Читаем Замок похищенный полностью

— В пещере. Точно не знаю где, но машина где-то недалеко, поскольку меня привезли сюда на лошади или на чем-то подобном. Как получилось, что ты не сообщил мне о людях?

— О людях? — спокойно переспросил Зоунд.

— Да. Умой же существуют!

— Умой вымерли.

— Ты принимаешь картинку? И что это, по-твоему, свиная печенка?

— Ты употребил иносказание?

— Ведь эти штуки — дело рук разумных существ?

— Эти «штуки», если тебе угодно так их называть, — дело рук искусственных жизнеформ.

— Искусственных жизнеформ?

— Именно, — подтвердил Зоунд. — Их называют «ялимы», они были созданы умоями из генетического материала, обнаруженного в наиболее развитой фауне этого мира. Они ничего собой не представляли — слуги, существа второго сорта. После того как умой вымерли, ялимы одичали.

— Понятно. Искусственные жизнеформы. Вроде... андроидов.

— Этот термин мне не вполне понятен, но пускай будут андроиды.

— Отлично. Умой выглядели как прокаженные лягушки. На каких же чудовищ похожи эти недоумки?

— Обернись и посмотри.

— Наверное, что-нибудь ползучее и желеобразное, да?

Джин оглянулся и чуть было не упал.

Перед ним была женщина, вполне человекоподобная, хотя и принадлежавшая к довольно экзотической расе. Ее наряд состоял из двух полированных бронзовых полушарий, прикрывавших груди, черных кожаных трусов в обтяжку, белой меховой накидки и черных кожаных сапог. Она приблизилась почти вплотную к Джину, позвякивая ожерельями из необработанных камней и медными браслетами на запястьях, и пронзила его холодным взглядом.

Лицо ее поражало красотой: черные миндалевидные глаза, прямой классический нос, чувственные губы, но удивительнее всего была кожа, цвета кофе с густыми сливками, насыщенного золотистого оттенка, в котором играла жизнь. Подобный тип лица нельзя было отнести ни к восточному, ни к европейскому — вообще к земному.

Джин с трудом закрыл рот и попытался встать. Не получилось.

В помещение вошли еще две женщины, практически обнаженные, но Джин лишь мельком взглянул в их сторону.

— Какого черта ты мне ничего не сказал? — прошипел он.

— Про что? — удивился Зоунд. — Про ялимов? Да они же ничего собой не представляют.

— И тебя ничуть не удивило, что у этих ялимов есть много общего с твоим покорным слугой?

— Ну вот разве что теперь, когда ты обратил мое внимание.

— Невероятно.

Женщина угрожающе нахмурилась.

— На самом деле, — продолжал Зоунд, — генетическое подобие довольно поверхностно. Дело в том...

— Ш-ш-ш! По-моему, мы рассердили ее.

Ткнув в пленника пальцем, женщина повелительно крикнула что-то.

— Зоунд?

— Что, Джин-человек?

— Что она говорит? Ты можешь помочь мне с переводом?

— Разумеется. Этот язык, без сомнения, представляет собой общепринятый стандартный умойский, почти неузнаваемый из-за лингвистических...

— Переведи же, бога ради!

— Она приказала тебе заткнуться.

— А-а...

Женщина снова заговорила, явно отдавая приказания. У Джина создалось впечатление, что от него требовалось выполнять их немедленно и без глупостей.

— Ну? — прошептал он.

— Она желает знать, что ты делал в одной из машин Старых Богов, а если твое объяснение ее не устроит, она отрежет тебе... э-э... отделит твои репродуктивные органы от тела.

В общих словах.

— Ну и ну! — Лицо Джина озарилось широкой ненатуральной улыбкой. — Приветик!

— Приятно познакомиться. Э-э, послушай...

Женщина снова заговорила. Язык ялимов немного походил на немецкий, с добавлением слов из финно-угорского лексикона.

— Она хочет знать, из какого ты племени.

— Племени? — Джин присвистнул. — Племени. Ах, племени.

— И лучше ответь ей.

— Да я же ни слова на ее языке не знаю!

— Теперь она говорит, что ты не похож ни на одного ялима из известных ей племен.

— Послушайте, мэм, — начал Джин, — вы должны понять. Я просто ехал по дороге, как вдруг...

Женщина прикрикнула на него.

— Она опять приказывает тебе заткнуться, — пояснил Зоунд.

— Да уж понял.

Расхаживая по пещере, красавица не сводила с лежащего на шкурах Джина взгляда иссиня-черных глаз. После долгой паузы она снова заговорила. Зоунд начал переводить.

— Она говорит, что не знает, что с тобой делать. Непонятно, откуда ты родом, но, должно быть, ты все-таки ялим — то есть человек. Ее немного беспокоит, не демон ли ты. Но, будь ты демоном, ты бы ее убил или сотворил что-нибудь страшное, и кроме того, демон ведь не допустит, чтобы его ударили по голове. И ты не из Старых Богов, это точно. Так что — вот.

— Кто она такая, царица амазонок, что ли?

— Ну, ты недалек от истины.

Женщина остановилась и после некоторого размышления что-то рявкнула своей служанке. Девочка — на вид не больше пятнадцати лет — приблизилась к Джину, достала кинжал и одним движением перерезала стягивавшие его запястья кожаные ремни. Не успела она управиться, как ее госпожа снова заговорила.

— Она говорит, что собирается тебя испытать. Каким образом, я не... а, понятно. Она хочет выяснить, хороший ли ты любовник. Если поработаешь как следует, будешь возведен в ранг полноправного мужа и принят в ее личный военный отряд. Тогда ты удостоишься привилегии сложить за нее свою голову. По-моему, ты ей нравишься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы