Читаем Замок Чёрной Королевы полностью

— Ты сразу понравилась мне, моя девочка, — нежно звенел мягкий, усыпляющий голос Королевы. — Уверена, ты умна и отважна. Ведь в твоих жилах течёт королевская кровь. Твоя прабабушка была повелительница всех озёр и ручейков. Ты не знала? Потому у тебя такие глаза. Когда-то у меня они тоже были голубые. Но так случилось, что… Впрочем, каждый выбирает свой путь… — Чёрная Королева тихо рассмеялась. — Однако это тебе совсем не надо знать. Но, моя милая, ничего не даётся в жизни просто так. Всё надо заслуживать. Если ты хочешь подружиться со мной, ты должна кое-что сделать. То, о чем я попрошу. Так, пустяк, если подумать. Гном, ко мне!

Гном остановился перед королевой, опустив руки, покорно глядя на неё.

Лев поднял голову. Какая печаль, какая печаль была в его глазах!

Воцарилась томительная тишина.

— Моя малышка, ты должна снять кольцо с руки мёртвого кузнеца, — легко, почти весело сказала Чёрная Королева. — Ну что ты так глядишь на меня, девочка?

— С мертвеца?! Это как? — бледнея, прошептала Алина. — Ну уж фигуш…

— Ну полно, полно, — из-под тёмных покрывал снова послышался тихий летучий смех. — Ты просто не думай об этом. Какая разница? Это даже проще. Живой человек мог бы и не захотеть расстаться с кольцом. А мертвец…

Лев рванулся, но железные цепи без труда удержали его.

— Нет, нет, — Алина затрясла головой. — Ни за что!..

— Тогда оставайся навсегда в моем замке! — в голосе Королевы вдруг послышались презрение и холод. — Пусть прежняя жизнь станет для тебя туманным сном. У меня хватит цепей, а в каменных стенах есть ещё железные кольца, чтоб приковать тебя.

Алина застонала. Что делать?

— Не бойся, я буду с тобой, — послышался откуда-то тихий, бархатный голосок. Это была облезлая тётушкина кошка, невесть как пробравшаяся в замок.

— И я тебя не покину, — прохрипел белый попугай, пристраиваясь на плече Алины.

— Хорошо, — дрогнувшим голосом согласилась Алина. — А как я найду этого вашего…

— Мой Гном покажет тебе дорогу, — Королева сквозь покрывала протянула руку. — А эту кошку и попугая я прикажу вышвырнуть из замка!

— Нет уж, без них я не пойду, — заупрямилась Алина.

— Что ж, — милостиво согласилась Королева, — только вряд ли, вряд ли ты вернёшься обратно вместе с ними.

— А потом вы отпустите меня к маме? — тихо спросила Алина.

— Потом будет всё, как ты захочешь, — кивнула Королева. — А теперь пора идти, моя крошка. Пора!

Едва Алина, белая кошка и попугай скрылись за дверью, Королева хлопнула в ладоши.

— Мой чёрный попугай! Ко мне! — повелительно крикнула она.

Неизвестно откуда, то ли из-за трона, то ли из чуть приоткрытого окна, вылетел чёрный, как уголь, попугай и закружился по залу.

— Слушай, безмозглый болтун, — приказала Королева. — Лети и незаметно следи за девчонкой. Прячься в тёмных углах, чтоб тебя никто не заметил. Как только кольцо окажется у неё в руках, немедленно лети ко мне и всё доложи.

— Будет исполнено, Королева, — крикнул на лету чёрный попугай, скрываясь за дверью. — Можете на меня положиться!

— Ни на кого нельзя положиться, никому нельзя верить, — еле слышно прошептала Королева. — Тот, кто выбрал мой путь, не знает покоя. За то мне открыты тайны, неведомые никому…

Глава 6

Кольцо кузнеца

Они шли в кромешной темноте.

— Подождите, я зажгу свой фонарик, — послышался голос Гнома.

Вспыхнул неяркий золотистый огонёк. Гном высоко поднял фонарик и осветил нависшие каменные своды узкого коридора. Откуда-то был слышен стук падающих капель.

— Здорово горит, да? — с гордостью сказал Гном, любуясь своим фонариком. — Полагаю, лучший фонарик на свете!

Какие-то лестницы вверх, вниз. Длинные тём-ные залы. Свет фонарика не достигал потолка, всё тонуло во мраке.

— Слушай, а ты знаешь, куда идти? — спросила Алина. — Долго мы будем тут плутать?

— Надеюсь, не очень. Сколько лет я живу в этом замке, а вечно путаюсь, — признался Гном. — Иногда мне кажется, эти коридоры и лестницы меняются местами.

Наконец они остановились, не зная, куда идти. Один тёмный проход вел налево, другой — направо.

— Вот тут, я полагаю, надо идти налево, — немного подумав, сказал Гном. — Точно налево. Я тут недавно шёл. Вот так же, с фонариком.

Все свернули налево. Узкий петляющий ход. Грубые неровные камни стен.

— Ай! — вскрикнула Алина. Вдруг прямо у её ног открылась бездонная гулкая пропасть.

— Ах я, несчастный Гном, всё перепутал, надо было свернуть направо, — горестно простонал Гном. — Это убежище безобразных карликов. Отсюда мы не выберемся живьём!

Алина пригляделась. Освещённые болотным гнилым светом, там глубоко внизу копошились отвратительные карлики, карабкались вверх, цепляясь друг за друга.

— Мы идем по приказу Чёрной Королевы! — дрожащим голосом крикнул Гном.

— А нам всё равно! — послышались снизу голоса безобразных карликов. — Давненько мы не пробовали свежатинки. А девчонка, видно, неплохо откормленная, сладкая.

Безобразные карлики, оседлав серых летучих мышей с красными оскаленными мордами, стали кругами подниматься вверх, бранясь и толкая друг друга.

— Они не знают пощады, — в отчаянии прошептал Гном.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей