Читаем Заледеневший полностью

Взяв чашку пахнущего хлором кофе, Лиленд села за столик возле одного из окон и стала ждать. Внутри было светло, а снаружи темно, а потому она не могла видеть ничего, что происходило за окном. Откинувшись на спинку стула, девушка следила за вспыхивающими в небе тонкими полосками света. Сейчас их было больше и вспыхивали они чаще по сравнению с тем, что она видела во время своего первого прихода в обеденный зал. Халли стоило больших усилий сидеть за столом: ее неудержимо тянуло положить руки на столешницу и, опустив на них голову, задремать, как это часто случалось с ней в начальных классах.

Какой-то мужчина, пристроившийся за соседним столом, ел гамбургер и картофель-фри, запивая еду молоком. Халли искоса наблюдала за ним и слушала, как он жует. А он все жевал и жевал, издавая чавкающие звуки. На ум пришло сравнение с лошадью, хлюпающей копытами по размытой грязной дороге. Проглотив тщательно пережеванную пищу, мужчина откусывал новый кусок и снова начинал жевать; его челюсти и скулы двигались, как рычаги, глаза были пусты. Халли почувствовала, что сходит с ума, в глубине души понимая, что полюс практически перемолол ее, лишив способности проявлять терпимость к окружающим. Ее так и подмывало встать и, сжав руками толстые щеки этого мужчины, заставить его проглотить все, чем набит его рот.

Он, должно быть, почувствовал на себе ее взгляд, потому что неожиданно внимательно посмотрел на нее и прекратил жевать. Несколько секунд они смотрели друг на друга. Мужчина первый отвел взгляд и отвернулся. Злость Халли прошла; она почувствовала себя виноватой и глупой.

Девушка стала размышлять о чувствах, которые испытывала к Бауману, самому крупному и самому нежному мужчине из всех, кого она знала. И самому свирепому, когда этого требовали обстоятельства. В прошлом году Халли видела, как он, вооруженный всего двумя ножами, убил трех мексиканских наркокурьеров с автоматами Калашникова. Они тащили Лиленд в свой лагерь в джунглях, где ее, вне всякого сомнения, ждали пытки, изнасилование и верная смерть.

А вот что они с Уилом станут делать, если она и вправду беременна? Каким отцом будет Бауман? Да и какой матерью будет она сама? По мнению Халли, по темпераменту он лучше ее подходит для того, чтобы быть родителем. Он терпеливый, добродушный, мягкий — по крайней мере, по отношению к ней. Уил вырос на ранчо, а потому страстно любил лошадей, и эта страсть была у них общей.

В первый год совместной жизни они часто навещали друзей, у которых были маленькие дети. Халли беспокоилась, как бы малыши не испугались огромного Баумана. Но когда он садился на пол, дети почти сразу начинали карабкаться на него, виснуть у него на шее, забираться вверх по его длинным рукам. «Как собаки или лошади, — думала она, — тянутся к тому, что, как подсказывают им чутье, было утрачено взрослыми людьми, живущими рядом с ними».

Какой-то мужчина, похожий на бродягу, вошел в обеденный зал. Он рассеянно смотрел по сторонам, шаркая ногами; его лицо заросло черной щетиной. На нем были грязная, вся в пятнах рубашка и зеленые рабочие брюки из толстой парусины. Шоколадного цвета лицо ясно свидетельствовало о том, что это уроженец Восточной Индии. Халли помахала вошедшему рукой и поднялась.

— Доктор Муктаподхай?

— Да.

— А я Халли Лиленд. Рада, что мы наконец-то встретились.

Они пожали друг другу руки, и Халли показалось, что у нее в ладони побывала горсть птичьих косточек.

— Вы послали мне сообщение на пейджер, — напомнил доктор.

— Двадцать минут назад, — подтвердила Халли. — До этого я пыталась дозвониться в вашу комнату, но вас не было. И лаборатория оказалась закрыта.

— Вам повезло, что я хоть эту штуку услышал.

— Простите? — не поняла она.

Доктор опустился на стул, положил руки на колени и пристально посмотрел на Халли.

— Хотите кофе? Может быть, что-то поесть? — спросила она.

Халли казалось, что она слышит скрежет зубчатых колесиков, крутящихся в его голове.

— Только не кофе. У меня от него болит желудок. — Голос у доктора был хриплый — полярное горло, — к тому же он делал слишком долгие паузы между словами.

— Очень сочувствую. Послушайте, может, мы не будем придерживаться формальностей? Я — Халли. Вы позволите мне называть вас Фидо?

— Нет! Пожалуйста, не употребляйте этот термин.

— Простите. Я думала, это ваше имя. Я слышала другое…

— Мое имя Фида. Фи-да. Фидо — моя полярная кличка, от которой меня воротит. А некоторые люди считают, что я похож на… Гуфи.

— Это пес из мультфильмов?

Фида сердито посмотрел на собеседницу.

Халли вынуждена была признать, что между ее новым знакомым и четвероногим персонажем Диснея действительно есть сходство. У этого мужчины были большие глаза яйцеобразной формы, слегка выпирающие передние зубы, и все линии его лица явно стремились сойтись на кончике длинного, похожего на морду животного, носа.

— Смотрите, — доктор поднял вверх ладонь, — у меня четыре пальца.

Халли поняла, что этим он подчеркивает свое отличие от трехпалых персонажей мультфильмов.

— Простите меня, Фида. Может, я не вовремя пригласила вас на беседу?

— Нет-нет. Все вовремя, не беспокойтесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Халли Лиланд

Глубокая зона
Глубокая зона

В американских госпиталях в Афганистане стремительно распространяется жуткая эпидемия, при которой зараженные буквально разлагаются заживо. Болезнь вызывает редкая и стремительно мутирующая бактерия. Необычайно важно немедленно остановить эту заразу, иначе грянет масштабная пандемия с высочайшим процентом смертности. Лекарство можно раздобыть лишь в одном месте на земле – в мексиканской суперпещере Куэва-де-Луз, где на невероятной глубине содержится особая бактериальная субстанция – «лунное молоко». Правительство США посылает туда небольшую экспедицию специалистов различного профиля. Среди них и микробиолог Халли Лиланд. Однажды она уже была в этой пещере и знает маршрут. Смельчакам придется пройти сначала сумеречную зону, потом – темную. И, наконец, проникнуть в самую опасную зону – глубокую. Еще более опасную потому, что в одном отряде с Халли затаился предатель…

Джеймс М. Тейбор

Приключения / Прочие приключения
Заледеневший
Заледеневший

Микробиолог и специалист по подледному дайвингу Халли Лиленд прибывает на удаленную научную станцию на Южном полюсе. Это самое опасное место на Земле, где дуют ураганные ветры, царит смертельный холод и властвует непроглядная тьма. Халли предстоит помочь ученым завершить научную работу, начатую ее подругой Эмили Дьюрант, которая умерла якобы от передозировки наркотиков. В первую ночь своего пребывания здесь Халли случайно находит в комнате Эмили видеофайлы с записями, сделанными скрытой камерой. Из них становится совершенно очевидно, что Эмили убили. Но Халли приходится молчать об этом, поскольку она не знает, кому можно доверять. А потом, одна за другой, умирают еще три женщины. Станция погружается в панику, паранойю и атмосферу враждебности…

Джеймс М. Тейбор

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив