Последовало молчание. Нелл Робертс заплакала, но ее всхлипывания заглушал дождь.
– Неожиданно, что говорить, – заметил шериф Эллис. – Только вряд это что-нибудь меняет.
Глаза Биглера удивленно округлились.
– Вы что, шутите? Да все меняет!
Дверь трейлера вновь распахнулась, и из него выпрыгнул Трейс Брин, прикрывая глаза ладонью.
– Это он, шериф! Доктор Шилдс! Хочет поговорить с майором Макдэвитом!
Биглер пристально посмотрел на Дэнни:
– Почему именно с вами?
– Сейчас узнаем, – заметил шериф.
Глава 18
Дэнни сидел за столом в командном трейлере, ожидая, пока его соединят с Уорреном Шилдсом. В тесном помещении отвратительно воняло смесью пота и плесени. Как ни странно, шериф Эллис разрешил Биглеру зайти в трейлер, и агент настороженно стоял в двух шагах за спиной Дэнни. Тут же присутствовал Трейс Брин, который возился с аппаратурой; его брат вытянулся у двери, а за его плечом маячил Карл Симс. Дэнни подумал, что Эллис заметит Карла и отправит прочь, но мысли шерифа были заняты делами поважнее.
– Наденьте, – обратился к Дэнни Трейс Брин, показывая на наушники, лежащие на столе.
Дэнни взял наушники, которые подсоединялись к маленькой распределительной коробке с надписью «Hello Direct»[20]
наверху. Провода от распределителя вели к стойке звукового оборудования, установленной у стенки трейлера. Там стояли три небольших динамика и портативный цифровой магнитофон.– Если включите динамики, – сказал Дэнни, – уменьшите звук до предела. Я хочу, чтобы Шилдс думал, что нас никто не слышит.
Эллис кивнул Трейсу, и тот выполнил требование, подкрутив что-то на стойке.
Дэнни попытался вспомнить об Уоррене Шилдсе все, что знал. Вначале ему казалось, что он нервничает из-за необходимости скрывать переписку с Лорел. Но известие о неизлечимом раке у Шилдса вдребезги разрушило его восприятие жизни за минувший год. Все, что он думал о своих отношениях с Лорел, оказалось неправильным. Более того, не может быть, чтобы она не заметила, насколько серьезна болезнь ее мужа. Неужели Лорел знала о раке, но ничего не сказала? В таком случае она не тот человек, за которого он ее принимал. «Что я сделал с этим несчастным? – думал Дэнни. – Что сделал с его семьей?» Влюбившись в Лорел, он долго боролся с этим чувством. Лорел тоже, или по крайней мере так казалось. Даже после того, как они поддались силе любви, осознание собственной вины поначалу омрачало их отношения. Постепенно оно исчезло: им обоим стало ясно, что они предназначены друг для друга. Теперь же чувство вины поднималось из самых глубин сердца, куда запрятал его Дэнни, словно ядовитый цветок после дождя…
– Дэнни, ау! – позвал шериф Эллис. – В облаках витаешь?
– Мне нужны бумага и ручка, – сказал Дэнни. – Для записей.
– А здесь ничего нет, – ответил Трейс.
– На командном посту и ничего нет?
– Вот, возьмите, – раздался глубокий, спокойный голос.
Люди вокруг Дэнни раздвинулись, и Карл Симс протянул ему записную книжку и водостойкий карандаш.
– Блокнот снайпера, – пояснил Карл. – У всех снайперов есть такие.
– Спасибо, сержант, – поблагодарил Дэнни, обратившись к Симсу по его армейскому званию, а не «помощник шерифа».
Карл снова слился с задней стеной.
Дэнни поднял наушники и подумал: «Если Уоррену известно имя любовника Лорел, это будут самые короткие в истории переговоры об освобождении заложников». Макдэвит по очереди посмотрел в глаза шерифу и агенту Биглеру:
– Все ваши предложения скажите прямо сейчас. Как только я начну с ним беседовать – отвернусь к стенке, чтобы не отвлекаться. У меня нет опыта ведения переговоров. Буду действовать на свой страх и риск. Если вам не нравится, с радостью уступлю свое место. Но пожалуйста, не вмешивайтесь в наш разговор. Никаких комментариев по ходу дела.
Шериф Эллис кивнул, но Биглер шагнул вперед и смерил Дэнни взглядом.
– Не упоминайте о его болезни, если сможете. По какой-то причине этот человек вам доверяет. Вам нужно успокоить его и уговорить выйти из дома добровольно. Избегайте всего, что может вызвать эмоциональную реакцию.
– И о чем же нам беседовать? О погоде?
– Узнаете, когда Шилдс начнет разговор. Главное – не выводите его из себя. И ничего не предлагайте, пока он не пообещает чего-нибудь взамен. Никакой еды или лекарств и никаких обещаний о прекращении уголовного дела. Только я имею право решать, идти на уступки или нет, – да и то после консультации с генеральным прокурором. Что бы ни потребовал Шилдс, это даст нам возможность воздействовать на него. Такую возможность упускать нельзя.
У Дэнни появилось ощущение, что Биглер посетил в Квантико курсы выходного дня Академии ФБР по ведению переговоров об освобождении заложников.
– Думаю, его сейчас меньше всего волнует уголовное обвинение, агент Биглер. И, полагаю, у нас нет того, что ему нужно. – «Если только он не потребует меня». – Но я учту ваши советы.
– Необходимо узнать, жив Остер или нет, – добавил Биглер.
«Мертвее не бывает», – подумал Дэнни, а вслух произнес:
– Понял.