Настало утро, когда труппе наконец позволили оставить сцену. Оплата была почасовая, а время определялось по счетчикам реакции, помещенным под сидениями зрителей. За счетчиками наблюдали гейроги в будке под сценой. Некоторые выступающие оставались на эстраде лишь несколько минут, а потом общая скука или презрение изгоняли их, но Залзан Кавол и его команда, которым было гарантировано два часа работы, оставались на эстраде четыре часа. Их могли бы оставить и еще на час, но братья Залзана Кавола, собравшиеся вокруг него для краткого, но интенсивного спора, отговорили его.
– Жадность доведет его до беды, – сказала Карабелла.
– Не думает ли он, что эти факелы можно бросать бесконечно, пока кто-нибудь не промажет? Даже скандары иногда устают.
– Только не Залзан Кавол, – заметил Валентин.
– Это верно, он как машина, но его братья простые смертные. У Роворна начал расползаться расчет времени. Я очень рада, что у них хватило духу остановить Залзана Кавола. – Она улыбнулась. – Я тоже чертовски устала.
Жонглеры так понравились Долорну, что их наняли еще на четыре дня. Залзан Кавол ликовал – гейроги хорошо платили – и дал всем по пять крон премии.
Все это хорошо, думал Валентин, но не хотелось надолго оставаться у гейрогов. На третий день его охватило нетерпение.
– Ты хочешь ехать дальше, – сказал Делиамбер утвердительным тоном.
Валентин кивнул.
– Я, кажется, начал видеть призрак дороги перед собой.
– На Остров?
– Зачем тебе трудиться, разговаривая с людьми, – шутя сказал Валентин, – если ты все видишь в мозгах?
– На этот раз я не проникал в мозг. Твое следующее движение и так ясно.
– Да, идти к Леди. Кто, кроме нее, скажет мне правду обо мне?
– Ты все еще сомневаешься.
– У меня нет доказательств, кроме снов.
– Которые говорят истинную правду.
– Да, – согласился Валентин, – но сны могут быть притчей, метафорой или фантазией. Глупо принимать их буквально без подтверждения. А Леди может подтвердить, я надеюсь. Далеко этот Остров, колдун?
Делиамбер приказал свои золотые глаза.
– Тысячи миль, – сказал он. – Примерно пятую часть пути мы пройдем через Зимрол. На восток через Кинтор или Велатис, вокруг территории метаморфов, затем, возможно на речном судне Ни-мойю до Пилиплока. А оттуда до Острова ходят корабли пилигримов.
– Сколько времени это займет?
– Добраться до Пилиплока? Нашим теперешним ходом около пятидесяти лет. Идти с жонглерами, останавливаться то тут то там на неделю…
– А если я пойду один?
– Вероятно, месяцев шесть. Путешествие по реке быстрое. По суше много дольше. Будь у нас воздушные корабли, как в других мирах, дело заняло бы один-два дня, но у нас на Маджипуре нет многого, чем пользуются другие народы.
– Шесть месяцев? – Валентин нахмурился. – А сколько будет стоить нанять экипаж и проводника?
– Примерно двадцать реалов. Тебе придется очень долго жонглировать, чтобы заработать столько.
– Хорошо, вот я в Пилиплоке. Что дальше?
– Ты оплачиваешь проезд до Острова. На путешествие уйдет несколько недель. Добравшись до Острова, ты поселишься на самой нижней террасе и начнешь подъем.
– Какой подъем?
– Ясное дело, молитвы, очищение, посвящение. Будешь переходить с одной террасы на другую, пока не достигнешь Террасы Поклонения – порога Внутреннего Храма. Ты ничего об этом не знаешь?
– Делиамбер, в мой мозг вмешивались.
– Да, правильно.
– Внутренний Храм. Потом?
– Теперь ты посвящен. Ты служишь Леди как прислужник. Если хочешь получить аудиенцию, подвергаешься особым ритуалам и ждешь приглашающего сна.
– Сколько же времени займет весь этот процесс – террасы, посвящение, служба, ожидание сна?
– Всяко бывает. Иногда пять лет, и десять, а может быть, и вечность. У Леди нет времени для каждого пилигрима.
– А нет более прямого пути для получения аудиенции?
Делиамбер издал кашляющий звук, похожий на смех.
– Какой? Стучать в храмовую дверь и кричать, что ты, измененный сын Леди, требуешь, чтобы тебя впустили?
– А почему бы и нет?
– Потому что террасы Острова оборудованы фильтрами, не допускающими таких вещей. Легких путей общения с Леди нет и это не зря. Так что ты можешь потратить много лет.
– Я найду путь. Я достигну ее мозга, если буду на Острове, и буду кричать ей и смогу убедить ее вызвать меня. Может быть?
– Может быть.
– С твоей помощью это можно сделать.
– Я так и думал, что ты к этому подойдешь, – сухо сказал Делиамбер.
– У тебя есть способности к посланиям. Мы могли бы добраться, если не до самой Леди, то достаточно близко. Шаг за шагом будем подтягиваться ближе, обрезав бесконечный процесс на террасах…
– Возможно, это и удастся, – сказал Делиамбер. – А ты уверен, что я захочу совершить с тобой это паломничество?
Валентин некоторое время молча смотрел на вруона.
– Уверен, – сказал он наконец. – Тыл прикидываешься, будто не хочешь, но ты сам изобретал всевозможные мотивы, чтобы послать меня к Острову. Ведь я прав Делиамбер?
– Ах, вот оно как выходит!
– Я прав?
– Если ты решил ехать на остров, Валентин, я на твоей стороне. Но ты твердо решил?
– Почти.
– Передающемуся решению не хватает эффектности, – сказал Делиамбер