Читаем Замуж за миллионера (ЛП) полностью

Желая отвлечься от всего этого беспорядка, я иду на кухню, чтобы налить себе бокал красного вина. Это всего лишь дешевая пятидолларовая бутылка вина — моя еженедельная трата. Ну, это и еще педикюр раз в месяц, от которого я не могу отказаться, в основном правда только ради того, чтобы провести время с девочками.

Звонит мобильный, и я хватаю его со стойки; голова кружится, когда вижу имя Стерлинга на экране. Отвечаю после первого же гудка.

— Да?

— Привет, красавица, — голос Стерлинга звучит приглушенно и мягко, словно омывая меня.

Я смеюсь над его попыткой польстить.

— Как прошло свидание, Ромео?

— По-моему, неплохо.

На этот раз голос звучит оптимистично и жизнерадостно. Мой желудок скручивается в болезненный узел.

— Где ты? — спрашивает он. — Все еще хочешь узнать все детали?

Часть меня хочет соврать, что я заболела гриппом или ветрянкой, сказать что угодно, лишь бы не слышать о его свидании — которое, очевидно, прошло хорошо — во всех его мерзких подробностях. Но, конечно, я не делаю этого. Мы же договорились, напоминаю я себе.

— Я дома.

— Отлично. Пришли мне адрес, и я скоро буду.

— До встречи.

Отправляю свой адрес сообщением и иду в ванную, чтобы освежиться.

Когда через пятнадцать минут приезжает Стерлинг, я готова. Наслаждаюсь бокалом вина, сидя за столиком в ванной и подправляя макияж. И теперь чувствую себя более расслабленной и готовой услышать все о его свидании, по крайней мере, так я себя убеждаю.

Стерлинг снимает пальто, а я наливаю ему бокал вина, пока он осматривает мое жилище.

— Отличный вид, — говорит он, подходя к окну с бокалом вина в руке.

— Спасибо. Я живу здесь уже три года. Места немного, но этот вид и то, что я ненавижу переезды, удерживает меня здесь.

Стерлинг отходит от окна к дивану и садится, похлопывая по месту рядом. В его глазах светится надежда, и я готовлюсь к тому, что вот-вот сорвется с его губ.

Опустившись на диван рядом с ним, я делаю еще один глоток вина для храбрости.

— Ты сегодня занималась чем-нибудь веселым? — спрашивает он.

Я отрицательно качаю головой.

— Если считать распитие вина за просмотром телевизора — развлечением, то да. Прямо взрыв веселья.

Стерлинг смеется.

— Что любишь смотреть?

— Я немного помешана на шоу «Охотники за международной недвижимостью». Это глупо. (Примеч.: «Охотники за международной недвижимостью» — передача о семьях, которые собираются начать новую жизнь в другой стране, в новой культуре. Имея три потенциальных дома или квартиры на выбор, они пытаются объединить все пожелания о расположении, комфорте и удобстве. От поиска подходящей школы, работы, до языкового барьера).

— Это не глупо. Во всяком случае, я так не считаю. Ты хотела бы когда-нибудь жить за границей?

Я отрицательно качаю головой.

— Не совсем, но я бы с удовольствием попутешествовала.

— Что тебя останавливает? — Стерлинг убирает прядь моих волос с плеча, потирая шелковистые кончики между пальцами. Наблюдать за ним очень сексуально и отвлекающе.

— Во-первых, деньги. Сейчас с ними как-то туго. Но когда-нибудь я с удовольствием съезжу в Италию.

— Я свожу тебя в Италию.

Я смеюсь.

— Ты не можешь просто отвезти меня в Италию. Это безумие.

— Почему безумие?

Я собираю волосы в хвост и отстраняюсь от его рук. Стерлингу нужно перестать быть таким милым и внимательным. Между нами и так все запутано.

— Хватит держать меня в напряжении. Я хочу услышать все о твоем свидании. Скажи, мои навыки сватовства правда хороши?

Стерлинг делает еще один глоток вина, не сводя с меня глаз.

— Она была… милой.

— Милой? — И это все, что мне говорят после того, как я просидела здесь в агонии два часа?

Стерлинг пожимает плечами.

— Слишком юна для меня. Но мы хорошо поладили.

Он чего-то недоговаривает, и я намерена все из него вытянуть.

— Значит, ты хочешь увидеть ее снова?

— Давай не будем забегать вперед. — Стерлинг делает еще глоток вина и ставит бокал.

— Я не понимаю. — Ставлю свой бокал рядом. — Мы вообще-то ограниченны во времени.

Откашлявшись, он снова смотрит в окно, прежде чем встретиться со мной взглядом.

— Ты когда-нибудь хотела то, чего не можешь получить?

Я чувствую волну похоти.

— Да, — шепчу я.

Стерлинг наклоняется, обхватывает мой подбородок пальцами и прижимается своими губами к моим. Горячий и голодный — это единственные слова, которые описывают поцелуй. Его язык скользит по моему, углубляя нашу связь, и в этот момент я теряюсь в нем.

Стерлинг — мое все. Моя безответная любовь. Источник моего желания. Он — главный герой моих фантазий.

Стерлинг заставляет меня желать, чтобы «долго и счастливо» было не только в сказке. Потому что для меня он — совершенство. Вся эта дерзкая британская развязность, завернутая в восхитительную обертку, достаточно сексуальна, чтобы заставить мои трусики промокнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы