Читаем Заложница красных драконов (СИ) полностью

— Спасибо за блины, было очень вкусно. Мы с братом завтракали вместе с герцогом серых и его внуками, им тоже очень понравилось.

— Я ещё вареники делать умею! — выпалила, польщённая словами мужа. Вареников у драконов я тоже никогда на столе не видела, значит, они им тоже в диковинку будут.

— С удовольствием попробую, — чёрный дракон мне улыбнулся, и, несмотря на огромные клыки, это была именно улыбка. — А сейчас мне нужно лететь к коричневым. Постараюсь сильно не задерживаться, но уж как получится. Зато потом мы сможем быть только вместе, обещаю.

Он снова потёрся своим носом о мой и взлетел, охранники — следом. Я проводила их взглядом — жаль, что летят совсем в другую сторону, и нельзя даже часть пути проделать вместе, — а потом присоединилась к Истле и Таоде, держащей кресло с Неарой, и отправилась учиться парить на воздушных потоках.

Поначалу мне было сложно — я плохо понимала, чего от меня хочет Таода. Пока Истла гоняла Неару между скалами, отрабатывая пока ещё плохо дающиеся ей повороты, старшая из дракониц пыталась показать и объяснить мне, что от меня требуется. Но до меня не доходило — как можно просто распахнуть крылья и «плыть, словно по воде» — её слова. Да если я не буду руками и ногами шевелить, меня и вода не удержит, не то, что воздух.

Но Таода настаивала. Все драконы это умеют, значит, смогу и я, так она говорила. И заставляла меня снова и снова прыгать со скалы и не махать крыльями, пока не окажусь совсем уж близко к земле, и пытаться поймать ими эти самые потоки.

В общем, мучились мы, мучились… До тех пор, пока Таода не сообразила, что, вообще-то, мне не обязательно учиться именно здесь, в месте, куда самцам хода и лёта нет. И мы с ней улетели к каньону, к самой глубокой и широкой его части, которую я прежде не видела. И стены там были высокие, раза в три выше, чем те, с которых я упала.

Теперь я прыгала с гораздо большей высоты. И в какой-то момент, совсем близко от земли, точнее — дна каньона, вдруг поняла, что не падаю, а словно бы опираюсь крыльями на что-то… не знаю, с чем сравнить. Но это что-то меня держало и легонько несло вдоль стены каньона.

— А теперь слегка пошевели крыльями, — рядом зависла Таода, внимательно за мной наблюдая. — Только совсем чуть-чуть. Почувствуй поток, обопрись на него удобнее.

Я попробовала — и у меня даже стало получаться. Воздушный поток и правда мог меня удерживать и нести вперёд. Я радостно взвизгнула — и зацепилась крылом за каменную стену. Хорошо, что была невысоко, и шлёпнулась не очень больно, да и прошло всё мгновенно. Только обидно стало.

— Ничего, главный шаг сделан, — утешила меня наставница. — Ты поняла, что воздух может тебя держать.

— Он и раньше держал!

— Да, но тебе приходилось махать крыльями, и ты уставала. Хорошо, если лететь недалеко. А если в другое княжество или даже королевство?

— Можно же опуститься на землю и отдохнуть!

— А на море? Вы ведь собираетесь лететь к твоей человеческой семье. — Я кивнула. — Вот поэтому ты и должна научиться парить хотя бы для того, чтобы отдыхать в пути, не опускаясь на землю, понимаешь? — Снова кивнула. Таода права, а я сейчас, словно Неара, готова бросить обучение на полпути, а это ведь неправильно. — Кстати, а к чему такая спешка? Или это секрет?

— Никакого секрета. Я просто тороплюсь сообщить сестре, что мы с ней вовсе не двойняшки.

— Это понятно — твои родные должны знать. Но почему ты так торопишься? Расскажи, пока мы домой лететь будем — обед скоро начнётся.

И пока мы летели, я рассказала чёрной драконице о своей семье, точнее о том, что Любава могла найти своих близких, знай люди, что мы не двойняшки и вообще не сёстры. В некотором смысле, я чувствовала вину, ведь не будь меня, Любава могла вырасти в кровной семье. И теперь я спешила исправить то, что невольно сотворила самим своим появлением возле того места, где она сидела рядом с телом погибшей матери.

За обеденным столом не было ни моего мужа, ни его брата, которого он тоже куда-то услал. Разговор вновь вертелся вокруг того, что король, наконец-то, решился частично передать свои полномочия брату и, возможно, старшему сыну. Я вновь рассказала, почему мы сами улетаем к жёлтым, а потом к людям. Все согласились, что да, конечно, чем скорее моя сестра узнает правду, тем лучше.

Больше всего нашему отлёту радовались Дионил и Геора. Ведь красные драконы собирались навестить нас ещё раз спустя несколько дней и, улетая, забрать Геору с собой. Но из-за нашего отсутствия им придётся прилететь позже, а значит, у влюблённых будет несколько дополнительных дней, чтобы побыть вместе.

А вот Фаилан расстроился. Сказал, что с тех пор, как его отец на мне женился, он стал проводить с сыном заметно больше времени, чем раньше. Да и со мной бывает весело. А теперь мы улетаем, и неизвестно насколько. Я постаралась его утешить, что надолго мы точно не улетим хотя бы потому, что король не может оставить своё королевство без присмотра. Несколько дней — и мы вернёмся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература