В порт короля Йонас и Лисандра прибыли пополудни. Сотни, тысячи людей толпились тут, грузили и разгружали суда. На краю моря была целая деревня, таверны, гостиницы, магазины ждали рабочих после их рабочего дня.
Они собирались добраться сюда до рассвета, но Йонас двигался медленнее обычного из-за травмы.
Лисандра сжала в руке кружку с персиковым сидром за пределами дома собраний.
— Что ты делаешь? — обеспокоенно спросила она.
— Всё хорошо, — он заставил себя улыбнуться. — Просто хорошо. Для бедного полуслепого парня, — он указал на повязку. — Кстати, я говорил, как ты хороша в этой мантии? Роза — это твой цвет.
Она нахмурилась и осмотрела наряд.
— Не напоминай мне о том, что я ношу это чудовище. Ненавижу платье. Как ты мог заставить носить меня эту вещь?
— По сути, это просто хлопковое платье. Это не атласы, что только для дворца.
— Я хотела просто отрезать мои волосы, — сказала Лис и поморщилась, кивнув на Йонаса. — Или пусть ты или Галин отрезали бы его.
Она смотрела на новую причёску Йонаса, что любезно сделала Лисандра острым лезвием. Его голова была брита, остались только небольшие пучки волос. К счастью, ему удалось разоружить её прежде, чем она вызвала слишком много крови. Девушка была отличным бойцом, но отвратительным парикмахером.
— Ерунда, платье прекрасное, — сказал Йонас. — Что ты видишь?
— В этой толпе? Нет, нам лучше разделиться и спрашивать. Кто-то должен знать о королевском корабле.
— Тогда давай не тратить время, — он допил сидр, сладость которого давала энергию. Ему хотелось только, чтобы плечо не горело, а пальцы не немели.
«Давай беспокоиться только о чём-то одном», — подумал он.
Он составил план — встретиться через час, а после они разошлись. Йонас смотрел на Лис в её розовой юбке. Если б только небольшой холстовый мешок на плече, скрывающий лук и стрелы, на сошла бы за дочь богатого оранийца.
Многие мужчины на причале были укутаны в плащи из шерсти и тяжёлых тканей. Йонас знал, глядя на них, что утром было холодно, но его лихорадка заставляла себя чувствовать это слишком жарким днём. Он чувствовал головокружение, но по-прежнему отказывался отдохнуть, а Лисандра брала всё на себя. Это слишком важно. Король будет открыт. В толпе Лисандра может создать достаточный хаос, чтобы отвлечь стражу, а он схватит короля, спросит, где Клео, а после перережет ему горло.
После разговора как минимум с десятью людьми, Йонас узнал как минимум о пяти судах, но не знал, куда они отправляются.
Чувствуя разочарование и слабость, он взял перерыв и стоял на скрипучей деревянной скамье для подсудимых, осматривая линии кораблей, пока взгляд на остановился на одном — шаткой лодке, меньше остальных, окрашенной виноградными лозами и словом «жизнь».
Пелскийский корабль доставил вино в Оранос.
В любой другой день эта лодка вызвала бы у Йонаса ностальгия. Но сегодня — только гнев.
— Опять к торговле, просто так, — бормотал он.
Конечно, независимо от насилия на родине Йонаса, оранийцы не лишили бы себя пелскийского вина, которое ценили за его сладость и отсутствие негативных последствий утром.
Пейте и чувствуйте себя отлично. Конечно, это самое главное значение для оранийцев, а ещё для короля Крови.
Теперь Йонас верил в легенды и был свидетелем влияния пелсийских семян винограда с магией земли, что вытащили его из-за грани смерти, он был уверен, что пелсийцы должны были благодарить элементали за вино.
И Йонас знал, что Оранос поработил Пелсию, оставив им только виноградники и связав обязательствами продавать это только им.
Это прекрасное напоминание, что не только Лимерос — злодеи.
Йонас пошатнулся, когда волна головокружения накрыла его. Везде воняло рыбой, отходами, кораблями, телами рабочих. И он чувствовал, что ему хуже от лихорадки.
Прежде чем он упал, рука схватила его руку, удерживая.
— Не мой ли это любимый повстанец? — прогремел весёлый голос. — Доброе утро. Йонас!
Йонас повернулся к человеку, что одарил его широкой зубастой улыбкой. Ах да, Бруно, отец Галина. Йонас хорошо знал старика, что был слишком преисполнен энтузиазма, а так же говорил свои мысли вслух слишком часто.
— Бруно, пожалуйста, говори тише, — Йонас нервно оглянулся.
Улыбка Бруно исчезла.
— Мой бедный мальчик, ты ослеп?
— Я… нет, — он рассеянно провёл пальцами по повязке. — Это лишь маскировка. Меня узнают, если вы не знали. Так что тише.
— Слава богине! Два глаза полезнее одного, — старик махнул работнику с пелсийского корабля. — Как хорошо! Двадцать, да?
— Да, Сэр!
Йонас посмотрел на корабль.
— Ты поднимал груз?
Бруно кивнул.
— Тут каждый день проверки, потому что корабль задержали. Но я должен быть прилежен, чтобы никто не украл мой заказ. Вино столь популярно, что Серебряная Жаба будет пуста без него.
Если б он был тут неделю, он бы очень помог Йонасу.
— Бруно… Ты знаешь, когда король тут будет? Ты слышал людей, что говорили о его отъезде эту неделю? Нерисса сказала, он собирается уехать.
Бруно нахмурился.
— Король Корвин? Но он мёртв!
Йонас старался выдержать.
— Нет, Бруно. Корль Гай.
Лицо Бруно скривилось.
— Ба! Он злой змей. Спустит нас в огонь, если мы позволим.