Читаем Замуж не напасть полностью

Вот этот-то вопрос и грыз ее потихоньку с самого утра. То-то она ощущает какой-то дискомфорт! Поначалу думалось, непривычная обстановка, а оказалось – всегда лишь проблемы ее личной жизни.

Виталий, напротив, был неподдельно восхищен прошедшей ночью. Утром он без обиняков заговорил о том, что ничего не мешает им узаконить свои отношения. А Евгения испугалась. Нет-нет, не так быстро, ей надо подумать, после развода и месяца не прошло! И постаралась не замечать горького недоумения в глазах Виталия…

Без пяти час, когда желудок Евгении намекнул на приближение обеденного времени, ей звонит Варвара и сообщает, что если у Евгении Андреевны нет других планов, то Валентин Дмитриевич приглашает ее присоединиться к остальным сотрудникам и отправиться вместе на обед. Недалеко от офиса есть одно небольшое кафе, где готовят по-домашнему и цены вполне приемлемые.

Евгения соглашается и выходит по коридору в холл, где уже собрались другие работники фирмы. Их достаточно много.

Женщин, кроме нее, трое, а мужчин человек десять, ей неудобно подсчитать точнее. Всему свое время. Она еще удивлялась, что президент перво-наперво не познакомил ее со всеми. Оказывается, вначале она привыкала к кабинету, а теперь знакомилась с коллегами в непринужденной обстановке.

Пышет сорокаградусным жаром. Здесь легко оценить комфортность ее кабинета – легкая прохлада, свежий воздух., . Благо, идти им недалеко.

В кафе они входят не через главный вход, а со двора. Он тоже неплохо оформлен, безо всяких там мусорных баков поблизости и глухих каменных заборов. Просто другой вход в банкетный зал с уже накрытым длинным столом.

Сотрудники «Евростройсервиса» рассаживаются по местам, и так получается, что ее место – рядом с каким-то красивым белокурым мужчиной, который предупредительно отодвигает ее стул и бормочет по-английски, что он очень рад.

– Петр Васильевич, прошу, – кивает президент сидящему справа от него мужчине. – Только коротко, чтобы мы успели пообедать.

Слева от Валентина Дмитриевича сидит Варвара, и Евгения видит, как он ухаживает за ней, время от времени спрашивая, что положить ей на тарелку. Начальник охраны перехватывает ее взгляд и усмехается: ну что, убедилась? Небось мне не поверила!

Евгения отмечает про себя, что все сотрудники фирмы молоды, не старше сорока. Зря такую зверскую мину делает главный охранник! Она вовсе не собирается осуждать кого-то. Она даже думает, что, будь мужчиной, тоже увлеклась бы Варварой. Несмотря на высокомерное выражение лица, девица явно не глупа, а ее большие голубые глаза в сочетании с вьющимися белокурыми волосами мало кого могут оставить равнодушным.

Между тем Петр Васильевич начинает свою проникновенную речь:

– Господа, подобные обеды, напомню, за счет фирмы, стали уже традицией. Иными словами, всякий раз, когда у нас появляется новый сотрудник, мы собираемся вместе, чтобы в непринужденной обстановке познакомиться с ним. Или с ней, как в данном случае!

Он простирает руку в сторону Евгении, и она от неожиданности привстает.

– Референт президента – Евгения Андреевна Лопухина. Советник по вопросам архитектуры. Отличный специалист. Так совпало, что сегодня мы знакомимся еще с одним человеком. Правда, не нашим сотрудником, а представителем американской строительной фирмы Дэвидом Гроупером!

Белокурый мужчина рядом с Евгенией, услышав свое имя, встает и кланяется. А сев, спрашивает у Евгении, почему он ее раньше не видел.

– Сегодня – мой первый день работы в фирме.

– У вас хорошее произношение, – улыбается ей американец.

– Благодарю, – отвечает она и думает, что мама ее сейчас гордилась бы.

– Если позволите, пока Петя вещает, я поухаживаю за Евгенией Андреевной, – тоже по-английски обращается к ним другой ее сосед. – Он завелся надолго, а голод не тетка!

Американец вдруг начинает смеяться. Петр Васильевич, который не сказал еще ничего смешного, останавливается на середине фразы.

– Он сказал, голод не тетка, – рассказывает для всех американец, продолжая хохотать. – Голод – дядька? Какой у вас, русских, оригинальный юмор! Мне говорили, но я не представлял, что настолько! Ха-ха!

Судя по всему, английский за столом знают почти все. Лишь кое-кто склоняется к соседу и шепотом переводит слова Дэвида Гроупера.

– Какие эти американцы беспардонные, – слышит Евгения негромкое замечание одной из женщин.

– Хозяева жизни, мать твою! – соглашается уже погромче сидящий рядом начальник охраны.

– Это наш главный бухгалтер, – говорит шепотом на ухо русский сосед Евгении. – Ирина Максимовна. Но все зовут ее просто Ирочкой. Вы подружитесь с ней, не пожалеете. Большая умница! Президент ею очень дорожит.

– А кто такой Петр Васильевич?

– Рыба-прилипала, – неприязненно говорит сквозь зубы сосед. – Моя бы власть… Совершенно ненужный для фирмы человек! Мне не понятна слабость к нему Валентина Дмитриевича. Когда-то они работали вместе в тресте… Старая дружба, что ли? Но шефа не назовешь сентиментальным!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский романс

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену