Читаем Замок похищенный полностью

— Чтобы создать неразбериху и запутать вас, — ответил Трент. — Согласен, предположение диковатое. Но если оно верно, значит, кто-то манипулировал порталом со стороны замка. Однако у него могли быть сообщники и в самолете... Так, это которая по счету версия?

Шейла с грустью покачала головой:

— Что-то их многовато. О боже, узнаем ли мы когда-нибудь, что произошло с Джином?

— Не волнуйтесь, мы его найдем.

— Но уже почти четыре дня прошло.

— Это не повод для беспокойства. Замковых миров великое множество, а он может находиться в любом уголке любого из них. Понадобится время, но мы обязательно отыщем вашего приятеля.

— Вы так добры, что помогаете нам, Трент.

— Рад помочь. Мне и самому Джин весьма симпатичен. Добрый парнишка, и с мечом управляться умеет.

Шейла поднялась на ноги:

— Не смеем вас больше задерживать.

Трент широко распростер руки:

— Да что вы, времени у меня — хоть отбавляй. Я ведь почти пенсионер.

— Не знаю, сколько вам лет, но вы на них не выглядите.

— Никогда не скажу вам сколько. Но спасибо за эти слова. Мы, старые хрычи, прямо расцветаем от комплиментов, если удается выжать их из хорошеньких юных леди.

Шейла снова залилась краской.

— В общем, спасибо вам за гостеприимство.

— Мне было приятно. Я сообщу вам, как только у меня появится заклинание по обнаружению. Состряпать его — пара пустяков, но вот отладить будет посложнее.

Трент проводил Шейлу и Снеголапа обратно в столовую, где возвышался прямоугольный портал, перенесенный принцем из Пенсильвании.

— Хорошо, что вы выбрали для визита именно сегодняшний день, — сказал Трент. — У моей экономки выходной. А то пришлось бы вам добираться сюда допотопным способом. Боюсь, она бы не поняла присутствия в столовой каких-то волшебных дверей.

— Как же сюда еще добраться? — проворчал Снеголап, затем вдруг переменился в лице и принюхался. — Что за запах?

— Запах? — переспросил Трент.

— Да, что-то чертовски приятное. — Наклонившись над поверхностью огромного дубового стола, Снеголап втянул ноздрями воздух. — На этом столе что-то было. Пахнет как кхарналк. Классное пойло.

— По-моему, полировка для мебели. Льняное масло или что-то в этом роде. Вчера здесь прибирались. Если бы я знал, то предложил бы...

Трент замолк на полуслове и направился к резному комоду у дальней стены. Порывшись в нижнем ящике, он извлек какую-то бутылку.

— Вот оно. Очиститель для мебели Хорнби. Никто не сможет упрекнуть меня в отсутствии гостеприимства. Возьмите с собой. — Он протянул бутылку Снеголапу.

Шейла фыркнула и приготовилась было сострить по этому поводу, но взгляд ее упал на фигуру, возникшую по ту сторону портала. Там стоял явно один из слуг, молодой паж, хотя и незнакомый.

— В чем дело? — спросила она.

— Прошу прощения, миледи, но вернулся лорд Кармин и желает немедленно видеть вас.

— Отлично! Пошли, Снеговичок. — Шейла шагнула в проем, но внезапно остановилась и огляделась.

— Сейчас, секунду, — пробормотал Снеголап, поднося бутылку ко рту и делая большой глоток.

— Погодите-ка, — насторожилась Шейла. — Где это мы?

Находившийся еще на земной стороне Трент сделал движение в сторону портала.

— Что случилось, Шейла?

— Не похоже на замок. — Она шагнула к слуге. — Что происходит?

— Не имею чести знать, миледи, — ответил паж, отступая назад.

— В чем дело? — переспросила Шейла, удивленная его поведением.

Трент увидел, как стена скользит вниз, и ринулся в проем.

— Шейла, назад! Это ловушка!

Снеголап уронил бутылку на пол и рванулся к порталу, но, к сожалению, опоздал, как и принц на другой стороне. Преграда опустилась, и портал закрылся.

Снеголап остался на Земле.

Библиотека

— Ничего себе, ну и книг тут... — прошептал Джереми, озираясь по сторонам.

— Вы в библиотеке, молодой человек, — важно ответил Осмирик, припомнив свою реакцию, когда сам впервые переступил порог этого помещения. Он был поражен ничуть не меньше.

— Она такая большая!

— Пожалуйста, располагайтесь здесь со своим аппаратом, — Осмирик указал на стол в центре главного зала, у открытых стеллажей. — Пока вы его включаете, я достану кое-какие книги.

И библиотекарь исчез за стеллажами.

— Не торопитесь, — крикнул Джереми ему вслед.

Он открыл крышку компьютера, нажал кнопку и, пока система загружалась, снова огляделся по сторонам. Библиотека располагалась на трех уровнях: просторный главный зал и две галереи соединялись между собой винтовыми лестницами. Череда каменных готических арок образовывала сводчатый потолок. Все обозримое пространство было заполнено стеллажами с книгами.

Вернулся Осмирик, нагруженный тремя толстенными фолиантами в кожаных переплетах. Взгромоздив их на стол, он взял верхний том и пролистал его.

— Я немного знаком с алфавитной и цифровой системами в вашем мире, — сказал библиотекарь. — Но надо кое-что вспомнить. Не будете ли вы так любезны...

— Да, конечно, — Джереми нажал несколько клавиш. Экран засветился. — Вот полный список буквенно-цифровых символов, генерируемых компьютером. Кодировка ASCI. Это то, что вам нужно?

— Ну и ну, я и понятия не имел, что их так много.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы