Читаем Заложник полностью

Юсуф смотрел на зажигающийся и гаснущий кончик сигары, на бороду Тайсира, сквозь которую пробивались, прежде чем унестись под потолок, струйки голубого дыма, а в голове металось одно слово — «обречен». Юсуф испугался. Испугался самой этой мысли, а не того, что Тайсир прочтет ее у него в глазах. Почему эта мысль появилась? Он ведь всегда понимал, что нескольким тысячам парней с автоматами не справиться с армией и никакими самодельными бомбами не разрушить государство. Но не было у него в голове мысли об обреченности их борьбы. Почему она появилась сейчас? Неужели заложнику удалось заставить его думать иначе? Нет! Юсуф не принял ни его теорию, ни его взгляды.

Тайсир выпустил дым тонкой струйкой.

— Что с тобой, брат мой? Тебя мучают какие-то сомнения? Не стоит беспокоиться. Мы готовы к любому развитию событий. И к обмену, и к казни. Хотя лично я предпочел бы казнь.

Юсуф поднял глаза на большие настенные часы. Тайсир проследил за его взглядом и кивнул.

— Ты прав. К чему гадать. До полудня пятницы остался пятьдесят два часа. Они пролетят быстро. А сейчас пора завтракать.

* * *

Когда Юсуф спустился в подвал, заложник, как обычно, уже сидел за столом. Руки в стальных браслетах, между ними книга. Увидев Юсуфа, он улыбнулся.

— Доброе утро!

Юсуф помедлил и ответил:

— Доброе утро!

Если этот человек считает утро добрым, стоит ли возражать? Как спалось? Плохо. Заснул только под утро. И спал тревожно. Снилась жена. Куда-то его звала, но он так и не понял, куда именно. Все ли с ней в порядке? Юсуф кивнул. С ней все в порядке. Она продолжает просить правительство спасти ее мужа. Не теряет надежды. Заложник закивал. Она всегда была упорной. И шла до конца. Когда они приехали в Израиль, он был готов идти в таксисты, не верил, что сможет когда-нибудь преподавать в университете. Она настояла. Заставляла учить иврит до головной боли. И добилась своего. Его взяли в университет. Не в штат, конечно. Все-таки возраст. Но лекции он читает. И зарабатывает неплохо.

Юсуф улыбнулся. Это правильно. Жена должна направлять своего мужа и помогать ему. Такая уж доля наших жен. Он сам женился поздно, когда уже был врачом со стажем. Но и его жена сегодня направляет и помогает. Заложник кротко улыбнулся.

— Как ее зовут?

Юсуф помедлил. Странный разговор. Вроде беседы двух приятелей после долгой разлуки. Они обмениваются новостями, рассказывают о делах, обещают зайти в гости. И не скажешь, что несколько дней назад эти приятели не знали друг друга. Да и сейчас находятся по разные стороны баррикады.

— Мою жену зовут Зара.

Сказал тоном резким и неприятным, чтобы заложник понял, что продолжать разговор на эту тему не следует. По тому, как дрогнули брови заложника, Юсуф понял, что он почувствовал перемену настроения доктора, но тему не сменил.

— А чем она занимается?

Юсуф помедлил. Он же дал понять, что не хочет беседовать о жизни его семьи. Но обижать заложника не хотелось.

— Зара домохозяйка. Дом и дети требуют забот, и…

Заложник кивнул. Он понимает. Классическая ситуация. Муж — добытчик, женщина — хранительница очага. Юсуфу почудилась насмешка в тоне заложника.

— Наша жизнь не соответствует рекомендациям вашей книги?

Раздражение прозвучало в его тоне слишком явно. Глаза заложника округлились, и он выставил обе руки ладонями вперед. Нет, нет, он ни в коем случае не хотел обидеть доктора. Тем более что в книге все записано именно так. Мужчина — добытчик, женщина — хранительница домашнего очага.

Юсуф поставил саквояж на стол и сел напротив заложника. Что имеет в виду этот человек? Неужели в книге говорится о работе и зарплате? Под насмешливым взглядом Юсуфа заложник растерялся, дернул плечами, громыхнул цепью наручников. Нет, конечно, доктор. Ни о какой зарплате в книге не говорится. Только об энергиях. На мужчину возложено практическое выполнение заповедей, записанных в книге, а значит, и добывание чистых энергий, приходящих из духовного мира. Эти энергии мужчина передает своей женщине, которая хранит их для семьи и для будущего ребенка.

— Борцам за равноправие женщин это очень не понравится. — Заложник смешно сморщил нос, словно говоря борцам за равноправие женщин: «Ничего не поделаешь». — Но энергии высшего порядка, приходящие к нам из духовного мира, женщина может получить только от своего мужчины.

Юсуф улыбнулся. Действительно, идея крайне несовременна. Женщины будут обижены.

— На что? — искренне удивился заложник, не обратив внимание на нотки иронии в голосе Юсуфа. — Функция женщины не менее важна, чем функция мужчины. Сохранять энергии в чистоте, при необходимости улучшать их качество и передавать будущему потомству не менее важно, чем их добывать. И кроме того. — Заложник вздохнул и сморщился, словно опять говоря: «Ничего не поделаешь». — Такой порядок установил Творец, и спорить с ним совершенно бессмысленно. Как и обижаться на него.

— Борцы за права женщин не считают свою борьбу бессмысленной. — Юсуф никак не мог отделаться от шутливого тона.

Заложник нетерпеливо махнул рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии True Story. Военно-психологический триллер, написанный участником событий

Похожие книги

Лаврентий Берия. Кровавый прагматик
Лаврентий Берия. Кровавый прагматик

Эта книга – объективный и взвешенный взгляд на неоднозначную фигуру Лаврентия Павловича Берии, человека по-своему выдающегося, но исключительно неприятного, сделавшего Грузию процветающей республикой, возглавлявшего атомный проект, и в то же время приказавшего запытать тысячи невинных заключенных. В основе книги – большое количество неопубликованных документов грузинского НКВД-КГБ и ЦК компартии Грузии; десятки интервью исследователей и очевидцев событий, в том числе и тех, кто лично знал Берию. А также любопытные интригующие детали биографии Берии, на которые обычно не обращали внимания историки. Книгу иллюстрируют архивные снимки и оригинальные фотографии с мест событий, сделанные авторами и их коллегами.Для широкого круга читателей

Лев Яковлевич Лурье , Леонид Игоревич Маляров , Леонид И. Маляров

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Почему они убивают. Как ФБР вычисляет серийных убийц
Почему они убивают. Как ФБР вычисляет серийных убийц

Легендарный профайлер ФБР и прототип Джека Кроуфорда из знаменитого «Молчания ягнят» Джон Дуглас исследует исток всех преступлений: мотив убийцы.Почему преступник убивает? Какие мотивы им движут? Обида? Месть? Вожделение? Жажда признания и славы? Один из родоначальников криминального профайлинга, знаменитый спецагент ФБР Джон Дуглас считает этот вопрос ключевым в понимании личности убийцы – и, соответственно, его поимке. Ответив на вопрос «Почему?», можно ответить на вопрос «Кто?» – и решить загадку.Исследуя разные мотивы и методы преступлений, Джон Дуглас рассказывает о самых распространенных типах серийных и массовых убийц. Он выделяет общие элементы в их биографиях и показывает, как эти знания могут применяться к другим видам преступлений. На примере захватывающих историй – дела Харви Ли Освальда, Унабомбера, убийства Джанни Версаче и многих других – легендарный «Охотник за разумом» погружает нас в разум насильников, отравителей, террористов, поджигателей и ассасинов. Он наглядно объясняет, почему люди идут на те или иные преступления, и учит распознавать потенциальных убийц, пока еще не стало слишком поздно…«Джон Дуглас – блестящий специалист… Он знает о серийных убийцах больше, чем кто-либо еще во всем мире». – Джонатан Демм, режиссер фильма «Молчание ягнят»«Информативная и провокационная книга, от которой невозможно оторваться… Дуглас выступает за внимание и наблюдательность, исследует криминальную мотивацию и дает ценные уроки того, как быть начеку и уберечься от маловероятных, но все равно смертельных угроз современного общества». – Kirkus Review«Потрясающая книга, полностью обоснованная научно и изобилующая информацией… Поклонники детективов и триллеров, также те, кому интересно проникнуть в криминальный ум, найдут ее точные наблюдения и поразительные выводы идеальным чтением». – Biography MagazineВ формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Джон Дуглас , Марк Олшейкер

Документальная литература