Читаем Заложник №1 полностью

Конечно, существуют другие проблемы, связанные с поездками президента, и основная из них – безопасность. Никогда не предпринимались попытки совершить покушение на президента в Белом доме, охрана там очень надежная, но, когда он выезжает за его пределы, жизнь президента подвергается опасности. Если уж могут убить президента в театре, расположенном всего в нескольких кварталах от Белого дома, то с еще большей легкостью можно сделать это в Буффало или Далласе. Руководя службой безопасности, Министерство финансов постоянно заботится о безопасности президента. ЦРУ все время следит за иностранными правительствами и террористическими организациями, пытаясь уловить любой намек на попытку покушения на жизнь президента, а ФБР выполняет ту же задачу внутри страны. И все же, несмотря на все меры предосторожности, каждый раз, когда президент покидает Белый дом, существует опасение за его безопасность.

За исключением, конечно, того времени, когда он находится на борту своего самолета, который охраняется так же тщательно, как и Белый дом. Это известно всем.

И действительно, существует вполне определенная причина подобной уверенности в безопасности президента на борту его самолета. Эта причина заключается в том, что люди, ответственные за безопасность самого самолета и всего остального, связанного с полетами, не доверяют никому и ничего не принимают на веру.

Но неослабная бдительность заключается не только в этом. От экипажа требуют, чтобы каждый полет проходил безупречно. Весной и летом 1990 года, когда у экипажа было свободное от полетов время, они предприняли на президентском самолете негласное турне по стране. Задача у них была довольно простая: обследовать аэропорты, в которых, возможно, придется приземляться во время предстоящей предвыборной кампании. Хотя это были всего лишь выборы в Конгресс, в ходе их президент будет так же занят, как и кандидаты, будет встречаться со своими сторонниками, и именно «борту № 1» предстояло перевозить его от выступления к выступлению, от обеда к обеду, от улыбки к улыбке, от рукопожатия к рукопожатию, из штата Мэн в Калифорнию, из Вашингтона во Флориду. И в каждом аэропорту экипаж побывал заранее, познакомился с персоналом и оборудованием. Когда толпа встречающих будет наблюдать за приземлением президентского самолета, они увидят, как этот волшебный самолет коснется посадочной полосы точно в заданном месте, подрулит и остановится точно в месте встречи, дверь откроется, и улыбающийся президент появится именно в нужный момент. Никто из встречающих не задумается, какая работа предшествовала этому эффектному появлению президента, но экипаж борта № 1 позаботился об этом за несколько месяцев.

Полковник Роберт Ли Линдгрен уже начинал подумывать о гражданской жизни. Вместе с новым президентом на борт № 1 придет новый экипаж, и ему, как бывшему пилоту президента, будет неловко оставаться в правительственном отряде, обслуживая сенаторов, конгрессменов и их жен. Ему обещали любое назначение, которое он пожелает, включая штабную работу в Пентагоне, но, по мере того, как он думал об этом, Линдгрен все больше склонялся к мысли, что ему не нужно никакое новое назначение, что он просто хочет домой.

Он был доволен своей службой в ВВС в последние пять лет, со своей работой он справлялся отлично, а эта работа охватывала все, что касалось самолета – от уборки до метеослужбы, от носового обтекателя до туалетной бумаги в хвостовом туалете. Однажды, во время полета над Миннесотой, он получил от службы безопасности сообщение, что на борту самолета бомба. Даже не моргнув глазом, полковник вытащил из кармана пачку сигарет и сказал, что уже обнаружил ее под одним из пассажирских сидений, куда агент службы безопасности спрятал ее перед взлетом. Служба безопасности часто проверяла его подобным образом, но им никогда не удавалось незаметно от него или от экипажа пронести что-нибудь на борт.

Линдгрен гордился своим экипажем, своим самолетом, гордился собой, работой, которую выполнял, но с него уже было достаточно. Он закончит свою тридцатилетнюю службу в ВВС почти в одно время с окончанием срока правления президента и уйдет в отставку.

Однако, пока этого не произошло, он по-прежнему оставался командиром борта № 1, и никому не удастся пронести на борт пачку сигарет, или бомбу, или что-нибудь еще. Он будет возить президента в любую точку мира, будет аккуратно сажать самолет в точно заданном месте и в точно заданное время.


– Ну что?

Харди наклонил голову на бок, подумал и наконец ответил:

– Не знаю.

– Совсем ничего? – продолжал настаивать Мейсон. – Ты совсем ничего не выудил у Линдгрена?

Харди достал из холодильника пиво.

– Кое-что выяснил, конечно. Мы немного поспорили, и я постепенно подвел его к интересующим меня вопросам. Дело будет очень нелегким.

– Ох, а то я этого не знал, – сказал Мейсон. – Нелегким, да? Можно себе представить.

– Хочешь пива? – Харди улыбнулся, достал из холодильника еще одну бутылку и бросил ее Фредди. – Охрана очень строгая.

– Мы предполагали, что так и будет. Есть у тебя какие-нибудь соображения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер