Читаем Заложница Морского демона (СИ) полностью

Блейн покосился на виднеющуюся вблизи Прибрежную крепость. Действительно, они на месте.

Правда до берега еще не доплыли...

Впрочем, моряки были другого мнения:

- Высаживайся, - наказал ему второй гребец.

- У меня не такой широкий шаг, - Эдвард протянул руку, указывая, что для высадки здесь далековато.

- А мне за греблю никто не платит.

Второй сунул руку в воду и поддакнул:

- Водичка теплая. Освежись.

- Если дело в деньгах... - один из гребцов дернулся вперед, будто намереваясь вытолкнуть Блейна за борт, что заставило его оборваться на полуслове, вскочить и выкрикнуть, - ладно! Господи! А я уж думал, вы цивилизованные люди!

- На что это ты намекаешь?..

Пират не получил ответ. Эдвард вскинул руку в знак прощания, второй зажал нос и солдатиком плюхнулся в воду.

Возле Прибрежной крепости она всегда была очень теплая. Единственная хорошая вещь, с которой встречаются здесь люди.

Она обволокла его мягкой пеленой, и Блейн позволил себе опуститься пониже. Ему впору было бы чувствовать себя оскорбленным. В конце концов его почти что вытолкнули из лодки, прямо в одежде! Но почему-то в нем не зародилось ни злости, ни обиды.

Наверное, все дело в его догадке. Невероятной, но, кажется, правдивой. Он чувствовал, нет, пожалуй, он даже знал наверняка, что это многое изменит. В лучшую сторону. Месть над Майером и выяснение обстоятельств смерти Гарен всегда казались Эдварду плохой идеей. Ничего из этого не облегчило бы ношу ни Гуннару, ни его семье. На поверку это даже ухудшило их положение.

Но вот новость о том, что Гарен успела найти свое счастье, что она оставила после себя продолжение - своего ребенка, и этот самый ребенок чудом или волей судьбы встретился Гуну, полюбился им и стал частью его семьи, своей семьи... Эта новость одновременно обескуражит и избавит хозяев Оплота от груза. Ведь все это время они жили с мыслью, что не помогли Гарен, что подвели ее, а по сути сделали для нее самое важное, что только может быть: спасли и воспитали в любви ее дочь.

Эдвард вынырнул у самого берега. Когда ноги коснулись каменного дна и ему удалось выпрямиться и своим ходом зашагать к суше, он подумал, что никогда еще не чувствовал себя таким мокрым. Пропитанная соленой водой одежда давила на него с такой силой, будто он облачился в тяжелейшие доспехи.

Выйдя из моря, он снял ботинки и вылил из них, казалось, небольшое озеро. Снял носки, выжал их, как мог, сильно, но едва ли это помогло, и решил идти босиком. Камешки неприятно впивались в ступни, но, в отличие от одежды, кожа хотя бы быстро высохла, и Эдвард не так сильно поскальзывался.

Это позволило ему быстро добраться до Прибрежной крепости, минуя ее порт. Здесь, сбоку, была спрятана узкая каменная лестница, ведшая прямиком в стан Хельги - это был один из многих тайных выходов на тот случай, если хозяйке понадобиться сбежать. Она всегда была настороже и всегда имела в голове план побега. Эдварду думалось, что паранойя - всего лишь одна из граней ее растущего безумия. Но в контексте его недавних умозаключений... Хельга могла бояться расправы над собой, потому что действительно была в чем-то виновата. В чем-то серьезном, непростительном.

«Может, и питомцы вроде меня ей за этим, - поднимаясь по ступеням подумал Блейн, - талантливые люди, занявшие высокое положение в своем мире. Им не составит труда скрыть ее и защитить», - ему тут же вспомнилось, как Хельга неоднократно говорила ему, что он ей должен, по гроб жизни должен. Наверняка, так она говорила каждому своему воспитаннику.

«Какая ирония, - Эдвард ухмыльнулся сам себе, - что именно один из ее питомцев вот-вот раскроет ее преступление».

Но сейчас, разумеется, он не подаст виду. Ардесса не должна догадаться, что он раскопал нечто. По-хорошему ему бы вообще с ней не встречаться... Но кто отвезет его в Оплот без позволения хозяйки?

- Смотрите, утопленник! - когда Эдвард добрался до крепости, его встретил звонкий детский возглас.

Повернув голову в сторону крика, он увидел трех мальчишек, из воспитанников Хельги. Крепкий и вечно хмурый мальчуган с темно-бордовыми волосами, которого про себя Блейн называл «маленьким Гуном», незнакомый ему мальчик с рыжей копной волос и подбитым глазом, видно новенький, именно он назвал его утопленником, и черноволосый, смугленький парень со сверкающими глазками.

Последний нравился Эдварду - остроумный и дерзкий. Как он сам когда-то.

- Это не утопленник, - улыбаясь, сказал любимчик, - разве что тебе повезло прибиться к Прибрежной крепости во второй раз, Блейн.

- Мы оба знаем, что это сомнительное везение, - ответил тот, шутливо перекидывая мокрые носки через плечо, - где хозяйка?

Трое синхронно качнули плечами.

- В смысле? - удивился Эдвард.

- Ее нет. Уехала несколько дней назад и так и не вернулась.

Блейн задумчиво уставился на видневшееся за невысокой оградой смотровой площадки, где он очутился, море. И как ему теперь добираться до Оплота?

- Но тут тот ард, с которым ты водишься, - вдруг заявил любимчик.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже