- Ты не можешь оставить меня... вот так! - Марко уже почти пришел в себя и теперь закипал от одной только мысли, что Сафора опять попользовалась им, ничего не дав взамен.
Но она только покачала головой, подхватила брошенную одежду и скрылась за потайной дверью.
Марко повис на шелковых веревках, скрипя зубами и проклиная Сафору, а заодно и весь женский род. Статира и невозмутимо подняла с постели золотую игрушку, с которой только что забавлялась ее госпожа, ополоснула и убрала в шкатулку, заперев замочек. Потом мавританка развязала Марко и хотела убрать подушку, которой он прикрывался, но принц посмотрел так свирепо, что служанка решила не настаивать и удалилась, оставив «новобрачную» коротать ночь в совсем не счастливых размышлениях.
37
После ночи, которую устроила ему Сафора, Марко даже не удивился, когда ему снова принесли женскую одежду и передали распоряжение госпожи: полить цветы в саду, и сделать это утром, пока солнце не очень жаркое.
Таская воду от колодца до розовых кустов, Марко цедил сквозь зубы проклятья на голову Сафоры, и не сразу заметил, что за ним наблюдают, стоя у входа во внутренний двор.
Лорды Брабанта - все важные, наряженные в шелк и бархат, смотрели, как Марко поливал сад Сафоры, и губы их так и кривились усмешками. Лорд Рено хмыкал в кулак, а потом не выдержал и расхохотался.
- Марко Капра в бабском платье таскает воду, как последняя из служанок! - хохотал он, хлопая себя ладонями по ляжкам.
Марко поставил ведро и подобрался, понимая, что ничем хорошим эта встреча не закончится. Спускать оскорбления тем, кого он обозвал свиньями, он точно не собирался. А лорды пришли именно с этой целью - это было ясно, как летний день.
Первые люди Брабанта неторопливо подошли к заложнику, рассматривая его, как невиданную диковинку. Был здесь и лорд Бефаро, безуспешно домогавшийся Сафоры, и не было сомнений, что именно из-за него произошла эта встреча, хотя он и держался позади всех.
- Разве это - Марко Капра? - сказал лорд Стафф. - Я слышал, Сафора зовет эту служаночку Маркеттой. Это - женщина, господа! Посмотрите, какая она гладкая - как персик. И волосы такие мягкие, словно шелк, - он схватил Марко за волосы, но тот мотнул головой. - И норовистая - под стать своей хозяйке! Не каждый оседлает такую... козочку!.. - он приготовился смеяться еще, поддерживаемый друзьями, но в это время Марко впечатал ему кулаком прямо в нос.
Брызнула кровь, и брабантский лорд схватился за переносицу, отчаянно ругаясь. Его друзья тотчас бросились на Марко и скрутили ему руки за спиной, хотя он пытался сопротивляться.
- Этот щенок мне нос разбил! - заорал Стафф, припоминая еще несколько крепких ругательств.
- Так я сразу стал мужчиной? - бесстрашно оскалил в улыбке зубы Марко. - Бейся со мной честно, и не отделаешься разбитым носом! - он дернулся, но его не пустили, лишь ниже пригнув к земле.
- За такое полагалось бы зарезать тебя на месте, - сказал Бефаро сквозь зубы, пиная Марко в бок. - Да только велено оставить тебя живым...
- А мы и не будем убивать эту красотку, - зло сказал Стафф, утирая кружевной манжетой кровь. - И даже не поколотим, хотя она заслуживает. Волоките его к фонтану! Сейчас я поговорю с милашкой по-другому.
- Ты что задумал? - спросил Бефаро. - Мы не можем...
- Я ее и пальцем не трону, эту Маркетту! - огрызнулся Стафф.
Марко сопротивлялся, как бешеный. Лордам стоило огромного труда дотащить его до фонтана - с бортами широкими, как, стол и уложить пленника вниз лицом, придерживая за локти и плечи.
- Это чтобы не зря тебя называли Маркеттой, благородная девица, - пригрозил Стафф с ухмылкой, задрал подол платья, в которое был обряжен Марко, и тут же получил пинок в колено, но только захохотал: - Какая брыкучая козочка попалась! Не верти задом, милая, а то мой толстый братишка промахнется мимо твоей маленькой дырочки!
- Только прикоснись ко мне, и я тебя убью, трус! - пообещал Марко, пытаясь вырваться.
- Будешь грозиться своему муженьку, - ответил Стафф, ударяя его локтем по почкам, чтобы полежал спокойно, - если только кто-нибудь захочет жениться на порченной девке.
Но даже дикая боль от удара не заставила Марко смириться. Лордам едва удавалось удерживать его, хотя они уже не особенно церемонились и награждали пленника ударами и затрещинами, не опасаясь попортить игрушку своей правительницы.
Стафф спустил штаны до колен и примерился, взяв член в руку, но получил крепкую пощечину, а лорды, державшие Марко, тут же отпустили пленника и отшатнулись, не решаясь, впрочем, бежать.
Перед мужчинами стояла Сафора - в ночной рубашке, с неприбранными волосами, совсем не похожая на грозную правительницу. Лицо ее было необыкновенно спокойным, когда она смотрела на своих вассалов - на одного за другим, потирая ладонь, которую ушибла о физиономию Стаффа. Лорды были смущены, некоторые прятали глаза, но Стафф грязно ругался, а лорд Рено злобно щурил свои и без того узкие глазки.