Читаем Замполит полностью

- Не знаю. Того, под вашей фамилией, похоронили с почестями. Маршала Седелина похоронили в кремлевской стене, а вам надо жить. Жить хотя бы для того, что бы помогать другим, у которых психика ослаблена. Знаю, вы тоже в стрессе, новая незнакомая семья, новые друзья, новые обязанности, но привыкнете и найдете свое место в обществе.

- Вы мне прочли лекцию, как заправский замполит.

- Мы тоже духовные лечители, и тоже заинтересованы, чтобы больные были здоровыми.

- У вас есть санитарка, Люся, не выгоняйте ее. Этот подонок, мой сосед пытался ее опозорить, но она отстояла себя и теперь ее пытаются уволить.

Профессор прекратил тарабанить пальцами.

- Она вам сказала?

- Нет, мой сосед. Уступите мне профессор. Может и здесь у вас тоже в дальнейшем будет не чиста совесть, когда будете вспоминать о ней. Испачкали совесть в большом, то есть на мне, так не пачкайте в малом.

- Однако вы бываете и безжалостны.

- Сами сказали, надо жить, чтобы помогать другим.

- Хорошо. Мы ее не выгоним. Cкоро сделаем вам лицо, начнем массаж и лечебную физкультуру. Пора, молодой человек, пора вставать на ноги.

- А ничего...

Врач отошел в сторону, разглядывая меня.

- Опухоль сойдет и будет великолепно, - он разгладил пальцем кожу у носа. - Мой совет. Обязательно постригитесь как Эльвин Пресли и тогда будете неотразимы.

Он протягивает мне зеркало. Там незнакомое лицо, чуть распухшее справа и слева вокруг носа.

- Ну как? - нетерпелив врач.

- Мне к нему надо еще привыкнуть.

- Конечно, но сделано хорошо, - уже хвалит он сам себя. - Я старался подогнать ваше лицо к фотокарточке.

- К какой фотокарточке?

- Да здесь военный у меня был, по звездочкам, звание полковник, на татарина похожий, вот он мне ее и дал. Сказал, что надо хоть в общих чертах, чтобы был похож. Я и постарался.

Я застонал.

- Да вы не расстраивайтесь. Конечно не очень похожи, но все же... Опухоль пройдет и будете красавцем.

Меня отвозят в палату и тут же врывается Люська.

- Вот вы какой.

- Это не мое лицо.

- Я знаю. Я думала, а вдруг... Но вышло очень хорошо.

Появился торгаш.

- Вот это рожа. Ну, приятель, я бы за это дело тяпнул. Оказывается у нас тоже умеют делать. Думал за бугром только это дело налажено. Значит и мне можно лицо переделать?

- Проворуетесь еще раз, вот тогда и сделаете, что бы смыться от правосудия, - шипит Люська.

- Заткнись, глиста.

- Сам свинья.

- Если бы не замполит, врезал бы я тебе.

- А ты и без него уже получил писсуаром по роже.

Торгаш наливается яростью. Я чувствую, что может произойти драка, тем более Люська уже держит в руке блюдце с моей тумбочки.

- Вы что, так приветствуете мое новое лицо? Лучше успокойтесь. Люся, принеси мне кусочек зеркала. Я так его и не разглядел как следует.

Люська бросает блюдце и уходит.

- Вот, стерва, - выпускает пары торгаш.

- Сам виноват, не зачем было к ней лезть.

- Другие бабы, как бабы, а эта... Подумаешь, погладил раз.

- Еще раз погладишь, голову оторвет. Так и застрянешь в этой больнице.

- Ладно, замполит, давай лучше действительно тяпнем за твою новую физиономию.

Сосед залезает под койку и достает армянский коньяк.

- Ну как? Пьем?

- Увы, мне пока нельзя.

- Тогда выпью я. Уважаю тебя. Сильный ты мужик. За твое здоровье.

Елена Ивановна с испугом смотрит на меня.

- Ванечка, неужели это ты?

- Не нравиться?

- Нет, что ты. Но так непривычно. Нос, овал лица, все изменилось, даже цвет волос.

- Привыкай. Опухоль спадет, будет лучше. А где Катя?

- Она с одной женщиной. Чуть простудилась и я ее не решилась брать сюда.

- Может и правильно сделала, а то девочка испугалась бы.

Она все рассматривает мое лицо.

- Даже родинки исчезли. Нет, Катеньке понравилось бы. Врач сказал, что ты уже занимаешься гимнастикой.

- Да, я уже хожу. Хочешь поднимусь?

- Нет, нет не надо. Я верю. Неужели, будет все в порядке?

- Все.

Она обнимает меня за шею и я чувствую каплю слезинки на своем плече. В приоткрытую дверь за нами наблюдает Люська.

В коридоре много больных, кто сидит, кто медленно ходит вдоль стен. Быстрая фигура человека в белом халате с портфелем носится по коридору, выискивая кого-то. Я узнаю его, это следователь. Он проходит мимо меня.

- Вы не меня ищете?

Следователь возвращается и неуверенно говорит.

- Наверно вас. Вы Полторанин?

- Я.

- Здорово вас переделали. На фотокарточке совсем другой.

- У вас есть это фотокарточка.

- Есть. Я взял в пароходстве. Вы можете идти? Пойдемте куда-нибудь, где нет людей.

- В моей палате много народа, давайте у дежурной сестры возьмем ключи к препараторской.

Я рассматриваю карточку Полторанина. Усатый мужик с густыми бровями, угрюмо смотрел на меня. Врач- косметолог все же уловил что то и постарался придать лицу сходство, но это все равно не тот Полторанин.

- Колоссально вас переделали, хотя есть что то похожее, - говорит следователь. - А ведь я по делу.

- Догадываюсь. Нашли что-нибудь?

- Нашел. Мало этого зацепился за ниточку и потихонечку распутываю клубок и уже почти докопался до истины. Вы знаете Сопина?

- Не помню.

- Ну как же так? Он был вашим другом и вы живете на той же лестнице, что и он.

- Плохо помню. Со мной что-то стряслось.

Следователь застывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения