Как только Кейден вывалился из салона, он зарычал и повернулся назад, желая продолжить махать кулаками. Герцог схватил его и заломил руки за спину.
— Надень это, — он бросил девушке свитер. — Иди. Открой дверь. Мы следом.
Сидни не стала дожидаться лифта и поднялась по лестнице, сомневаясь, что Герцог сможет долго удерживать Кейдена.
МакТавиш ругался позади нее, стараясь освободиться. Девушка сглотнула. Его желание было заразным. Жажда едва позволяла ей дышать, судорога сводила тело. Но также в ее мысли закрался страх: «Что будет, если у меня не получится помочь ему? Если мои попытки пробраться в его сердце не смогут его исцелить? Что, если все это из-за чертовой книги?»
Внезапно Герцог воскликнул:
— Черт побери!
Обернувшись, Сидни увидела согнувшегося от боли Герцога и Кейдена, который стремительно приближался к ней. Спустя мгновение он прижал девушку к стене, обернул ее ножку вокруг себя и заткнул рот жарким поцелуем. Она почувствовала, как его эрекция уперлась в ее лоно. Выдержка Сидни полетела ко всем чертям, и она запустила ручки под рубашку мужчины, желая ощутить жар его кожи.
— Не в подъезде, — предупредил Герцог. — Давайте, вы сделаете это за закрытыми дверями.
Дьявол! Как бы сильно она ни хотела Кейдена, Харстгров был прав. Странно было бы заниматься этим на глазах у незнакомца, да и тем более, сегодня не то настроение, чтобы устраивать порно-шоу для соседей. Но задумываться об этом сейчас было очень сложно. Какая женщина не мечтает о мужчине, который вне себя от страсти? Даже больше. То, что Кейден попросил Сидни стать его якорем в этом шторме, добавляло остроты.
Поэтому когда МакТавиш прижался к ней и прошептал о том, что не может дождаться момента, когда они останутся наедине и он сможет быть в ней, девушка снова расплавилась от желания.
Проклиная все на свете, Герцог оторвал Кейдена от Сидни и потащил его вверх по лестнице. Они остановились перед ее дверью.
— После того, как вы войдете, все будет хорошо, — попытался успокоить девушку Герцог.
Внезапно мощное и сильное тело Кейдена оказалось перед ней. Он схватил Харстгрова за шею:
— Не смей к ней прикасаться.
— Хорошо, — подняв руки вверх, Герцог отступил. — Я больше не буду.
МакТавиш зарычал, но отпустил его и повернулся к Сидни. Его глаза излучали всепоглощающее чувство собственности. Девушка всегда была уверена, что их отношения имели для нее большую значимость, чем для него. Но сейчас… Сейчас она задавалась вопросом: «Так ли это на самом деле? Возможно, наконец-то, проявились те эмоции, которые он старался от меня скрыть?»
Надеясь, что так и есть, журналистка подбежала к двери и попыталась дрожащими руками открыть дверной замок. Кейден оказался прямо позади нее и прижал своим телом к косяку, опаляя дыханием ее шею:
— Не уходи, Сидни.
Спустя пару секунд она все же смогла открыть дверь, и они буквально ввалились в квартиру. В глазах мужчины читалось обещание, что сегодня девушке долго не дадут уснуть. Чувствуя, как гулко бьется сердце, она рвано выдохнула. Герцог закрыл за ними дверь на замок, стараясь не смотреть в их сторону.
Харстгров прошел по коридору к ее спальне:
— Веди его.
— Будь со мной, — пробормотал Кейден. — Сейчас. Я хочу тебя.
Сидни тоже хотела его, но ей нужно было узнать как можно больше о том, что с ним происходит:
— Мы добрались. Пришло время объяснить. Почему он ни с того ни с сего начал меня лапать и просить о помощи?
Герцог провел рукой по красиво уложенным волосам и смачно выругался. Затем перевел взгляд на Кейдена, который беспорядочно шарил руками по талии и бедрам девушки, стараясь разжечь ее своим прикосновениями:
— Это не для прессы. Если хотя бы одно слово об этом появится в твоей газете, я воспользуюсь тем, что богат и знаменит, и закрою ее. А ты никогда больше не сможешь найти работу.
Попытки Харстгрова запугать сработали, но, в то же время, разозлили Сидни. Если бы он не был другом Кейдена и она бы не видела, что его волнует, то, что сейчас происходит — вышвырнула бы его тут же на улицу. Да, он был богат и имел хорошие связи, но раз она наткнулась на что-то, скрытое за семью печатями, то нужно поведать об этом всему свету. Хотя девушка не сомневалась в том, что Герцог умеет выполнять свои угрозы.
— Я не люблю, когда мне угрожают, — она взглянула на Герцога.
— Понимаю, но ты имеешь дело с кое-чем опасным. С тем, чего, возможно, не сможешь понять.
Ее сердце едва ли не остановилось:
— С Кейденом все так плохо?
Герцог ответил:
— Не совсем. Это все из-за того, что ты написала.
МакТавиш неоднократно предупреждал об этом, заботясь о ее безопасности.
— Почему? Что у него общего с магией?
В этот момент Кейден впился губами в ее шею, запустив руки под свитер. Он снова шептал Сидни о том, как нуждается в ней. Ее тело покрылось мурашками. Мысли мгновенно разлетелись в разные стороны.
Но слова Герцога о том, что нужно уделить ему еще немного времени, слегка отрезвили.
— У нас нет времени. Все, что я могу сказать тебе сейчас: Кейден оказался под влиянием магии, и он выбрал именно тебя, чтобы исцелиться. Я подозреваю, что кого-то другого он просто отвергнет.