— С такой защитой — вне всяких сомнений! — Энтони пару раз прошелся вдоль костра, потом подошел к Элизабет. — Мисс Уивер, я признаюсь, что опасался ваших обвинений в мести невзлюбившему меня брату и в попытке получить отцовское поместье любой ценой. Мне стыдно за такие мысли о вас, но, думаю, вам стоит знать о них, чтобы в следующий раз судить меня так, как я того заслуживаю.
— Вы сами себе худший судья, — рассмеялась Элизабет и протянула ему руки с молчаливой просьбой помочь подняться. У Энтони стрельнуло в душе радостным пониманием, что она не брезгует его прикосновениями, несмотря на озвученное и признанное им позорное происхождение. Нет, она была куда как лучше любых, даже самых смелых его предположений. Настоящий ангел!
Его восхитительный ангел…
Нежные пальцы легли на его ладони — легко и доверчиво, пробудив небывалое воодушевление. Как же хотелось отринуть все сомнения и открыть Элизабет свое сердце! Разве не заслужила она, чтобы с ней были искренны? Разве способно было оскорбить ее настоящее верное чувство? Могло ли его прошлое, в котором незаконное рождение было меньшим из зол, запятнать ангела, или Элизабет бесконечно права в своем выговоре?
Новый раскат грома напомнил о долге, однако раздавшийся следом словно бы волчий вой вынудил Элизабет вздрогнуть и вцепиться Энтони в руки, заставив поверить в то, что ему не почудилось. Он слышал, что в Квантоке водятся лоси, но неужели тут можно было встретить и волков?
— Мисс Уивер!.. — самым спокойным тоном начал было Энтони, желая убедить Элизабет, что ей ничего не угрожает, однако она неожиданно улыбнулась и потянула его к двери. Он глянул вокруг, надеясь отыскать хоть какое-нибудь приспособление для защиты от волков, но Элизабет так крепко сжимала его руку, словно знала нечто, неведомое ему.
— Смотрите! — завороженно прошептала она, указывая куда-то на склон холма. Энтони послушно вгляделся в серую мглу, пытаясь понять, что она имеет в виду, и в свете вспыхнувших молний разглядел силуэт огромной черной собаки. Та стояла, не двигаясь, задрав голову к небу и оглашая долину предупреждающей гулкой песней.
Секунда — и видение исчезло вслед за молниями, и Энтони даже тряхнул головой, чтобы увериться, что ему не привиделось.
— Собака Гурта, — с необъяснимым почтением в приглушенном голосе проговорила Элизабет. — Вы не слышали легенды Квантока, мистер Рид? Впрочем, может, и к лучшему: уж слишком много мерзостей приписывают этому существу. Привидение-убийца. Похититель младенцев. Предвестник смерти. А дети считают его другом, способным отвести беду. Мама ребенком заблудилась во время грозы, и только благодаря Черному псу удалось разыскать ее живой и невредимой. А папа после встречи с ним выиграл свои первые скачки. Так что у нас в семье считают эту собаку своего рода ангелом-хранителем. Я всегда хотела увидеть ее своими глазами — не ради выгоды, а чтобы убедиться, что это не выдумки. Каждую грозу всматривалась в окна в надежде заметить черный силуэт. Но только сейчас… только с вами…
Она снова сжала его пальцы, которые все это время так и не выпускала из своих, и Энтони перестал бороться с собственным сумасбродством. Наклонился, прижался губами к ее руке. Пусть считает, что это простая признательность, — ему нужны были ее прикосновения, как воздух. Что он будет делать, когда это блаженство закончится, Энтони предпочитала не думать. Он пришел к Элизабет, подобно собаке Гурта, чтобы уберечь ее семью от беды, и не надеялся ни на какие выгоды. А в ответ получил так много, что мечтал бы навсегда остановить это мгновение — мгновение украденной нежности и восхитительного лукавства.
— Мистер Рид, если вы таким образом пытаетесь смягчить свою разоблачительную речь о том, что наш черный пес — лишь необъяснимое явление природы, предупреждаю вас, я буду отстаивать его принадлежность к чудесным силам со всей своей страстью! — заявила Элизабет, когда он, распрямившись, встретился с ней взглядом. Энтони улыбнулся: повторять прошлую ошибку у него и в мыслях не было.
— Я лишь надеюсь, что он будет столь же милосерден к вам, как к вашим родителям, — заметил он. — И осуществит именно то желание, которое для вас важнее всего.
Элизабет опустила голову, пряча вновь загоревшиеся щеки.
Она в этом, кажется, уже не сомневалась.
*безумец (ит.)
**Потому он и посылает на землю ангелов (ит.)
Глава тринадцатая: Сестры
— Рассказывай! — приказала Эмили, забравшись с ногами на кровать старшей сестры и сделав такое внимающее лицо, как будто готовилась услышать страшную тайну.
— Рассказывать? — не менее искренне удивилась Элизабет. Она догадывалась, что желала знать младшая мисс Уивер, но никак не была готова поделиться своими переживаниями даже с ней.
— Ой, Лиззи, не пытайся меня провести! — сразу пошла в нападение Эмили. — Это папа мог поверить, что миссис Бенсон летом разожгла камин, когда она даже зимой экономит на дровах! А я точно знаю, что от тебя пахло костром! И если ты не хочешь, чтобы о нем тебя принялся расспрашивать папа, предлагаю не утаивать от меня ни одной подробности!