Читаем Закулисные игры полностью

Бонни была в брюках, и поэтому они отправились в небольшой ресторанчик, но достаточно модный и шикарный, несмотря на его невзрачный вид. Когда Дик вместе с двумя девушками появился в зале, все посмотрели на них, в особенности на Бонни. Джерри уже привыкла к этому: Бонни всегда вызывала волнение, где бы она не появилась. Во-первых, потому что она была потрясающе красива, а во-вторых, очень высока - не заметить ее было просто невозможно.

За угловым столиком Джерри увидела Питера и Пении Поттер в окружении своих друзей. Когда Пенни их заметила, ее глаза расширились, и она резко отвела их в сторону. Дик притворился, что не видит ее.

Бонни была в восторге - в ресторане подавали спагетти. Она могла есть спагетти трижды в день и ни капли не толстела. Дик и Джерри остановились только на холодных блюдах, и он заказал вино. В основном говорил Дик, а Бонни только сидела и пристально его разглядывала, испытывая власть своих глаз.

- Ты понимаешь, надеюсь, что я хотел сказать тебе о фильме? продолжил он. - Я не хотел тебя обидеть. Я только хотел тебя предупредить, что бы ты была готова к отказу - такое случается сплошь да рядом. И это ничего не значит.

- О, я не стану переживать, если не стану звездой, - сказала Бонни. Я просто хочу выйти замуж и родить ребенка. Стать матерью или отцом, это не важно.

- Я вижу тебя только в роли матери, - серьезно сказал Дик.

К ним приближалась Пенни Поттер, направлявшаяся в женскую комнату. Дойдя до их столика, она остановилась. Впервые Пенни удосужилась обратить внимание на существование Джерри. И Джерри прекрасно понимала, что сделала она это из-за присутствия Дика. На голове у нее красовался очередной шедевр мистера Нельсона под названием "Летний ужас" - масса кудрей, украшенных маргаритками. На ней было надето творение Франко: белое просвечивающее мини-платье с нашитыми на стратегически важные места комическими персонажами мультфильмов.

- Привет, Дик, - сказала она.

- Привет, Пенни. Ты знакома с Джерри Томпсон и Бонни Паркер?

Все поздоровались. Пенни не сводила глаз с Дика.

- Как дела?

- Отлично, спасибо. А у тебя?

- Прекрасно. Нам не достает тебя на наших вечеринках. Тебя уже слишком давно не видно.

- Я был очень занят, - ответил Дик.

- Понимаю, - Пенни перевела взгляд с Джерри на Бонни, очевидно решая, кто из них занимал Дика.

Дик посмотрел на мужа Пенни в конце зала.

- Передай привет Питеру от меня.

- Передам. Он тоже по тебе скучает. Позвони нам. - Она что-то нервно теребила на своем плече. Когда Пенни убрала руку, Джерри вдруг увидела маленький медвежонок на булавке - брошка из золота и бриллиантов, безумно похожая на соловья, подаренного Диком Силки.

"Так вот оно что!" - подумала Джерри. Как же она раньше-то не додумалась? Пенни Поттер - старая любовь Дика. И она, очевидно, до сих пор не оправилась от нее, иначе не носила бы знаменитый "прощальный поцелуй" на глазах собственного мужа. - Молю Бога, чтобы Дик никогда не подарил мне ничего подобного", - подумала Джерри.

- Какая изумительная брошь, - воскликнула Бонни.

- Благодарю, - сказала Пенни, взглянув на Дика, и снова отвернулась. - Было приятно с вами увидеться, - добавила она и ушла.

"Может быть брошь - просто случайность, - подумала Джерри. Может, это - подарок мужа или она сама себе ее купила. Ведь не один Дик покупает своим возлюбленным украшения у Девида Вебба. Но интуиция подсказывала: брошь от Дика. Об этом же говорил и взгляд Пенни. Она уже много знала о Дике, о чем предпочитала не думать.

- Ну и пигалица! - заговорила Бонни. - Хуже не бывает! А Макияж! смешать все цвета - коричневый, белый, бежевый, розовый и тщательно размазать по физиономии, чтобы никто ничего не заметил. Старое наштукатуренное лицо. Еще шматок грима - и она уже не смогла бы поднять голову. А платье-то! Только одного комического персонажа не хватало - ее самой.

- Будь добрее, - сказал Дик.

- А вот брошка у нее чудесная, мне очень понравилась.

- Будешь хорошей девочкой, может и тебе кто-нибудь подарит такую, сказала Джерри. Она вовсе не собиралась подкалывать Дика, просто само с языка сорвалось. Она чувствовала себя усталой, и вино не улучшало ее состояние. Достаточно было и того, что она весь день работала и сражалась в офисе, чтобы вечером вернуться домой и сражаться за мужчину. Она уже хотела, чтобы Дик принял решение, но подозревала, что он никогда этого не сделает, а если она начнет намекать, то он просто исчезнет.

Бонни размазывала спагетти по тарелке, едва к ним притронувшись. Казалось, Дик ее заворожил. Джерри знала, что Бонни льстит внимание Дика, нормального мужчины, но на самом деле она испытывает к нему не больше интереса, чем к любому другому. Все что ей было нужно, как часто она повторяла Джерри, это, чтобы мужчины хотели ее. Достигнув желаемого, Бонни переставала ими интересоваться. Вся ее любовная жизнь сводилась к борьбе за признание, за которым ничего не следовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги