Читаем Замуж подшофе [СИ] полностью

Наконец, золочёные створки высоких дверей вновь распахнулись, смолк смех и разговоры, и в тишине меж склонившейся в глубоком реверансе публикой прошествовал к трону король. Тем временем я с любопытством разглядывала этого немолодого, уже седого крупного мужчину с тяжёлым подбородком, орлиным носом, широкими кустистыми бровями и отчётливой складкой меж них. Лицо с грубоватыми чертами покрывали морщины, а специальные сапоги и длинная мантия не скрывали хромоты. Позади шли советники, среди которых я без особого труда узнала Кая, и охрана, вставшая затем по обе стороны трона. Синие выцветшие глаза короля выглядели пустыми, стеклянными, но голос прозвучал неожиданно сильно:

— Я рад приветствовать вас всех сегодня здесь, на балу в честь дня рождения моего сына. — хриплый надломленный голос эхом разнёсся по залу, разрывая звенящую тишину, — По известным причинам я не жалую маскарады, но виновник торжества настоял. Однако предупреждаю: все меры безопасности соблюдены, и любое нарушение будет дорого стоить нарушителю. Что ж, не буду томить вас ожиданием… Объявляю бал открытым!

При этих словах, как по щелчку, на гостей с потолка посыпались золотые блёстки, похожие на волшебную пыль, и праздничные конфетти. Это было очень красиво, завораживающе.

Я задумчиво обвела глазами зал. Действительно, охрана усилена, а от защитной магии едва стены не лопаются. Неудивительно, ведь на маскарадах легче всего совершить что-нибудь эдакое, поскольку такие вечера разрешают использование не только масок, но и лёгких маскировочных чар.

Раздались шумные вздохи и аплодисменты. Когда они утихли, церемониймейстер с безукоризненной осанкой и выправкой громко стукнул специальным жезлом об пол, чтобы привлечь внимание:

— Первый танец — кадриль!

Станцевав этот весёлый танец, отошла к диванчикам, готовая продать душу за глоток свежего воздуха.

— Не желаете чего-нибудь? — предложил мне лакей поднос с пирожными.

— Нет, спасибо. — поморщилась, глядя на сладости, изнывающая от духоты я. — Хотя нет, постойте! Принесите чего-нибудь прохладительного, пожалуйста.

Почтительно поклонившись, худенький лакей испарился, а я тщетно искала глазами благоверного. Вряд ли он меня не узнал. Мог бы хотя бы подойти… пригласить на танец…

И едва не откусила себе язык, увидев его в компании нескольких дам. Молодых, разряженных, весело шебечущих, аки пташки. Одной из них он улыбнулся, любезно предложил руку и повёл танцевать.

Вот же…!

Ненавижу его.

Схватила большой бокал с подноса и выпила, почти не различая вкуса. А зря: «прохладительным напитком» оказалось на редкость крепкое вино, которое тотчас слегка ударило в голову. Действительно, прохладное…

Снова взглянув на вальсирующую пару я незаметно для себя взяла ещё бокальчик, и резко развернулась, одновременно подавшись вперёд. Вышло неудачно, поскольку при этом я вместе с бокалом врезалась во что-то, оказавшееся кем-то.

— Ой! Прошу прошения. — виновато прикусила губу я, наблюдая, как по изумрудно-зелёному бархатному костюму расползается мокрое пятно от вина.

— Ничего страшного. — обаятельно улыбнулся высокий незнакомец, взмахом руки убрав пятно. — Наши дамы становятся всё воинственнее. Пожалуй, при попытке пригласить на танец вина на меня ещё не выливали.

— А в других случаях? — очаровательно улыбнулась я, терзаемая желанием как-нибудь отомстить муженьку.

— Ну-у, бурная молодость, возможно, знавала и не такое. — усмехнулся он. — Но пусть это будет нашей тайной, прекрасная незнакомка.

Особо не раздумывая, приняла приглашение и отправилась вальсировать. Вальс вообще мой любимый танец, а когда имеется внимательный остроумный кавалер с хитрыми, но красивыми янтарными глазами, так это и вовсе одно удовольствие. Как ни странно, увлечённой танцем и тихим разговором мне вполне удалось позабыть о муженьке и даже не поглядывать в его сторону. Я не обратила внимание даже на странное чувство заторможенности, какое бывает у меня при магическом воздействии — оно было совсем лёгким, незаметным… в крови кипело летучее веселье, не нарушенное и тем, что кавалер после двух танцев предложил спуститься в сад.

Королевский сад, конечно, был непередаваемо красив. Лучшие садоводы и скульпторы мира корпели над этим чудом природы и рук человеческих.

Словно утонув в туманном коконе, я вскоре перестала ощущать что-либо, кроме этого веселья и, как ни странно, приязни к незнакомцу, чем-то сильно напоминавшему мне Кая, и в то же время совершенно не похожему на него. Никто из нас не мог сказать точно, сколько времени мы разговаривали, смеялись, постепенно всё больше наслаждаясь обществом друг друга (что вообще-то мне несвойственно, поскольку обычно я недоверчива к малознакомым людям), пока не похолодало, и я, которую почему-то страшно тянуло танцевать, не предложила вернуться в зал.

— Увы, мне придётся вас ненадолго покинуть. — в его красивом голосе и впрямь слышалось сожаление. — Могу я попросить у вас следующий танец?

Перейти на страницу:

Похожие книги