Читаем Заложница тёмного мага полностью

Со стоном я ответила на поцелуй, сжимая твердые плечи под тонкой тканью, и с удивлением услышала, как Айзек, это точно был он, простонал мне в губы. Выдыхая. Выпивая. Вкушая.

- Прости меня, Клер, - с трудом расслышала я слова, сказанные в мои полураскрытые губы,

- я тогда провоцировал тебя и заигрался... - произнес Хант, давая вздохнуть мне немного живительного кислорода. Сказать честно, я не ожидала того, что он признается, такой гордый, такой себялюбивый.

Пылающее торнадо в голове сменилось разочарованием, когда чертыхающийся и поминающий демонов преисподних Айзек, бросился к столу, на котором раздражающе мигал один из амулетов вызова. Он схватил хрупкий кристалл кроша его в пальцах и поднес к уху:

- Да. Нет. Точно? А побочная ветвь? - после долгих пауз, вставлял герцог. - Конечно помню, скрыть то не удалось. Люмина экс*.

Я выжидающе посмотрела на мужа, с одной стороны мне бы хотелось продолжить то, на чём мы остановились, с другой было интересно какой информацией с ним поделился Рейдж. Вот сказал бы мне кто-нибудь чего же я хочу сильнее. Айзек принял решение сам:

- Монограмма на пуговице принадлежит одной из ветвей герцогского рода Рейджей -Сайрини. Издревле они слыли сильными водными магами, реже воздуха. Прямые потомки линии - мертвы. В живых остались лишь пара старцев, но в их венах едва ли наберется пара соленых капель.

- Но как тогда пуговица оказалась в моем ридикюле?

- Без понятия, Клер. И эта загадка не дает мне покоя. - Айзек расхаживал туда-сюда, перекатывая пуговицу между большим и указательным пальцами, - Зачем кому-то наводить нас на заведомо ложный след? Выяснить информацию о предателях было не сложно, а это тупик.

- Предателях? - Не поняла я и попросила: - Расскажи.

Чуть больше пятнадцати лет назад по приказу главы МагКонтроля были арестованы, а затем и казнены члены одной крупной, приближенной к трону фамилии - Сайрини. Не пощадили даже едва вошедших в брачный возраст сыновей и дочерей. В покушении серьезно пострадала Её Величество и Второй наследник и Цесса занесло.

Тогда погибла кормилица малышей, кузен Правящего и несколько верных придворных. Подписывая указ о казни, он стремился заглушить ужас и беспомощность от произошедшего с его семьей и близкими.

Причастность к заговору Сайрини против Венца была неоспоримой и доказанной, и хотя после Его Величество пожалел о своем порыве и излишней жестокости, сменив наказание остальных на каторгу, ссылку, лишения имущества и увеличение суммы налогов - прямая ветвь наследников прервалась.

Значительно позже всплыла тщательно охраняемая представителями семейства правда -казненные, а их насчитывалось более двадцати, были невиновны. Они не просто не участвовали в неудавшемся перевороте, они даже не знали о нем, а вот те, кому удалось избежать гильотины и оказались зачинщиками.

Справедливость восторжествовала слишком поздно, главу МагКонтроля быстренько и без шума сняли с занимаемой должности, заменив молодым и амбициозным Рейджем, а Сайрини посчитали сопутствующим ущербом и даже попытались выплатить контрибуцию, но найти ни одного прямого наследника не удалось. А самоё мерзкое в этой ситуации -оправдательного указа для фамилии не было: по сей день их считают предателями и лишь в очень узких кругах, допущенных до определенного уровня секретности, известна неблаговидная истина.

- Сайрини переводится как русалка. Морская дева?

- Да-а-а-а-ааа. - Протянул, не успевающий вскочить на поезд моих мыслей, Айзек.

- Тебе не кажется это странным совпадением? - И видя, что до него не доходит, указала пальцем на тот самый бронзовый подсвечник с толстохвостой русалкой, что так удачно подвернулся под руку. Мне вдруг вспомнился сюжет искусно вырезанного барельефа-триптиха, размещенного вдоль великолепной лестницей, гордости приветливого хозяина гостиницы - Всемогущий Тритон, побеждающий Дракона.

Символично не правда ли?

Люмина экс* - отбой, конец связи.

Сайрини* - серена, русалка.

Глава 34.

А поверить я способен во что угодно и тем охотнее, чем оно невероятнее.

Люди начинают верить медленно, словно нехотя, продираясь сквозь предубеждения, самообман или собственную глупость.

Айзек был другим.

Он принял мои доводы безоговорочно и без сомнений, что бесконечно польстило мне и заставило ёкнуть сердце от такого непроизвольно показательного доверия. В прошлой жизни мне часто приходилось сталкиваться с пренебрежением, даже мои собственные родители не потрудились поинтересоваться моим мнением, а уж сколько мужского шовинизма и игнора в своё время мне пришлось хлебнуть ржавой ложкой на работе.

Через четверть часа, пожалуй, самые длинные пятнадцать минут в моей жизни, Хант вернулся. За время его отсутствия я успела покидать в чемоданы, пусть и как попало, наши вещи и дважды проверить не забыла ли чего. Сидеть без дела постукивая зубами в тревожном ожидании - не смогла и когда услышала скрип двери, а за ней хмурое лицо супруга, облегченно выдохнула.

- Он сбежал, - отрезал Айзек. - А в его шкафу полно сорочек с такими же пуговицами. Документов нет, сейф на распашку.

Перейти на страницу:

Похожие книги