Пальцы, которые присоединяются к кисти, к руке, к торсу. Я делаю шаг назад и замечаю еще. Останки человека свисают впереди. И внезапно, они везде. Насыпи, казавшиеся мне сугробами, на самом деле тела, гниющие и окоченевшие.
Бри своей винтовкой перевернула то, что было у моих ног. Две пустые глазницы уставились на меня. Когда она заговорила, то это было не громче шепота.
- Что здесь произошло?
ВТОРАЯ
ОТЕЦ ДЕЛАЕТ НЕСКОЛЬКО ЖЕСТОВ, приказывая Ксавье и Сэмми двигаться по переулку, а Сентябрю и Бо по другому. Он кивает мне и Бри, что означает продолжать двигаться по главной улице и проверить ближайшее здание. Мы всегда понимаем его приказы, даже когда он ничего не говорит:
Где-то в городе звенит музыкальная подвеска, воспроизводя неровную мелодию, пока мы с Бри идем по улице. Дорога заканчивается перед белым высоким зданием, с крестом на вершине. Тяжелые деревянные двери здания распахнуты, а между ними стоит собака ржавого цвета, которая находится на грани голодной смерти, учитывая ее худое, жилистое тело. Собака скалит зубы, и низкий гортанный рык вырывается из ее пасти, а затем она забегает вовнутрь.
Внутри здание состоит из одного большого помещения, имеющего форму Т. Снег стелется по проходу в котором мы стоим, и который делит ряды скамеек пополам. На сиденьях находятся мертвые, их головы покоятся на плечах, руки сложены, как будто они заснули вечным сном. Несмотря даже на сильный мороз в воздухе слышится запах гнили.
- Грей? - Бри направляет винтовку в сторону возвышения в передней части помещения. Я улавливаю направление и вижу его.
Мальчика, прячущего свечи в рваный мешок. Он маленький и тощий. И грязнее, чем дикое животное. У него темная кожа и растрепанные волосы.
- Эй, - зову его я. - Ты в порядке?
Он подпрыгивает, поворачиваясь на мой голос. Когда его глаза находят нас, они задерживают на оружии Бри, и он медленно отступает, до тех пор, пока не прислоняется к стене. Его собака рычит, стоя перед ним.
- Что здесь произошло? - спрашиваю я.
- Болезнь, - отвечает мальчик, трясущимися губами. - Один заболел. Затем другой, потом ещё один. Они умерли.
Бри опускает ружьё.
- От чего? Что за болезнь?
- Не знаю. Мама говорила, что болезнь с востока, из города под куполом. Она говорила, что они принесли её, зная, что мы можем умереть.
Мы с Бри обмениваемся взволнованными взглядами. Не более чем два месяца назад, мы проникли в Таем, чтобы разыскать вакцину, которая защитила бы Повстанцев от вируса, разработанного в лаборатории Франка. Мы боялись, что он захватит одного из наших, и отправит его обратно инфицированным, постепенно устраняя всех Повстанцев.
- Кто принёс её сюда? - спрашивает Бри. – Эту болезнь?
Но мальчик просто сел на пол, обхватив руками шею собаки. Он был так напуган, что дрожал, или, может быть, он просто замерз.
Бри прошла по проходу, и остановилась в центре Т-образного помещения. Собака зарычала, и она решила не рисковать, не подниматься по лестнице.
- Давай, - сказала она, протягивая руки мальчику. - Мы можем согреть тебя. Помочь...
- Нет! - закричал он. - У них тоже было оружие. Я вам не доверяю!
Бри посмотрела на меня, но я был так же озадачен, как и она. Она повернулась к мальчику и осторожно поднялась до половины лестницы.
- Уходите! - закричал он. - Вы похожи на них. Вы точно такие же, как они!
- Он продолжал кричать, как будто она атаковала его, что заставило собаку прыгнуть на Бри. Она отпрыгнула назад, едва избежав укуса.
- Смотри, мы предлагаем помочь тебе, - огрызнулась она, но это прозвучало так, словно она хочет сделать что-то противоположное.
- Разве ты не видишь, что пугаешь его?
Голос заставляет нас троих вздрогнуть. Мы оборачиваемся и видим Эмму, стоящую у входа в здание.
- Я не
- Но ты это делаешь. - Эмма проходит мимо меня по проходу и замедляет движение только тогда, когда оказывается около лестницы. Собака рычит теперь более решительно, имея перед собой двух потенциальных обидчиков своего хозяина. - Может быть, только один из нас должен сделать это, - произносит Эмма.
Бри закатывает глаза.
- Прекрасно. - Она идет ко мне и бормочет. - За этим будет весело понаблюдать.
Я ничего не говорю, потому что уже знаю, что Эмма успешнее успокоит мальчика. Голос Эммы звучит как свежий снегопад, в то время как голос Бри похож на скрипучую дверь. И Эмма движется, как будто в открытом поле, осторожно и мягко. Я не уверен, что она способна напугать кого-либо, даже если бы ей это захотелось
Мы с Бри наблюдаем, как Эмма поднимается по лестнице и садится на расстоянии вытянутой руки от мальчика, казалось бы, не замечая, что собака еще сильнее оскалила зубы. Она бросает мальчику шерстяную шапку.
- Возьми это, - говорит она. - Давай. Ты, наверное, замёрз.
Он двигается так быстро, что я это едва улавливаю движение. Рука двигается и хватает шапку. Он борется с непослушными волосами.
- Я Эмма. А как тебя зовут?
Мальчик моргает, хлопая глазами.
- Эйден, - наконец-то произносит он.