Читаем Заложники страха полностью

– Здесь, сэр. Это мой пост.

– Хорошо. Выйди на минутку.

Трейс с радостью подчинился.

После того как он ушел, Эллис пристально посмотрел на Дэнни:

– Что ты думаешь по этому поводу?

– Даже и не знаю.

– Вы что, друзья с Шилдсом?

– Вовсе нет. Вместе тренировали футбольную команду, я же говорил. И я учил его пилотировать самолет. Но он не из тех, кто быстро сближается с людьми. Всегда держится на расстоянии.

Эллис кивнул:

– Согласен. Так что ему от тебя нужно? Не понимаю.

Дэнни снова пожал плечами.

– Мне поговорить с ним?

– Кому-то придется. Иначе его просто пристрелят.

– Не хочется, чтобы так получилось. Но штурм тоже не выход.

– Понимаю.

Эллис сплюнул в маленькую раковину у стены, затем взял со стола кофейник. Понюхав, налил немного кофе в полистироловый стаканчик.

– Передохни немного, Дэнни. Мне нужно подумать. За всем этим что-то кроется.

– Похоже на то, – согласился Дэнни, решив, что Эллис намного умнее, чем кажется.

– Еще мне нужно помолиться.

– Тогда оставлю вас одного.

– Не уходи далеко. Ты мне скоро понадобишься.

Дэнни кивнул:

– Я буду рядом.


Грант Шилдс сидел на диване в телевизионной комнате Эльфманов и без особого успеха пытался смотреть второй фильм о Гарри Поттере, который, по утверждению миссис Эльфман, нравился ее внукам больше всего. Грант видел все фильмы о Гарри Поттере столько раз, что мог бы воспроизвести все реплики каждого из героев. Хуже всего было то, что Гарри постоянно думал о своих умерших родителях. Похоже, женщина – помощник шерифа, которая сидела рядом, ничего не замечала, но Грант чувствовал, как у него стискиваются кулаки и непроизвольно дергаются ноги. Он не знал, что происходит дома, но был уверен – может случиться самое плохое, и очень скоро. Поведение отца сильно его напугало, но еще больше мальчик встревожился, увидев во дворе вооруженных копов.

– Как дела у нашего маленького храбреца? – спросила миссис Эльфман, просунув голову в дверь в пятнадцатый раз.

– Хорошо, – ответила помощница шерифа Сандра Саутер.

Миссис Эльфман принесла и поставила перед Грантом большую оранжевую миску с кукурузными чипсами и ярко-зеленым соусом.

– Гуакамоле! – объявила соседка. – Я знаю, что ты его любишь, мне твоя мама рассказывала.

Грант кивнул и поблагодарил, хотя ему не хотелось никакого гуакамоле. Вообще-то он и вправду его любил, но только тот, что готовила мама. У миссис Эльфман соус получался каким-то странным на вкус. Наверное, слишком много лимона.

– Позови меня, если что-нибудь понадобится, молодой человек! – сказала она.

Грант кивнул и уставился в телевизор, чтобы миссис Эльфман не заметила, как он взволнован.

Когда соседка вышла из комнаты, помощница шерифа сказала:

– Она чуточку надоедлива, да?

Удивленный, Грант согласно кивнул и украдкой посмотрел на Сандру. «Она ненамного моложе мамы и, кажется, по-настоящему добрая, а не прикидывается», – подумал мальчик. Он перевел взгляд на экран и почувствовал, как теплая рука накрыла его ладошку.

– Я знаю, ты напуган, – произнесла она. – Но все будет хорошо. Они постараются вывести всех живыми. Твою маму, сестренку и, конечно, папу.

У Гранта защипало в глазах, а потом они наполнились слезами. Помощник шерифа Саутер говорила так, словно верила в свои слова, но Грант сильно сомневался. Очень сильно. Он решил, что не может просто сидеть и ждать, пока дома что-то происходит. Он должен быть там. Может, сумеет помочь. С тех пор как ему исполнилось девять лет, мама во многом полагалась на него, особенно если нужна была сила. Сейчас он почти такой же сильный, как она, а бегает даже быстрее.

– Мне нужно в туалет, – сказал мальчик, схватившись за живот, словно от боли.

– Я спрошу у миссис Эльфман, как туда пройти, – ответила Сандра вставая.

– Я знаю.

Он поднялся и вышел из комнаты, мысленно перебегая через двор Эльфманов и спускаясь к ручью, где никакие полицейские его не заметят.

Сандра встала и подошла к двери в коридор – посмотреть, зашел ли он в туалет. Она улыбалась, как мама, когда он болел, и Грант почувствовал, что она, как мама, может немного читать мысли.

Ну и пусть.

В туалете миссис Эльфман есть окно.


Помощнику шерифа Вилли Джонсу надоело дежурить у дорожного заграждения. С каждой минутой зевак становилось все больше: живущие по соседству подходили пешком, а горожане приезжали на машинах. Вилли не понимал, почему слухи разлетелись так быстро. Может, благодаря сотовым телефонам? Заворачивать машины было несложно, но с пешеходами было труднее. Примерно пятьдесят человек стояли вдоль Корнуолл-стрит, группками по пять-шесть человек. У некоторых хватало нахальства сунуться на Лайонесс-драйв, но все попытки пройти туда Вилли пресекал в корне.

Несколько человек пробовали выведать что-нибудь у Вилли, но он хранил молчание, совсем как гвардеец на карауле у Букингемского дворца. Чего только не говорили зеваки! Половина собравшихся была убеждена, что доктор Шилдс прикончил всю свою семью, а другие считали, что он взял в заложники соседей. «Судя по всему, – подумал Джонс, – с тех пор, как я заступил на дежурство, почти ничего не произошло».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература