Читаем Замок Вечности полностью

Лаура знала, что есть компьютерные игры, где можно создавать города или даже страны. Оливия как-то раз принесла ей такую игру, там можно было создать конюшню. Девочки провели тогда бесчисленное количество часов, выдумывая новые породы лошадей и вкладывая в них всё своё богатое воображение. Лаура до сих пор помнила своего белого жеребца Карузо, который не только был быстрым как молния, но ещё и справедливым. Он боролся против всех плохих людей. Например, против злого торговца лошадьми, который мучил и морил голодом своих животных. И ему всегда удавалось победить. Любимую лошадку Оливии звали Аннабель, это была золотисто-рыжая кобылка. И у Карузо с Аннабель только-только родился малыш… как игра сломалась.

Но ведь это была игра! Однако Лаура при всём желании не могла себе представить, как простой человек может создать целый мир! Мир, в котором всё настоящее, всё можно потрогать! На это даже её воображения не хватало. Как ему, к примеру, удалось создать настоящие джунгли, настоящий замок, настоящий парк? Да и всё, что было вокруг? А что с людьми, которые жили в этом мире? Они реальные или лишь плод фантазии создателя?

Лаура остановилась как вкопанная и пристально посмотрела на мальчика.

– А ты вообще человек, Северин?

Северин расхохотался.

– Конечно! А кем я, по-твоему, должен быть?

– Возможно, частью этого воображаемого мира?

– Я настолько же реален, как и ты! Можешь в этом убедиться.

– Убедиться? Как? – Лаура вопросительно посмотрела на него.

– Например, можешь меня потрогать, – он всё ещё улыбался.

Лаура разочарованно покачала головой.

– Нет. Я же могу прикоснуться и к этой стене, и к растениям в парке. И они кажутся реальными. Но ведь это не так? Так что это не доказательство!

– Тогда, я боюсь, тебе придётся поверить мне на слово, – лицо Северина стало серьёзным.

Лаура задумчиво посмотрела на него.

– Я учусь в той же школе, что и ты, – продолжил Северин. – И я знаком с твоей подругой Оливией.

Лаура вздрогнула. Ну и ну! Вот так совпадение! Это действительно тот самый Северин, в которого по уши влюблена Оливия!

Интересно, какая реакция последовала бы от Оливии, если бы Лаура рассказала ей, что встретила её Северина в том мире, в который ей самой вход закрыт? Или, может, Оливия тут ещё появится?

В голове у Лауры гудело, вопросы множились с невероятной скоростью. Но теперь она хотя бы была уверена, что Северин настоящий. Такой же настоящий, как и она сама. Как Анук, как Мерле, как Ширин…

– А как ты попал в мир восьмого дня? – теперь ей хотелось узнать о нём как можно больше.

– Разумеется, тоже с помощью карманных часов, – Северин коротко засмеялся. – Однажды я обнаружил в своём шкафчике посылку. Без адреса отправителя. Я вскрыл её, чтобы узнать, для кого она была предназначена.

– Дай угадаю! Внутри были золотые карманные часы? – вырвалось у Лауры.

Северин подмигнул ей и улыбнулся.

– Точно!

– И стихотворение было? – уточнила она.

– Да.

Они посмотрели друг на друга.

– Почему именно мы получаем эти часы? – спросила Лаура. Это был тот вопрос, который не давал ей покоя с самого начала.

– Мне сказали, что в этот мир попадают только избранные. Каждый из нас обладает незаурядными способностями, и мы приходим сюда, чтобы понять, в чём они заключаются. А потом, когда мы находим свой талант, нам необходимо постоянно тренироваться и оттачивать его. Для этого и существует наша школа.

У Лауры внезапно пересохло во рту. Опять эта история с талантом! Но ведь у неё нет никаких незаурядных способностей! Лаура снова почувствовала себя не в своей тарелке.

– А какой талант у тебя? – она нерешительно взглянула на него.

– Я всегда интересовался кодами, шифрами и замками. И тем, как их взламывать, – ответил Северин. – И тут я в этом весьма преуспел.

«А ведь он хвастун!» – подумала Лаура. Сама же она почувствовала себя жалкой неудачницей. Она была настолько обычной, насколько это вообще было возможно. Она выделялась на фоне остальных ребят, не вписывалась в этот мир. Может, эти часы вообще были не для неё? Может, это Элиас должен был их найти? Хотя он тоже не обладал никакими незаурядными способностями или талантами. Разве что талантом виртуозно действовать окружающим на нервы. Ну и ещё у него был настоящий талант постоянно ломать себе что-нибудь или, в лучшем случае, ставить себе синяки и набивать шишки.

– Вот у меня нет никаких талантов, – вырвалось у Лауры.

Северин бросил на неё короткий взгляд и тихо сказал:

– Каждый или каждая, кто попадает сюда, обладает чем-то незаурядным. Ты просто ещё не нашла свой талант, – он решительно повернулся с ней спиной. – Слушай, мы и так уже потеряли кучу времени. Нам пора, пошли!

Они двинулись вперёд. Но не успели они сделать и пары шагов, как свет Лауриного фонарика погас.

– Ну вот!

– Не волнуйся, без света тоже получится.

– Ха! Ещё скажи, что ты можешь видеть в темноте, – с насмешкой в голосе произнесла Лаура.

– Да, могу. И поэтому будет лучше, если ты мне сейчас дашь руку.

Лаура почувствовала, как пальцы Северина схватили её за руку.

Наверняка она сейчас заберёт руку…

Перейти на страницу:

Все книги серии Восьмой день

Замок Вечности
Замок Вечности

Лихо закрученный сюжет увлекает за собой с первых же страниц! Поверьте, будет интересно!Лаура находит на вилле у отца старинные часы, и после этого её такой обычный мир переворачивается с ног на голову. В полночь с понедельника на воскресенье её кот принимается разговаривать на нормальном человеческом языке, за ней приезжает карета, и Лаура оказывается в странном незнакомом парке, в центре которого располагается Замок Вечности. Оказывается, старинные часы – это ключ к этому миру, миру восьмого дня. Дня, которого не существует в привычном нам мире. А Замок Вечности – школа для детей, обладающих особыми способностями. Умеющих, например, читать мысли или парить в воздухе. И теперь каждую ночь с воскресенья на понедельник Лаура попадает в Замок Вечности. Однажды она узнаёт, что мир восьмого дня под угрозой. Есть силы, способные уничтожить его, но что тогда будет с её новыми подругами и неужели Лаура больше никогда не увидится с ними?!

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков