Читаем Заморье полностью

Поздним вечером орвины вернулись во дворец. Андриан счёл нужным напомнить о своём решении остаться. Альф, разумеется, выразил недовольство, но без споров удалился в отведённую ему комнату, полагая, что тот, сколько бы ни отпирался, всё равно поедет с ним. Андриан прошёл в свою. Герберт уже наматывал круги, ожидая его: «Ну, наконец-то! Я заждался… Ты так внезапно уехал… и даже не сказал, что мне делать. Тут без тебя страшно».

– Некогда было предупреждать, Альф мог в любой момент отказаться от поездки. Я думал, ты найдёшь, чем заняться, – устало ответил Андриан, расстёгивая куртку.

– Отдыхать, конечно, хорошо, но не одному в чужом месте, – теперь уже оруженосец чувствовал себя гораздо спокойней.

– Ты обедать-то ходил? – орвин сел на кровать, ужин они с Альфредом пропустили.

– Ходил… когда он уже закончился.

– Но тебе досталось что-нибудь?

– Досталось.

– Ступай ужинать и принеси мне перекусить, – велел Андриан, – Можешь сильно не спешить.

– Ладно… А почему ты не прикажешь подать ужин для себя сюда? – полюбопытствовал Герберт, задержавшись у дверей.

– Зачем мне дёргать чужих слуг? У меня есть свой – ты, – пояснил орвин.

– Но я ведь оруженосец, – заметил Герберт.

– Не смеши меня, – Андриан усмехнулся и лёг, – Оруженосец… тоже мне. Ступай, давай. Ступай…

– Ладно, – Герберт скрылся за дверью.

Утром Андриана и Герберта разбудил посыльный Альфреда. Солнце ещё только появилось над горизонтом, до завтрака было далеко, а Альф уже собрался в дорогу и ждал на улице. Андриан не спешил вставать. Он появился на улице мало ни через час (в сопровождении оруженосца). Альфред уже негодовал. Все и всё было готово к отправке. Здесь же находился и Рэдфилд. Он дожидался отъезда гостей, и сам собираясь покинуть город.

– Седлай уже быстрее лошадь, – раздражённо и тихо проговорил Альф, когда Андриан подошёл к нему.

– Мне не надо, я остаюсь, я ведь говорил, – не собирался делать этого тот, – Я пришёл просто проводить тебя.

– Прекрати отпираться.

– Я остаюсь, а ты передай, что у меня всё нормально.

– А мне приказано тебя вернуть, поэтому либо ты засёдлываешь своего коня, либо я велю закинуть тебя на первого попавшегося, и мне всё равно, против ты или нет, – Альфред был настроен решительно.

– Попытаешься увезти силой? Прикажешь схватить и связать?

– Именно.

– При Рэдфилде и дворцовой страже? Им это не понравится, – предупредил Андриан.

– Да мне всё равно. Идём, – Альф не понимал, что из-за подобного поведения у него могут появиться неприятности.

– Нет, – Андриан остался стоять на месте и Альфред безуспешно попытался схватить его за руку.

– Ладно же… Схватить его! – приказал Альф ближайшим ратникам.

– Не подходить! – Андриан приготовился отбиваться.

– Эй! – окликнул их Рэд, – Попрошу без драки!

– Драки не будет, – Альфред полагал, что Андриан не сможет сопротивляться дольше нескольких секунд, – Хватайте уже! – он слишком редко ходил с тем на тренировки. Для Андриана было обычным делом отбиться от нескольких шэлдиян, что он и сделал, отобрав у одного из нападавших алебарду: «Альф! Я не хочу никому навредить, не вынуждай меня!»

– Тогда сдавайся.

– Альфред, отзови! – попросил Рэдфилд, но его двоюродный вместо того, чтобы мирно уйти, вызвал подмогу. Завязалась нешуточная рукопашная. Альфред отошёл в сторону от бьющихся, но Андриан смог пробиться к нему и сбил с ног.

– Стоять! – раздался голос Рэда, – Стоять, говорю! – риверсайдцев окружила лэнгшорская стража. Риверсайдцы остановились. Альф вскочил на ноги.

– Прекрати это, – велел ему Андриан. Альфред не спешил отзывать бойцов.

– Ты вокруг посмотри. Ты же порядок нарушил… в чужом королевстве.

Альф понял, что лучше не продолжать: «Отставить!» Андриан стёр рукавом кровь с разбитой брови. К ним прошёл сквозь расступившуюся толпу Рэдфилд: «Альфред, пусть уберут оружие».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза