Читаем Заметки о делах политических и гражданских полностью

116. Правитель государства пусть не страшится опасностей, хотя бы они казались грозными, близкими и даже наступившими; как говорит пословица, не так страшен черт, как его малюют. Опасности часто устраняются благодаря разным случайностям, но, если беда приходит, находятся такие средства и способы облегчения, каких заранее нельзя было вообразить. Вдумывайтесь в эти слова: они каждый день оправдываются на деле.


117. Самое ложное суждение – это суждение, основанное на примерах; ведь если они не точь-в-точь сходны с нашим случаем, то не годятся вовсе; ничтожное различие подробностей может быть причиной огромнейшей разницы в последствиях, а чтобы распознать эти различия, когда они столь малы, требуется верный и проницательный глаз.


118. Человеку, который ищет чести, удается все, ибо он не считается ни с заботами, ни с опасностями, ни с расходами. Я испытал это сам, а потому могу об этом говорить и писать; мертвы и тщетны действия тех людей, которыми не движет это пылкое рвение.


119. Записи редко подделываются сразу; это происходит постепенно, с течением времени и зависит от случая или необходимости; поэтому для защиты от подделок полезно, как только договор или документ составлен, сейчас же снять с него заверенную копию, чтобы всегда иметь ее при себе.


120. Большая часть зла, творимого в городах, где граждане разделены на партии, происходит от подозрительности. Люди не доверяют друг другу и потому вынуждены нападать первыми; поэтому первейшая забота правителя – всячески устранять взаимные подозрения.


121. Не устраивай переворота в надежде, что за тобой пойдет народ, ибо на него опасно полагаться: у народа не хватит духа пойти за тобой, и фантазии у него не те, что ты думаешь. Вспомни пример Брута и Кассия[41]: после убийства Цезаря они не только не увлекли за собой народ, как предполагали, но из страха перед ним принуждены были скрыться на Капитолии.


122. Посмотрите, как люди сами себя обманывают: чужие грехи объявляют тяжкими, а свои собственные считают легкими. И этой мерой зачастую меряют добро и зло, не слишком принимая в расчет степень и качество содеянного.


123. Я охотно верю, что люди во все времена считали чудом многое, к чему не могли близко подойти; несомненно, однако, и то, что у всех религий есть свои чудеса, так что чудо – слабое доказательство истинности одной веры перед другой. Возможно, чудеса хорошо показывают могущество Божие, но это так же верно для богов язычников, как и для Бога христиан. И даже, может быть, не грех сказать, что чудеса, как и древние прорицания, – это тайны природы, до причин которых не могут додуматься человеческие умы.


124. Я заметил, что в каждом народе и почти в каждом городе почитание своих святых имеет одни и те же последствия: во Флоренции святая Мария в Импрунете[42] делает дождь и хорошую погоду, в других местностях, как я видел, Дева Мария или святые производят то же; это явный знак, что милость Божия никого не оставляет, а также возможно, что тут больше значит мнение людей, чем то, что происходит в действительности.


125. Философы, богословы и прочие, исследующие вещи сверхъестественные или невидимые, городят много вздора; ведь человек пребывает во тьме относительно многих вещей, разыскания же эти служат больше упражнению умов, чем открытию истины.


126. Было бы желательно вести свои дела точно, то есть чтобы все было без сучка без задоринки. Однако достигнуть этого трудно, ибо неправильно слишком долго устранять шероховатости, потому что, пока ты теряешь на это время, благоприятные возможности ускользают, и даже когда ты подумал, что поймал возможность и крепко ее держишь, часто замечаешь, что это не так, ибо по самой природе дел человеческих почти немыслимо, чтобы где-нибудь не оказалось беспорядка или неурядицы. Приходится поэтому принимать вещи такими, как они есть, и считать добром меньшее зло.


127. Я очень часто видел на войне, как приходили известия, из которых заключаешь, что дела плохи, но тут же приходит новое известие, как будто обещающее победу, потом снова противоположное, и так повторяется множество раз, поэтому хороший полководец не спешит ликовать или падать духом.


128. В делах государственных надо учитывать не столько то, что государь должен сделать согласно разуму, сколько то, что он может сделать, исходя из своей природы и привычек. Ведь государи часто поступают не так, как должны бы, а так, как умеют или как им вздумается; кто меряет их иной мерой, может жестоко ошибиться.


129. Если деяние, само по себе злое или несправедливое, не совершилось, не следует говорить, что совершено доброе дело или благодеяние, – ведь между оскорблением и благодеянием, между похвальными и порицаемыми делами серединой является как воздержание от зла, так и воздержание от оскорблений. Пусть люди поэтому не говорят: я не сделал или я не сказал; ибо настоящая хвала тому, кто может сказать: я сделал, я сказал.


Перейти на страницу:

Все книги серии PRO власть

Тайный канон Китая
Тайный канон Китая

С древности в Китае существовала утонченная стратегия коммуникации и противоборства, которая давала возможность тем, кто ею овладел, успешно манипулировать окружающими людьми — партнерами, подчиненными, начальниками.Эта хитрая наука держалась в тайне и малоизвестна даже в самом Китае. Теперь русский читатель может ознакомиться с ней в заново исправленных переводах одного из ведущих отечественных китаеведов. В. В. Малявин представляет здесь три классических произведения из области китайской стратегии: древний трактат «Гуй Гу-цзы», знаменитый сборник «Тридцать шесть стратагем» и трактат Цзхе Сюаня «Сто глав военного канона».Эти сочинения — незаменимое подспорье в практической деятельности не только государственных служащих, военных и деловых людей, но и всех, кто ценит практическую ценность восточной мудрости и хочет знать надежные способы достижения жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военное дело / Военная история / Древневосточная литература / Древние книги / Cпецслужбы
Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе
История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе

Откуда в нашем восприятии появилась сама идея единого Бога?Как менялись представления человека о Боге?Какими чертами наделили Его три мировые религии единобожия – иудаизм, христианство и ислам?Какое влияние оказали эти три религии друг на друга?Известный историк религии, англичанка Карен Армстронг наделена редкостными достоинствами: завидной ученостью и блистательным даром говорить просто о сложном. Она сотворила настоящее чудо: охватила в одной книге всю историю единобожия – от Авраама до наших дней, от античной философии, средневекового мистицизма, духовных исканий Возрождения и Реформации вплоть до скептицизма современной эпохи.3-е издание.

Карен Армстронг

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Рассказы о металлах
Рассказы о металлах

Научно-популярная книга об истории открытия, свойствах и применении важнейших металлов и сплавов.Много веков металлы верно служат человеку, помогая ему строить и созидать, покорять стихию, овладевать тайнами природы, создавать замечательные машины и механизмы.Богат и интересен мир металлов. Среди них встречаются старые друзья человека: медь, железо, свинец, золото, серебро, олово, ртуть. Эта дружба насчитывает уже тысячи лет. Но есть и такие металлы, знакомство с которыми состоялось лишь в последние десятилетия. О судьбах важнейших металлов, об их "планах на будущее" рассказывает эта книга.Первое издание книги "Рассказы о металлах" (1970 г.) отмечено дипломом конкурса Московской организации Союза журналистов СССР на лучшую работу года по научной журналистике и дипломом ежегодного конкурса Всесоюзного общества "Знание" на лучшие произведения научно-популярной литературы. Четвертое издание книги переработано и дополнено новыми материалами.Предназначена для самого широкого круга читателей: учащихся, студентов, преподавателей, специалистов — всех интересующихся историей и развитием металлургии, химии, материаловедения.Венецкий С.И. Рассказы о металлах. — 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Металлургия, 1985. — 240 с, ил.Иллюстрации Алексея Владимировича Колли.

Сергей Иосифович Венецкий

Детская образовательная литература / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Металлургия / Научпоп / Книги Для Детей