Читаем Замок Убийственный полностью

— Очень интересно, — заметил Такстон. — Что вы будете делать, зная это… я хочу сказать, зная, кто убийца?

— Ничего.

— Почему?

— Мой брат Кармин очень умен. Он издал закон, по которому человека нельзя обвинить на основании информации, полученной магическим путем. Этот закон отлично защищает человеческие права. Он предотвращает злоупотребление магией и дает юриспруденции реалистичные основы. Представьте, что кого-то обвиняют, судят и наказывают только на основании слов какого-нибудь умного и подлого шарлатана. Или на лжесвидетельстве настоящего волшебника. Это немыслимо! Поэтому если я расскажу, кто убийца, ничего хорошего из этого не выйдет. У меня нет никаких доказательств. И я должна молчать. Думаю, теперь и убийца это понимает.

— Вы молчали, хотя ваша жизнь подвергалась опасности, — заметил Такстон. — Поразительно! Но, мадам, объясните, пожалуйста, вот что — убит граф Дамик, а вы хотите сказать, что убийца метил в вас?

— Да, это я тоже поняла по его лицу. Я уверена, что убийство Дамика — случайность.

— Если Дамика убили кинжалом, а все указывает на это, какая тут может быть ошибка?

Доркас медленно покачала головой.

— Мне и самой это непонятно. Но я не сомневаюсь, что убийца метил в меня, а не в Дамика. Убийца коснулся меня.

— Он, или она, коснулся вас?

— Да. Спины. Одним пальцем, чуть-чуть, проходя мимо. Я думала, этот человек хочет поговорить со мной, но нет, не было даже взгляда. Просто прикосновение, и все. Прикосновение смерти. Я поняла. Это было похоже на то, как если бы меня коснулся покойник. Холодно, бесчувственно.

— Сколько времени прошло между этим касанием и смертью Дамика?

— Несколько мгновений. Секунд сорок пять, ну, может быть, минута.

— Ив это время, — помог ей Такстон, — рядом оказался Дамик.

— Да, но я не понимаю, каким образом его ударили. Я знаю, что здесь замешана магия, что нож или кинжал не существовал на самом деле, или…

— Очень даже существовал, — перебил Далтон. — Просто некоторое время он был невидим.

— Понятно, — произнесла Доркас. — Вот в чем дело. И его метнули?

— Возможно, — ответил Такстон. — Этого мы не знаем.

— Ваше высочество, — прямо спросил Далтон. — Зачем вы пришли к нам?

— За сочувствием, — улыбнулась Доркас. — Мне не с кем поделиться. Мой муж выздоравливает после болезни и не смог приехать на праздник. К родственникам обращаться бесполезно — они недоверчивы и решат, что я хочу поднять шум. Они бы предпочли, чтобы это дело замяли. Их беспокоит не столько убийство, сколько подпорченная репутация семьи. А потом, интуиция подсказывает мне, что вы, господа…

Гольфисты переглянулись.

— Что? — спросил Такстон.

— Что вы знаете даже больше, чем Тайрин. Что вы ближе к разгадке, чем он, как бы ни был он проницателен. Я хотела прийти к вам, чтобы заверить вас — вы на правильном пути, хоть я и не могу вам помочь. Все, что я могу для вас сделать, — поддержать морально. А потом, вы — Гости. Иногда, кажется, у Гостей бывают разные таланты. Я считаю, это чудесно.

— Вы разговариваете с наиболее бесталанными Гостями с точки зрения магического таланта, — отвечал Далтон. — Я, если очень постараюсь, смогу телепортировать груз граммов этак тридцати. А Такстон… Дружище, ты что-нибудь умеешь?

— Ни черта. Мне даже неудобно.

— Мне кажется, у вас огромный скрытый потенциал. Вам просто ещё не приходилось пользоваться своим даром, — улыбнулась ему Доркас.

— Что вы! — Такстон был очень удивлен.

Далтон зевнул.

— Прошу прощения, обычно я ложусь спать гораздо раньше.

— О, извините, что задерживаю вас.

— Позвольте нам проводить вас до ваших покоев, — предложил Такстон.

— Господа, не могли бы вы позволить мне переночевать у вас? Мне было бы гораздо спокойнее.

— Конечно, — отвечал Такстон. — Вы ляжете на кровати, Далтон — на кушетке, а я свернусь в кресле.

— Нет, я не стану вам мешать. Я хочу войти в состояние сна брамхара, а это нужно делать сидя.

Она привстала и снова села, немыслимым образом подвернув под себя ноги.

— Как это у вас получается? — изумился Далтон.

Доркас обвила себя руками так крепко, что казалось, будто она пытается сцепить пальцы у себя за спиной.

— Это и есть позиция для сна брамхара.

— А… что это? — спросил Такстон.

— Альтернативное состояние сознания, в котором бытие зависит от личного выбора, а не навязано онтологическим фактом.

— А, вот оно что, — с умным видом кивнул Такстон.

— Это состояние трансматериального отдыха и созерцания. Я часто вхожу в брамхара в трудное для себя время. Мне будет удобно на этом стуле. Господа, не обращайте, пожалуйста, на меня внимания.

Далтон поднялся и подошел к кушетке. Он взял ночную рубашку, которую приготовил ему Руфорд.

— К такому наряду нужен ночной колпак. Пойду в ванную переоденусь. Ваше высочество, позвольте ещё один вопрос?

— Конечно.

— Как у вас на лбу держится этот камень?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже