– Жорж, – сменил официальный тон майор и по-дружески положил руку на плечо капитана, – Девар не только планирует передать дело Заншпиля в «А», он так же намерен спихнуть столичную проверку на «Д».
Де Стен не сдержал ироничный смешок.
– Я бы предпочёл держаться подальше, когда там об этом узнают.
– А вот я бы на твоём месте больше переживал о деле Заншпиля. Первыми на место прибыли не агенты «Д», как ты мог ошибочно предположить.
Капитан встревоженно уставился на майора.
– В «В» поступил сигнал тревоги с передатчика Заншпиля. В «Д» узнали о произошедшем одновременно с нами. Поэтому работать мы будем с «В», а не с холодной леди, что значительно облегчит задачу, но не укрепит взаимоотношение между нашими отделами.
Лифт с лёгким толчком остановился и двери раскрылись. На его пороге стояла капитан «Д», холодные глаза которой тут же острыми клинками впились в де Стена. Рядом с ней майор де Корте. Оба о чём-то говорили, но разговор прервался, как только появились свидетели.
– Майор де Корте, – официальным тоном приветствовал Мишеля Саунс и сместил взгляд на Бриджитту, – капитан де Корте.
– Майор Саунс, – так же формально-вежливо ответил ему Мишель и перевёл взгляд на капитана «А», – капитан де Стен.
Капитаны же обменялись молчаливыми взглядами, короткими кивками приветствовали майоров и разошлись.
Де Стен и Саунс вышли из лифта, уступая его Мишелю с Бриджиттой.
– Кажется, буря миновала, – с облегчением выдохнул Саунс, когда двери закрылись и лифт начал движение вниз.
– Это только затишье перед ней, – со знанием дела, ответил де Стен и чеканной поступью пошёл вдоль длинного коридора.
Между тем Мишель с одобрением посмотрел на Бриджитту.
– А ты молодец, – похвалил он. – Сдержалась.
– Разобраться с крысами из столицы не так трудно, как то, с чем предстоит возиться де Стену, – холодно пробормотала капитан.
– Так, – протянул Мишель, – я начинаю догадываться, что ты задумала. Ты не собираешься замораживать дела, ведь так?
– Только одно конкретное.
– Бридж…
– Минута промедления в деле «Лавины» стоит жизни.
– Если бы тебя только заботили эти самые жизни, – мрачно пробормотал майор, но капитан проигнорировала его.
Выходя из лифта наручный телефон Бриджитты мягко завибрировал. Она мельком взглянула на маленький экран и голосовой командой приняла вызов.
– Слушаю, Кайрос.
Мишель нахмурился и осуждающе посмотрел на неё.
– Хватит юлить! Говорите прямо.
Бриджитта остановилась так внезапно, что майор успел пройти на несколько шагов вперёд, а когда вернулся, даже маска не помешала ему разглядеть недоумение и растерянность капитана.
– Вы там что принимаете? – нервно усмехнулась она, но улыбка быстро сошла с лица капитана. – Мы сейчас приедем, – сквозь зубы проговорила капитан и отдала приказ устройству завершить разговор.
– Что случилось? – насторожился Мишель и, оглядевшись кругом, убедился, что пока они не привлекают внимание. – Зачем звонил капитан Кайрос?
– Поехали! – приказала ему Бриджитта, внезапно сорвавшись с места.
– Я вообще-то при исполнении, – напомнил майор, но вопреки сказанному, поспешил следом. – Может, внесёшь немного конкретики? Куда мы?
– В «Г», – коротко ответила капитан, не сбавляя шаг.
***
Здание верховного суда, располагалось практически в самом центре Каффура, недалеко от отдела «А».
В одном из кабинетов, под живительным кондиционером, судья, утомленный многочасовым заседанием, стягивал с обширных плеч чёрную судейскую мантию и блаженно подставлял под потоки прохладного ветерка практически лысую голову, когда в дверь настойчиво постучали.
– Де Корте, – недовольно пробурчал он, без труда угадав визитёра, но всё же пригласил его войти.
Дверь незамедлительно распахнулась и в кабинет, будто вихрь, ворвался высокий мужчина с каштановыми волосами с сединой. Его глаза сияли огнём. И за этой неугомонной энергией едва ли можно было разглядеть успешного адвоката.
– Ваша честь! – с порога начал визитёр, не успела дверь за ним закрыться.
– О нет, Пьер! – тут же перебил его судья, резко поднимая руку перед собой. – Я всё сказал – дело решённое!
– Судья Харс, – стоял на своём адвокат, – это чистой воды липа!
– Выбирай-ка выражение, друг мой, – осадил его судья и тяжело опустился в кожаное кресло за столом.
– Прокурора не интересует истина, он же только хочет доказать свою правоту! – не смутился Пьер, подходя ближе к столу. – Ему нет дела до правосудия.
– А тебе? – устало пробормотал в ответ Харс. – Сегодня вы с Джонс были особенно красноречивы. Я так и не смог решить, кто из вас больше заинтересован в торжестве правосудия. Ну, если только ваши стулья. И поверь, им я склонен доверять.
Заявление судьи не оскорбило адвоката, а, напротив, вызвало улыбку, которую, впрочем, он немедленно подавил.
– Ваша честь, прошу вас, позвольте мне допросить свидетелей со стороны обвинения ещё раз.
– Тебе сегодняшней клоунады было мало? – воскликнул судья, даже подпрыгнув на своём кресле.
– Судья Харс, обвинение сфабриковано!
– Пьер, смирись! За двадцать лет безупречной карьеры такое должно было рано или поздно произойти.