Читаем Закулисье мести полностью

Не успел он договорить, как со всех сторон послышался уже искренний и звонкий смех. Из-за антуража вокруг казалось это страшным. Тольдо был испуган и не знал, как договорить собственную фразу.

— Ох, насмешили вы меня. Кто уже тут только не был, но вы первый так резко и горделиво высказываетесь. Это забавляет.

— Что это значит? Ты кого-то ещё похищал? Думаешь тебе просто так с рук сойдёт? Да меня уже ищут.

— Очень жаль, что таких людей ищут. Вы этого не заслуживаете. Ваше место в тюрьме, но так как наша система власти работает отвратительно, я взял на себя ответственность вершить суд.

— Да кто ты...

Мужчина не успел договорить, как совсем близко раздался громкий звук скрежета металла, а затем непонятные человеческие крики. Тольдо подпрыгнул от неожиданности, всё его тело задрожало. Казалось, что эти звуки доносятся буквально из-за поворота. Он сразу вспомнил о том самом существе, преследовавшем его. Вполне возможно, что оно услышало эту не самую тихую беседу и пришло за ним.

— Я бы вам советовал поторапливаться. Не стоит оставаться на месте.

— Что это за монстр меня преследует? Он хочет меня убить?

— Видите, мистер Тольдо, немного соображаете. Конечно он охотится за каждым, кто оказывается в этом лабиринте. Ваша задача проста — выбраться из него. Любыми способами. Если это получится, то я отпущу вас на все четыре стороны. Пока что никому это не удавалось. А чтобы не было скучно, по лабиринту ходят интересные экспонаты, которые ведут охоту. Я бы не советовал попадаться к ним в руки. Иначе ваша игра закончится. Во всех смыслах этого слова. А теперь желаю вам подольше продержаться.

Парень в динамиках буквально радовался, произнося эти слова. Он снова посмеялся, после чего его голос исчез. На секунду наступила тишина, а затем крики того существа заполонили пространство вокруг. Больше оставаться на месте было нельзя. Мужчина побежал в сторону противоположную крикам. Пытаясь уложить в голове весь разговор с неизвестным ему парнем. Он совершенно не понимал, почему его похитили и доставили сюда. Тольдо считал, что никогда ничего не совершал плохого.

Помещения сменялись один за другим, совершенно не меняясь. Им не было конца и края. Он бежал и бежал по ним, даже не стараясь находить какие-то отличия. Вдали всё также слышался шум существа, которое его преследовало. Тольдо даже не хотел представлять, что оно из себя представляет. Его пугало уже абсолютно всё. Он не понимал, как выбраться из лабиринта. Было такое чувство, что скоро мужчина сойдёт с ума. Если, конечно, его не поймают.

Глава 2

Это приятное ощущение неведения и тишины вокруг. Ночная тьма обволакивала всё находившиеся рядом. Огромное небо, усеянное сотнями звёзд, завораживало и приятно пугало, создавая просто волшебную атмосферу. Ещё более магический вид придавала луна, но она уже успела скрыться за высоткой, стоящей на почтительном отдалении. Лёгкий ветерок приятно обдувал кожу, словно поглаживая. Но, тишина, на самом деле, была обманчива. Ведь вокруг находилось невероятное количество людей. Просто в темноте были заметны лишь силуэты ближайших к тебе. А так масса из нескольких тысяч стояла, практически вплотную друг к другу, на большом поле под открытым небом. Ни у кого в руках не было ни телефона, ни какого-либо другого гаджета. Все, затаив дыхание, ждали, наблюдая за одним местом, где меньше всего было света. Даже, находящиеся на расстоянии от поля, заведения, аттракционы, развлекательные места — всё погрузилось во тьму. Даже специальные маленькие роботы, обычно летающие над толпой, перестали это делать. Ожидая сигнала, чтобы снова заработать для всех остальных. Толпа была на взводе и в предвкушении. Негромкие перешёптывания, тихие вздохи. Сердце бешено стучало в груди от ожидания. Ещё и это непонимание, когда случится, и как именно произойдёт. Кто-то рядом уже взвыл, устав ждать и сильно разнервничавшись. Тишина продолжала напрягать. Но, затем произошёл взрыв.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер