Читаем Залив полностью

Мы взяли из банка сорок фунтов крокодильих денег, чтобы заплатить мастеру вперед и тем самым подбодрить его. Несла деньги Фиф, которая боялась, что я их потеряю. Она положила пачку на журналы в лавке, когда платила за банку табака. К тому времени, когда мы вернулись в лавку, было уже поздно. Больше этих денег мы не видели. Хорошо еще, что я не был в дурном настроении. Я обозвал Фиф старой сонной мухой и про себя решил припомнить этот случай, когда мне будут поставлены на вид расходы в пивной. Итак, наш ялик обошелся нам в семьдесят пять фунтов вместо тридцати пяти плюс два фунта десять шиллингов, израсходованных на краску. Предполагалось, что ялик возместит эти расходы с лихвой.

Мы заказали два наконечника для гарпуна, нашли на холмах отличное древко и вообще суетились с нашим охотничьим снаряжением до тех пор, пока делать уже с ним было нечего, разве что оставить в покое. Так как наша дорожная карта залива потрепалась, мы купили большую новую и повесили ее на стену. Мы отметили на ней все реки от Лайкхарта до Кейп-Йорка и решили охотиться самостоятельно, чтобы не стеснять ни себя, ни Дарси.

Сезон дождей все никак не кончался. Я соорудил забор для фермера, выращивавшего сахарный тростник, а Фиф сделала двадцать чучел из шкур, которые у нас были засолены. Она неплохо справилась с работой и продала их в один магазин в Кэрнсе, получив по три шиллинга за дюйм. Всего вышло фунтов пятьдесят.

Чуть раньше, чем следовало бы, мы выехали к заливу, погрузив свое безукоризненное снаряжение на полностью отремонтированный лендровер. Низкие, слоистые тучи еще разрешались дождями на холмы, и реки были мутны и глубоки. Нам пришлось три недели стоять лагерем в болотистой местности на берегу Лайкхарта, прежде чем удалось переправиться через реку. Мы не видели ни одного крокодила и пережили наводнение. Только через пять недель после того, как мы оставили Кэрнс, началась охота на крокодилов. Но зато никто не мог бы упрекнуть нас, что мы выехали поздно.

Мы выбрали реки, впадающие в восточную часть залива, от Лайкхарта до полуострова Кейп-Йорк, чтобы не залезать на территорию Дарси.

Охотясь самостоятельно, мы вскоре обнаружили, что он научил нас далеко не всему. Мы делали ошибки, самые нелепые для профессиональных охотников на крокодилов. Мы не учитывали простейших вещей, которые Дарси и не подумал объяснить нам, так как они воспринимались им как нечто само собой разумеющееся. Однажды мы попались в ловушку, ожидая в узкой протоке наступления темноты. Начался отлив, протока обмелела, и нам пришлось четыре с половиной часа ждать воды, чтобы выплыть обратно в реку. Москиты едва не сожрали нас.

Потом, примерно неделю спустя, мы плыли по полноводной протоке, в которой медленно прибывала вода, когда вдруг начался отлив, занесший наш ялик в заросли; его пришлось тащить к реке, прорубая себе путь. Это было чертовски трудное дело.

Однажды ночью мы плыли вдоль берега по Саксби, собирая крокодильчиков на чучела, так как большие крокодилы не попадались. Я подвел ялик под нависшее над водой дерево, под которым мы заметили маленькие красные искорки глаз, и перегнулся через борт, чтобы схватить маленького крокодила. До него оставалось менее трех футов, а мы продолжали двигаться, как вдруг я увидел, что это тринадцатифутовый соляник, прячущийся среди листьев. Я чуть не вскрикнул. Крокодил вильнул в сторону и исчез, прежде чем мы наехали на него. Когда он через несколько минут появился посередине реки, я осторожно подгреб поближе и выстрелил ему в голову, отомстив за свой испуг.

Мы также делали ошибки, против которых нас Дарси предупреждал («Вы научитесь этому, но только на практике»).

Однажды девятифутовый соляник, уже лежавший на дне ялика, вдруг ожил и стал мотать головой между ногами Фиф. К счастью, он не мог вытащить нос из-под сиденья, но и я не мог ударить его топором без риска продырявить ялик. Мы чуть не опрокинулись. Я выстрелил крокодилу в голову, надеясь, что пуля не пройдет навылет, но она прошла. Мы заткнули Дырку, и после этого всегда тщательно добивали крокодилов топором.

Мы потеряли один мешок крокодильих шкур, потому что поскупились на соль, а другой из-за того, что не проверили его вовремя и не засолили шкуры заново. Изучая реки, мы упустили множество крокодилов, но все равно заработали значительную сумму. Сперва мы бродили с реки на реку, пока не узнали каждую. Потом стали объезжать их, уже охотясь. Обшарили реки Лайкхарт, Саксби, Флиндерс, Норман, Гилберт, Митчелл и все маленькие притоки и лагуны, разыскивая с фарой красные крокодильи глаза.

Однажды утром Фиф сказала, что мы поедем на реку Гилберт, так как нам надо купить по дороге свежего хлеба. Я счел эту мысль глупой, но немного погодя велел ей собираться. И вот мы едем к реке Гилберт только для того, чтобы я мог прикупить в Нормантоне табака, так как весь «Лог кэбин» оказался похороненным в коробке под грузом вещей, которыми я загрузил лендровер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения