Читаем Замок Сен-Мар полностью

редакция 1865 года

Риада, замок Редферн

Все было подготовлено в той пещере, где находилось подземное озеро, над которым Редферны возвели свой замок. Перед беломраморным бассейном Маргарет мелком рисовала на полу большой круглый герон, заполненный символами, знаками и словами заклятий, сплетающимися в узор, похожий на белое кружево. Первый круг уже был готов, но на второй ушло намного больше времени, поскольку круги должны быть симметричны. Так, по крайней мере, сказал Энджел.

Чем больше Бреннон на все это смотрел, тем меньше ему оно нравилось. Кусач тоже нервно поскуливал. Но вряд ли идею насчет отмены мероприятия Редферны и Пег встретили бы с восторгом: все трое ждали очень давно, а надежда и так была слишком призрачной.

– Готово, – наконец объявила Маргарет и отошла от кругов, чтобы оценить результат.

– Ты уверена, что хочешь это сделать?

– Да.

– Но ведь у Полины Дефо не получилось.

– Дядя, мы это уже обсуждали.

– Мы? Вы втроем, ты хочешь сказать?

– Я тебе говорила… или не говорила, не помню… Полина Дефо неверно поняла суть ритуала. Она решила, что нужно сшить тело из кусков мертвецов, а требовался всего лишь кусочек ее плоти… ну и очень много магической силы, – бодро закончила Маргарет, – источник впечатляющей мощи, которого у нее не было, так что у нее все равно ничего бы не получилось.

– Но ты уверена?

– Ну, это небезопасно…

– Ты уверена? – с нажимом спросил Натан.

Пег быстро взглянула на него и отвернулась. Он положил руку ей на плечо – там, где плоть заканчивалась и начиналась рука, созданная Цепью. Кусач ткнулся носом в металлическую ладонь.

– Я не хочу, чтобы с тобой снова случилось что-то подобное, – тихо сказал Бреннон. – Подумай хорошенько. Может, есть другой способ?

– Я не готова потратить еще бог знает сколько лет, чтобы его найти. Мы больше не можем ждать, дядя, мы не хотим. – Ее голос чуть дрогнул, и Натан привлек девушку к себе. Пегги слабо дрожала.

– Если хочешь, можем вернуться сюда завтра или послезавтра, когда точно будешь готова.

– Какая разница, – прошептала девушка, – я все равно боюсь, что потеряю их. Сегодня или завтра – какой смысл тянуть?

Она взяла два ледяных куба с плотью, пробормотала: «Главное – не перепутать, какой куда», – и шепнула заклинание. Верхние части кубов растаяли, и девушка перевернула каждый над центром герона. Затем она туда же вылила по пробирке крови, встала между геронами и развернула свиток с заклинанием.

– Оно произносится по частям, – как будто сама себе сказала она. – Первое – еще до того, как умрет тот, кого вы хотите защитить, так что у Полины Дефо в любом случае не было шанса. Вторую часть нужно прочесть в миг смерти, а третью… сейчас.

Маргарет подняла голову и улыбнулась Натану. Сердце комиссара защемило. Он ведь мог потерять и ее тоже. Что, если в мир иной отлетят не две души, а три? Что, если она не выдержит такого напряжения сил? Что, если…

По лестнице прошуршали едва слышные шаги, и в пещеру вошла Джен. Раньше Бреннон бы ее и не услышал – но не теперь, когда после превращения с помощью Энджела его чувства стали острее, чем у ночных хищников.

«Все тут сделано Энджелом».

– Дядя, – тихо позвала Маргарет. Он повернулся к ней. Она все еще улыбалась. – На всякий случай – прощай.

– Я могу ее схватить и унести, – быстро шепнула ведьма.

Натан покачал головой. Маргарет прикрыла глаза и прошептала последнюю часть заклятия на неизвестном ему красивом и певучем языке. Последний звук эхом запрыгал в пещере и… ничего не произошло.

Бреннон взглянул на часы. Секунды шли одна за другой, но заклятие не действовало. Если бы не Пегги, чуть покачивающаяся между двух кругов, бывший комиссар решил бы, что ничего не сработало и можно возвращаться наверх. Однако с племянницей что-то происходило, пока невидимое глазу. Но вот что именно?

Вдруг у нее вырвался вздох. Одновременно знаки геронов налились белым свечением и стали подниматься в воздух. Это было похоже на танец мотыльков в ночи: бесшумно они вились над кругами, сплетаясь и распадаясь в странном хороводе, ритм которого Бреннон не мог уловить.

Через мгновение засветился левый круг, а за ним – правый. Слова заклятий и тонкие линии рисунков как будто отразились в дрожащем над ними воздухе. Знаки замерли, и теперь казалось, что над каждым кругом выросла невидимая, расписанная узорами колонна. Сквозь нее струилось белое сияние. Вдруг Натан уловил запах, совершенно чуждый этому удивительному зрелищу. Это был тяжелый, сильный и густой запах плоти и крови.

– Смотрите! – воскликнула ведьма и дернула Бреннона за рукав.

В середине каждого круга куски плоти и лужицы крови пришли в движение. Они быстро таяли, как лед на солнце, и вливались в линии на полу, так что вскоре те окрасились в алый. А затем, совершенно внезапно для комиссара, из линий герона стали проступать скелеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика