Сын улыбнулся отцу и двинулся к своему коню. Генрих уже приплясывал от нетерпения рядом со своим скакуном, а неподалеку от него возбужденно сверкал горящими глазами Майкл. И все же Генрих вернулся к донжону и остановился перед дедом.
– Мне очень жаль, что ты не едешь со мной, де, – сказал он и вдруг опустился перед ним на колени. – Тогда благослови меня. Ты ведь меня вырастил, и ты главный человек в моей жизни. Из всех мужчин главный.
Растроганный барон положил обе руки на голову внука и благословил его, а потом поднял и расцеловал. После этого Генрих подошел к матери и получил ее благословение и нежный поцелуй. Нада оставалась с отцом – она не хотела покидать его. Бабушка Элис тоже расцеловала внука и дала свое благословение. Генрих улыбнулся им всем и бегом кинулся к своему коню. В ту же минуту отряд зашевелился, тронулся с места и покинул замок. С высокого холма Генрих, остановившись на миг, послал привет людям, которых любил, и больше не оглядывался назад. Он весь был устремлен вперед, мчась навстречу событию, которое должно обозначить рубеж между детством и взрослой жизнью. Его детство в Лейк-Касле было счастливым. Какой-то будет его взрослая жизнь?
Дорогу до Уинстона преодолели без неприятных неожиданностей. В замке их уже ожидали. Граф Лоренс Хьюберт решил сделать большой праздник по случаю такого значительного события, как посвящение в рыцари двух своих племянников. Генриху Лорэлу уже исполнилось шестнадцать, Уильяму Стэнтону до шестнадцатилетия оставались считаные дни, и оба мальчика уже были готовы надеть рыцарские шпоры.
Приехали гости из Стоун-Бича, Денвент-Касла и Гринхилла. Супруги Стэнтон привезли с собой младшего сына и малышку Алисию, которой не было еще и тринадцати. Но, как и ее мать в этом возрасте, она была очень хороша, кокетлива и смело постреливала огромными зелеными глазами на собравшихся здесь красивых молодых людей. Младший сын леди Деборы, Ричард, уже почти догнал в росте отца и успешно готовился стать рыцарем, но ему нужно было еще немного подождать, как и старшему сыну самого графа Джонатану и Ричарду Эллиоту, наследнику сэра Патрика Эллиота из Денвент-Касла.
Сэр Патрик, разумеется, был приглашен на это важное событие и прибыл с племянником Алексом Эллиотом, уже опоясанным рыцарем, двумя сыновьями и приемной дочерью. Младший сын сэра Патрика, Тим, не напрасно носил имя своего славного деда – он был вылитый его портрет. Самого доблестного рыцаря Тимоти Эллиота уже не было с ними. Он умер в прошлом году, к великому горю своих сыновей. Мэйрин в далеком Перфиди-Форде горевала, получив это известие с письмом от брата. У них в семье тоже подрастал Тимоти Грей – Фрэнсис с почтением относился к своему тестю. А младшую дочь они назвали Дженет в честь бабушки Дженет Эллиот.
Из Гринхилла приехал один только Оливер Грей, самый младший из четырех сыновей графа Грея. Он уже был при рыцарских шпорах, но пока не имел жены. И его очень интересовала юная Глэдис Бовиль, о которой он слышал весьма лестные отзывы. Девушке было уже шестнадцать лет; она и правда была хороша, как утренняя заря. Приемный отец обожал ее и лелеял – своих дочерей у сэра Патрика не было. Но он был счастлив, что любимая жена подарила ему двух прекрасных сыновей, которыми он мог гордиться. Сэра Алекса Эллиота, красивого светловолосого и черноглазого рыцаря, тоже интересовал вопрос выбора невесты, но он пока не встретил девушки, которая пришлась бы ему по сердцу.
Тут же среди старших крутились и младшие сыновья графа Хьюберта – одиннадцатилетний Рональд и восьмилетний Уильям. Мальчикам не терпелось посмотреть торжественную процедуру посвящения в рыцари и в особенности воинские состязания и показательные рыцарские бои.
С радостью встретились и двое друзей – сэр Ричард Лорэл и сэр Патрик Эллиот. И пусть между ними была разница в возрасте в целых десять лет, а отношения сложились далеко не сразу, уже многие годы их связывала крепкая дружба, и они готовы были прийти друг другу на помощь по первому зову.
– Знаешь, Патрик, отец очень беспокоится за будущее Генриха, – заговорил с другом сэр Ричард, когда немного улеглась суматоха первой встречи. – Ему хочется, чтобы мальчик получил как можно больше знаний и опыта в воинском деле. И он считает, что у тебя в Денвент-Касле можно было бы многому научиться. Я тоже так думаю. Что скажешь?
– Мне, конечно, лестно, что вы с бароном Кевином так высоко цените мастерство моих воинов, – улыбнулся сэр Патрик, – но важнее всего то, что у нас всегда можно найти случай, чтобы повоевать. Как и у Фрэнсиса на востоке. И я с большим удовольствием приму Генриха, как только он пожелает ко мне приехать.
– Отец хочет собрать ему хороший отряд из молодых отважных воинов, – продолжил свою мысль сэр Лорэл. – Он уже нашел несколько человек у нас, в Лейк-Касле. Возможно, у Алекса Макдоналда и у Коннора Кэмпбелла, а может быть, и у де Моррена в Давтоне найдется по паре человек, желающих пойти с Генрихом на юг.
– Я, разумеется, приму их всех. Это же замечательно, Ричард. А Генрих что, собирается на юг?