Какой вывод? Летит сюда некто довольно богатый. Или, что более вероятно, его доверенное лицо.
Зачем ему в удаленный замок заурядного лорда Сапфировых княжеств? Думаю ответ скрывался в личности Лотара Ройса. Чем последний любил заниматься? Правильно — грезить о власти и планировать восстановления одного из княжеств во главе с самим собой любимым. Для этого в изобилии закупались различные чародейские приспособления. Ведь Ройс делал ставку на магию, предпочтя ей грубую физическую силу.
Хмм… А вот и ответ.
— Думаю это летит один из контрагентов лорда по приобретению редких магических артефактов, — почти уверенно заявил я.
Не только я пришел к тем же выводам.
— Хорсец летит к бывшему хозяину замка, — почти одновременно произнесла Алия, и с вызовом уставилась на меня.
— Наверняка это торговец редкими ценностями. Ройс попросил достать ему что-то и теперь это везут, не зная, что заказчик уже несколько дней, как мертв, — спокойно добавил я, проигнорировав дэс-валион.
— А то мы сами не догадались, — язвительно буркнула Алия.
— Кто вас знает, может вам все надо разжевывать, — огрызнулся я.
Время, проведенное в осаде, давало о себе знать. Невозможность покинуть стены замка и ожидание нового нападения действовало на нервы.
Молча наблюдавший за пикировкой Йогар-гал хихикнул. Этому все лишь бы веселье. Не сговариваясь, мы с Алией злобно покосились на весельчака.
Божок шутливо поднял руки.
— Смилуйтесь над несчастным не обращайте свой гнев на жалкого смертного, о могучие сыны и дочери Великого Дуэгара! — патетически воскликнул он.
Шут гороховый. Дать бы ему по башке, да скинуть вниз с крепостной стены. Может это научит держать себя в руках, когда надо.
— Я всего лишь хотел сказать, что вы оба правы. В памяти кастеляна сохранились воспоминания о торговце с побережья, с кем старый лорд вел дела. Хорсец прилетал раз в полгода, иногда реже, привозя Ройсу новые магические игрушки.
Значит угадали. Я и Алия отвернулись от насмешничающего божка, вновь обратив взоры на дирижабль.
Ему понадобилось еще где-то час, чтобы приблизиться. Швартовка происходила на северной башне и судя по тому, с какой сноровкой ее проводили прибывшие, они и впрямь здесь бывали не раз.
— Будьте наготове, — бросила Алия через плечо.
Стоявший позади Оскар подобрался. Воин в темных доспехах хищно повел плечами, словно прямо сейчас собираясь идти на абордаж просторного ялика, подвешенного целой сетью переплетенных тросиков к парящей сигаре.
Остальные дуэгарцы прятались в сторожках и башенных караульных. Чтобы не спугнуть купца было решено убрать воинов в приметной броне подальше от глаз.
— Предлагаю договориться, а не устраивать балаган со штурмом, — скучающим тоном буркнул я.
Все эти воинственные телодвижения действовали на нервы. Не дай бог какой-то болван выстрелит из лука. Случайная стрела в воздушную камеру, и мы уже никуда не летим.
— Конечно сначала мы попытаемся договориться, — задетая за живое процедила Алия. — Думаешь я дура и не понимаю, что эта штука слишком хрупкая для полноценного боя?
— Предпочитаю просчитывать все варианты, — невинным тоном откликнулся я.
Намек на умственные способности окончательно вывел темную из себя.
— Ах ты мелкий… — злобно прошипела она.
И снова возник бы очередной бессмысленный спор, бесчисленный за последние дни, если бы не вмешался Пайк.
— Думаю не стоит спешить. Это же торговец, торговцы любят деньги, с ними легко будет договориться.
Мы с Алией обменялись недружелюбными взглядами, но согласно кивнули. Что забавно, почти что синхронно.
— Пошли что ли договариваться, — проворчал я, первым делая шаг по каменной лестнице.
По приставленным сходням уже спускался дородный мужик в темно-зеленом камзоле.
Его звали Маргус Холт и он действительно занимался торговлей разными редкостями.
Новость о смерти постоянного покупателя, как ни странно хорсец встретил со стоическим фатализмом. Пожал плечами и что-то прогудел насчет конечной точки в жизни у всех людей. Видать уже не первый раз теряет таким образом клиентов.
А вот переговоры насчет перевозки пассажиров в порт на побережье почти сразу застопорились. Туманные обещание путешествующей дэс-валион возместить все расходы негоциант встретил с нескрываемым скептицизмом.
— Леди, я нисколько не сомневаюсь в вашей платежеспособности, — уверял купец, сидя в трапезной зале замка у края вытянутого стола из почерневшего дуба. — Всем известно о богатствах Великого Дуэгара. Но поймите и вы меня, его милость милорд Ройс мертв, его заказ оплачен только авансом и куда его теперь пристроить я просто не представляю. К тому же на борту находиться другой груз, для других покупателей. Его тоже необходимо доставить. Вы представляете какие я получу убытки, если все брошу? А бросить придется, иначе столько людей дирижабль не вытянет.
Ну в общем-то ожидаемо, мужик хотел компенсацию не только за полет до ближайшего порта, но и за упущенную прибыль по другим сделкам.
Если товары и впрямь эксклюзивные, то возмещение затрат могло влететь в целое состояние.