Читаем Замуж за дракона. Свадьба полностью

Пока мы ждали магистров, Рулла, Нетта и Тень работали с неготарианским стеклом-артефактом. Я пыталась помогать, но из-за токсикоза быстро отказалась от научно-магических подвигов. Недоумение «почему меня не тошнит» закончилось самым банальным образом. Жасмин, моя свитница, разлила флакон сладких духов. Я едва успела сбежать за ширму в спальне и склониться над тазом для умывания.

О, Даяна, мать всего сущего, как стало тяжело! Вокруг меня прыгала от радости половина дворца, а я почти не вставала с постели. Кроме тошноты мешало головокружение и фантастическая слабость.

— Это пройдет, — с улыбкой повторял Дивайд и прописывал мне очередную настойку.

В последние дни я пила их в неумеренных количествах. Во-первых, нравился вкус, а, во-вторых, кажется, помогало. Накануне прибытия пленников во дворец утро началось не так паршиво, как предыдущие. Я даже позавтракала булочками с сыром и домашней колбасой. Служанки гордо отправили на кухню пустой поднос, а свитницы предложили прогулку в саду.

— Можно, — с облегчением согласилась я.

Поскольку тайну моего положения больше не хранили, то Бьорн взялся за гардероб. Новые платья для беременной королевы шили круглосуточно. Предпочтительные цвета я давно озвучила, вкусу портного полностью доверяла, и поэтому мы обошлись без примерок. Жаль, что моду, только что подстроившуюся под мои предпочтения, снова придется менять. На девять месяцев все придворные дамы перейдут на платья с высокой талией и широкой юбкой. Вернее, уже на шесть месяцев, время летело незаметно.

— Так я свой живот никогда не увижу, — ворчала я, разглаживая широкие складки синего платья с белыми цветами. — Слишком пышно.

— Можно убрать немного, — ответил Бьорн, деликатно коснувшись ткани. Живота действительно не было, просто талия стала квадратной.

— А потом придется добавлять, — вздохнула я. — Нет, оставьте. Глупая просьба, переживу.

Настроение прыгало, как детский мячик. Хорошо, что магия не реагировала на него спонтанными выбросами, иначе бы я натворила бед. «Беременность — не болезнь», приходилось повторять себе. Но сейчас, когда полегчало, я, наконец, стала получать от нее удовольствие. Она чувствовалась. Во мне росла новая жизнь и «побочные эффекты» только подтверждали это. В отсутствии УЗИ хоть какое-то успокоение, что все в порядке.

— Ваше Величество, — Аманта появилась на пороге спальни и церемонно поклонилась.

Пока я мучилась с токсикозом, на главную свитницу легли заботы по подготовке праздника Урожая. Мы уже дважды отодвигали его. Официально из-за моего недомогания, но, на самом деле, из-за неготарианского стекла. Бессмысленно собирать магистров с семьями, если у Руллы, Нетты и Тени не получалось главное чудо.

— Мне уже лучше, — похвасталась я и кивком попрощалась с Бьорном. Очередная дата праздника — завтра, я на ногах и больше не имею веских причин его отложить. Последняя надежда — король. Может быть, он что-нибудь придумает. — Нужно послать весточку Его Величеству. Обрадовать.

— Конечно, — Аманта щелкнула пальцами, и Роза сорвалась с места. «Живая смс» только что улетела. — Однако насколько хорошо вы себя чувствуете?

— Делами заниматься могу, — ответила я, понимая, что у жены магистра Линнея серьезный разговор. Сколько дней она его откладывала? Что случилось?

— Хорошо, — Аманта раздала жестами еще несколько указаний, а потом хлопнула в ладоши, чтобы нас оставили одних. — Вчера ночью, — снова заговорила она, когда закрылась дверь, — Его Величество лично попросил меня проводить к вам госпожу Руллу, как только вы встанете с постели. Но если слабость…

— Ведите ее! — чуть не закричала я. — Это очень важно!

Неужели получилось? От всплеска адреналина силы взялись словно из воздуха. Такой бодрой я не была даже до беременности. Мгновения считала и пыталась дышать ровно, пока Аманта невыносимо медленно шла к двери и, понизив голос, приглашала гостью.

Руллу я видела глазами Нетты, но вживую ее образ ничем не отличался. Пожилая дама из старых советских фильмов о чопорной Англии. Темное платье в пол, пуховая накидка и чепец с фантастическим количеством оборок. Не хватало круглых очков на носу, как у Гарри Поттера. Неужели она все утро провела под дверью?

— Ваше Величество, — артефактор поклонилась, насколько позволяло здоровье. Морщины на лице собирались в узелки от счастливой улыбки. О, Даяна, у них точно получилось!

— Госпожа Рулла, — я бросилась к ней, забывая об этикете, — проходите, пожалуйста. Простите, что вас заставили ждать.

— Что вы, я не замечала времени. Главное сейчас — здоровье Вашего Величества.

Артефактор упорно стояла, пока я пыталась ее усадить. Условные рефлексы срабатывали у обеих. Я пыталась уважить старость, а она — мой высокий статус. В итоге я вспомнила о короне на голове и села первой. Рулла с облегчением опустилась на противоположную кушетку.

— Оставьте нас, пожалуйста, — попросила я Аманту.

— Я буду за дверью, Ваше Величество.

Ох, как тяжело во дворце просто поговорить! Сколько условностей и церемоний! Не правда, я не знала, на что шла, когда выходила замуж за короля. Представить не могла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж за дракона

Похожие книги