Читаем Заложница (СИ) полностью

— А тебе не даёт покоя моя личная жизнь? — голос Петира был хриплый, он попытался подняться с дивана, но конечности не слушались, поэтому он продолжил лежать в уже пригревшемся положении.

— Мне как-то все равно, но спать на работе… — осуждение и насмешка смешались в голосе карлика.

— Да пошел ты.

— Ооо… Я смотрю, ты не в настроении. — Бес сделал глоток виски и сел в кресло. — Что слышно от твоего человека?

Петир лишь вздохнул. Более слов не потребовалось.

— Понятно, и что теперь делать?

— Ждать! — Петир был на взводе. Мысли о том, что вновь придется сидеть сложа руки и понимать, что от него ничего не зависит, а его судьба висит на волоске, в руках чужого человека, было омерзительно. Он к этому не привык.

— Ладно. Будем ждать. Но там хоть есть малейшая надежда, что все произойдет так, как мы и планировали? — Бес тоже занервничал.

— Я судья? Что ты меня об этом спрашиваешь? Я говорю, что надо ждать. Я не знаю, что в голове у судьи, который ведёт наше дело. Мой человек сказал, что сделает все возможное, чтобы получить положительный результат, который удовлетворит нас. — Бейлиш окончательно проснулся и теперь сидел на диване слегка в коматозном состоянии, но целиком отдавая себе отчёт в собственных действиях.

— Это хорошо. Ты не бесись. Давай завтра сходим в клуб, у меня есть два пригласительных. — Новой информации Бес не ожидал получить, поэтому он просто перевел тему, чтобы ещё сильнее не раздражать мужчину.

— Я похож на девушку? Бери свою подругу и иди с ней. Меня завтра вообще в городе не будет.

— Ты куда-то собрался? — это для карлика было уже интереснее.

— Возвращаюсь в Париж… — Петир для себя все решил, но оставалась проблема с документами, которые необходимо передать помощнику, и получить официальную командировку. Вся его затея не была ни с кем согласована, поэтому имела лишь плановый характер, но Петир был намерен это изменить и любой ценой улететь во Францию.

— Неужели соскучился по моей жене? — Бес ехидно улыбнулся.

— Прошу, не называй ее так. Меня от этого передёргивает. — Бейлишу действительно не нравилось, что Санса была женой Беса, но с этим фактом пока приходилось мириться.

— Ха-ха-ха… Да ладно, считай, разрешаю. Привет от меня передашь и поздравления с прошедшим.

— А сам звонить не пробовал?

— Ты-то сам звонил?

— Я подарок прислал.

— Ааа… Ну это хорошая замена, — съязвил Бес и спрыгнул с кресла. — Катись куда хочешь. — Это было произнесено со смешком в голосе.

— Осталось только билеты купить. — Это была меньшая проблема.

— Ты у Серсеи уже отпросился? Думаю, что она так просто тебя не отпустит. Тяжёлые времена для компании, а ты обычно задерживаешься в своих отъездах по месяцам.

— Я один из спонсоров. Если она хочет денег, которые ей необходимы, то она меня отпустит.

— Твоя правда… Ладно, я пойду. — Тирион пожал руку Бейлишу.

— Я с тобой. Зайду к твоей сестре, чтобы отмучиться и уже не видеть ее. — Петир поднялся с дивана и, оправив рубашку и галстук, пошел в кабинет директора компании.

Разговор прошел не так гладко. Серсея долго сопротивлялась. Ей было страшно за свою шкуру, которую она отчаянно пыталась спасти, поэтому она стала более настороженной, устроила штурм документов у всех сотрудников, проверяла личные мотивы, а Бейлиш подходил под многие пункты почти безоговорочно. Так что его просьба об отъезде вызвала у директрисы бурю негодования, но Петир все утряс. Это стоило ему достаточное количество нервов и обещаний. Он надеялся, что все это по возвращении выполнять не придется, иначе ему будет проще убить ее собственными руками, чем дожидаться официального заключения суда.

Мужчина быстро собрал свои немногочисленные вещи в чемодан и сел за компьютер. У него было ещё полчаса до прибытия такси. Он планировал закончить отчёт для своих сотрудников в «Гавани», но этого сделать не получилось. В голове всплывали всевозможные варианты его встречи с Сансой. Он ни по кому так не скучал, как по этой рыжей девчонке. Он боялся вновь взглянуть на нее, не знал, что теперь увидит в ее глазах. Обиду, страх, разочарование, злость, холод? Одному богу это было известно.

Пока он продумывал слова, представлял реакцию Старк и своё неожиданное появление, раздался звонок водителя, и Петир спустился к машине.

До аэропорта было достаточно долго ехать, но поработать ни в машине, ни в самолёте ему не удалось. Цифры не сходились, появлялась куча вопросов, на которые Петир не мог найти ответы, поэтому он отложил все бумаги и просто решил отдохнуть. Музыкальный плеер, случайно забытый Старк в его чемодане, поднял в душе ещё больше чувств и эмоций. Бейлиш не стал его включать, лишь положил в карман в надежде, что сможет его ей отдать в самое ближайшее время.

Все же разбираться с квитанциями и бумагами на бордель пришлось. Это мужчина делал уже на скорую руку, так как по Парижу до его заведения было ехать минут тридцать. С более-менее чистой головой Петир отметил для себя все важные моменты в платежах, которые сразу же собирался решить.

Перейти на страницу:

Похожие книги