Читаем Заложник полностью

Они как будто удивились ее дерзости, но потом задумались. В этот момент Эден поняла, что победила.

— Хорошо, — кивнул самый неразговорчивый из гостей. — Вы получите имена тех, кто был отпущен на свободу. Но не более. Простите, но это все, что в моих силах.

«Черт бы вас подрал!» — выругалась про себя Эден.

Это было не совсем то, чего она хотела, но все-таки кое-что.

И тогда тот, что сидел справа, назвал ей имя первого из заключенных, покинувшего стены секретной американской тюрьмы.

— Это иракец, задержанный в Пакистане, — пояснил гость. — Он не представлял для нас практически никакого интереса. Рассказал о нескольких лагерях подготовки боевиков, в остальном же оказался бесполезен. Есть информация, что в Ирак он не вернулся, отправился к родственникам в Иорданию.

Эден сделала пометку в блокноте.

— Спасибо. А второй?

— Родом из Марокко. Одно время проживал в Германии и Великобритании. Мы взяли его в Пакистане, где он готовил нападение на один из наших военных объектов в Афганистане.

— Опять Германия, — обратила внимание Эден.

Американец пожал плечами:

— Наш подопечный пробыл там не так долго. Мы выпустили его в августе прошлого года, и он тут же направил стопы туда. Однако в мае снова подался в Марокко. Это его отец давал интервью газете, в котором упоминалось название «коттеджа».

— Ошибка, которая больше не повторялась, — многозначительно заметил мужчина, сидевший посредине.

— А почему отец, а не он сам?

— К тому времени нашего подопечного уже не было в живых. Он покончил с собой летом, вскоре после возвращения в Марокко.

— Вы можете дать мне его фотографию?

— Мы пришлем вам ее, — пообещал американец. — А статью вы можете найти в Интернете.

Это интервью Эден уже видела. Оно было плохо написано и не представляло ровным счетом никакого интереса.

— И как звали этого человека?

— Адам Мортайи.

60

Рейс 573

Прошло совсем немного времени, прежде чем все пассажиры узнали: капитан судна солгал. У команды серьезные проблемы, и по какой-то причине штурмана не пускают в рубку.

Связанный мужчина в передней части салона подтверждал худшие предположения. Один только Эрик твердо знал, что ему делать. Правда, и он боялся. Во-первых, того, что не сможет проникнуть в кабину. Во-вторых, паники среди пассажиров. Их было слишком много. А стюардессы не могли придумать ничего лучшего, как только ходить и уговаривать самых неспокойных.

Эрик собрал членов экипажа и рассказал обо всем: о странностях в поведении Карима, о своем разговоре с Алексом и о том, что ему нужно любой ценой проникнуть в кабину пилотов. Некоторые из коллег отнеслись к его словам с подозрением и потребовали разъяснений. Карим — террорист?! Как такое могло случиться? На это Эрик ответил, что, если коллеги не верят ему, должны, по крайней мере, поверить полиции. Карим не тот, за кого себя выдает. Он ведет самолет навстречу гибели, а теперь еще, получается, держит в заложницах Фатиму. Члены экипажа замолчали. Отныне они были на стороне Эрика.

Он все оттягивал звонок отцу, не хотел беспокоить его понапрасну. Но час проходил за часом, и теперь Алекс, вероятно, не находил себе места именно потому, что Эрик молчит. Последний раз они разговаривали два часа назад. Большой срок. За это время Карим мог долететь куда угодно.

Эрик привык побеждать, но теперь это казалось невозможным. Он перепробовал все. Сначала действовал осторожно, чтобы не пугать пассажиров, но потом уже колотил не стесняясь. Дверь не поддавалась. Система безопасности оказалась на высоте, как с горечью отметил про себя Эрик.

В изнеможении он уселся на порог, прислонившись к двери. Что там делает Фатима? Почему не помогает ему? Может, Карим ее запугал или связал? Эрик тряхнул головой.

Стоило расслабиться — и фантазия рисовала одну картину кошмарнее другой. Эрик представлял себе, как самолет обрушивается на поверхность плотных атлантических вод, как разламывается пополам его корпус и люди навсегда исчезают в пучине.

Человек на полу задвигался и застонал. Кто он?

Этот пассажир раньше остальных понял: на борту не все в порядке. И что-то подсказывало Эрику: узнал он об этом не из СМС от родственников.

Он встал на колени рядом с незнакомцем. Сначала неуверенно, а потом все решительнее принялся ощупывать карманы его куртки и брюк. Эрик не понимал, что именно ищет, но не сомневался в своих действиях. Пальцы уверенно шарили по грубой ткани рубахи. В одном из внутренних карманов куртки обнаружился бумажник. Банковские карты, карта «Американ-экспресс», водительские права… Мужчину звали Кевин.

Эрик просмотрел пачку ассигнаций, закрыл кошелек и сунул обратно в карман мужчине. Что же такое говорил этот тип? Что он в курсе всех проблем и может помочь Эрику? Черта с два! Эрик не верит в счастливые совпадения, особенно в таких ситуациях.

В другом кармане обнаружился телефон — включенный, но поставленный на беззвучный режим. Вообще-то, мобильная связь на борту не работает, но иногда получается принять СМС.

«Миссия К. выполнена?» — прочитал Эрик на дисплее и замер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фредрика Бергман и Алекс Рехт

Маргаритки
Маргаритки

Следственной группе Алекса Рехта предстоит очередное дело: в центре Стокгольма найдены застреленными пожилой пастор и его жена. Все улики указывают на то, что священник и убил жену, после чего покончил с собой, но так ли это?В подпольной квартире уже которые сутки заперт Али, нелегальный иммигрант из Ирака. Неизвестные, которые помогли ему совершить побег, теперь добиваются от него ответной услуги.А тем временем молодая шведка в Бангкоке начинает подозревать, что цепь произошедших с ней неприятностей — не случайность: это чья-то злая воля планомерно отрезает ее от внешнего мира. Алексу и его молодой одаренной коллеге Фредрике Бергман приходится потратить немало сил, чтобы понять, где соединяются все эти нити и почему полевой цветок превратился в кровавый, зловещий символ.

Кристина Ульсон , Николай Николаевич Широков

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы