Читаем Заложница полностью

- Если пари нарушает все приличия, - холодно заметила леди Джерси, - оно не может быть предметом развлечения.

- Делайте со мной, что хотите, - воскликнул Меридан, - но вы уж слишком сгущаете краски. Я поспорил на тысячу гиней, что приведу в собрание особу, которая безо всяких рекомендаций будет с одобрением принята вашей светлостью...

- При чем тут рекомендации?! - резко оборвала его леди Джерси. - Вы представили эту актрисочку как принцессу Лихтенштейнскую, которая гостит у нас в стране. Вы зашли еще дальше, убеждая всех нас, что она остановилась в вашем доме в качестве гостьи.

Лицо Меридана расплылось в улыбке.

- Но она действительно остановилась у меня, - сказал он мягко.

Леди Джерси топнула ножкой.

- Вы неисправимы! - воскликнула она. - Но на этот раз вы переполнили чашу нашего терпения. Как я вам уже сообщила, первым нашим решением было навсегда исключить вас.

- Вы не можете быть так жестоки! - запротестовал Меридан. - Подумайте, какая тут будет скука без меня, и о ком вы будете злословить все триста шестьдесят пять дней в году!

На секунду воцарилась тишина, и Меридан совсем уже другим голосом произнес:

- Вы же знаете, что будете скучать без меня.

На мгновение показалось, что леди Джерси смягчилась. Затем, тщетно пытаясь заставить свой голос звучать твердо, она сказала:

- Мы приняли решение. Олмак закрыт для вас, милорд, до тех пор, пока вы не представите даму, которую мы сможем принять, - вашу жену.

- Мою жену? Бог мой! Но у меня ее нет! - воскликнул Меридан.

- Именно так, - сказала леди Джерси. - И до тех пор, пока она у вас не появится, все попытки вашей светлости проникнуть в Олмак будут напрасны.

- Проклятие! Вы это серьезно? - попытался было уговаривать Меридан.

- Уверяю вас, что я еще никогда не была столь серьезна, - ответила леди Джерси. - Это решение Комитета. В данном случае мы были единодушны.

- Это нелепо, - промолвил Меридан. - Вам известно, что я всегда сопровождаю принца, а ему нравится заезжать сюда два-три раза в неделю.

- Принц согласился с нами, что вам надо преподать урок, - заявила леди Джерси.

Лицо Меридана потемнело.

- Это ваших рук дело, - сказал он.

Леди Джерси покачала головой.

- Отнюдь. Будь моя воля, я бы исключила вас навсегда.

- Но Боже милостивый! Где мне взять жену? - спросил Меридан. - У меня нет знакомых девушек. Вам хорошо известно, что я их не выношу.

- Тогда вам придется начать знакомиться с ними, - холодно заметила леди Джерси.

Сэр Эдвард сделал драматическую паузу. Он достал платок и высморкался.

Женщины за столом даже не шевельнулись. Затаив дыхание, они ждали продолжения.

- Леди Джерси собралась было уходить, - продолжал сэр Эдвард, - но вдруг увидела меня. Я стоял, разинув рот, и, наверное, вид у меня был довольно глупый.

- А, сэр Эдвард! - воскликнула она. - Рада вас видеть! Надеюсь, вы проводите меня в бальный зал.

Но внезапно, будто у нее возникла какая-то идея, повернулась к Меридану.

- У сэра Эдварда есть очаровательная дочь, милорд, - сказала леди Джерси.

- Когда она начала выезжать в прошлом году, то произвела очень хорошее впечатление. Может быть, сэр Эдвард представит вас. Почему бы и нет? Я думаю, это будет подходящая для вас партия.

Кончиками пальцев она коснулась моей руки, и мне ничего не оставалось, как направиться в бальный зал, оставив Меридана одного.

- А что же сделал он? - поинтересовалась Люсинда.

- Даже не представляю, - ответил сэр Эдвард. - Но когда через минуту я проходил по вестибюлю, его там уже не было.

- И вы больше его не видели? - спросила леди Белвиль.

- Нет. И не имею желания, - ответил сэр Эдвард.

- Но... но... долг?

- У меня было больше недели на поиски денег, - сказал сэр Эдвард. - Когда после игры Меридан подсчитал мой проигрыш, он спросил: "Традиционная неделя устроит вас, Белвиль?" Я ответил: "Надеюсь, милорд". Он пристально посмотрел на меня, будто бы понимая мое положение, и сказал: "Ну ладно, тогда две недели".

- Так мало! - воскликнула Люсинда. - Он мог бы дать тебе больше времени.

- Это все равно ничего не решило бы, - ответил ей сэр Эдвард. - Известно, что он всегда твердо придерживается условностей и не склонен проявлять сострадание.

- Это тот самый граф Меридан, о котором ходит столько сплетен? - спросила леди Белвиль.

- Ну конечно, вы наверняка слышали о нем, - ответил сэр Эдвард. - Он близкий друг принца Уэльского, а кроме того...

Он замолчал, пытаясь подобрать слова.

- Я имела в виду, это про него говорили, что у него был роман с...

Леди Белвиль понизила голос, чтобы девочки не услышали имени. Сэр Эдвард кивнул.

- О Боже, - воскликнула она. - Это чудовищно! Я не потерплю его в моем доме! Я потрясена всем этим до глубины души!

- Да, это был большой скандал, - устало сказал сэр Эдвард. - Но Меридан принят в высших кругах, а кроме того, он один из богатейших людей Англии.

- Если он так богат, зачем ему твои деньги? - спросила Люсинда.

Улыбнувшись, она сама ответила на свой вопрос:

- Какая же я глупая, карточный долг - это долг чести, и его надо заплатить прежде, чем отдать долг бедным лавочникам, которые ждут годами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы