мужского, так и женского костюма. Место хорошее — улица, не широкая и не узкая, торговая, много народа. Лавка — бойкое место, бедняки здесь не покупают готовое платье — они покупают ткань и шьют сами. Слава Аллаху, теперь нормально одеться, пусть и в самодельные брюки, может позволить себе даже бедняк. Мы сознательно ограничили рынок дешевого готового платья — для того, чтобы не лишать работу тысячи и тысячи швей по всему Кабулу и по всему Афганистану.
Оставив машину, я вошел в лавку, таща изрядного размера сумку. Звякнул укрепленный над дверью колокольчик. В торговом зале было двое, на вид опасности они не представляли.
Откуда-то из подсобного помещения стремительно вышла женщина. Молодая, луноликая, красивая, закутанная в платок, но оставившая открытым лицо — и скромно, и в то же время показывает, что хозяйка — современная женщина. Огромные персидские миндалевидные глаза — у персиянок самые прекрасные глаза в мире, хотя в этом вопросе я, безусловно, пристрастен.
— Салам, — сказал я.
— О пакхейр, эфенди… — улыбнулась девушка, — вы, наверное, по объявлению? Прошу простить, но мы уже сдали…
— Нет. Я хочу повидать моего друга. Он говорил, что снял здесь комнату.
— А, хорошо. Пойдемте, я покажу вам…
— Вы очень добры…
Девушка провела меня в подсобку, оттуда вела лестница наверх, узкая и неосвещенная. Типичная архитектура времен короля — строили тогда мало и примитивно, обычно по два этажа. На первом этаже торговали, а на втором — жили.
— Отдельного входа нет? — поинтересовался я.
— Простите, нет, эфенди. Но зато вас не побеспокоят воры.
— А здесь есть такие?
— Воры есть везде…
Ну, это вопрос, конечно, спорный. При короле за воровство рубили руку, что от воровства никак не спасало.
Мы поднялись наверх. Девушка показала мне на дверь:
— Вот здесь. Постучите, здесь есть замок.
Я достал катеринку.
— Я тоже иногда буду приходить сюда, вы не против? У нас с моим другом есть дело…
Девушка нахмурилась:
— Послушайте, если вы из этих… я не хочу иметь с этим ничего общего.
Женщины, оказывается, бывают смелее мужчин. Девять из десяти торговцев, когда к ним приходят и говорят: плати — платят как бараны.
Я развернул шемах.