Читаем Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны полностью

— Ему? Вредить? Леди, этот монстр мне жизнь спас. Отныне он у меня на службе. Мой личный телохранитель. И зовут его Азор. Не цветочек. Надеюсь, вы не против, что он останется во дворце?

Я? Против? Да ни за что. Только... А сам цветочек, то есть Азор, чего желает?

«Милый, ты этого хочешь? Быть на посылках у короля?» — спросила его мысленно.

«Он обещал мне много вкуснятины, как то заклятие, что я съел. Но я тебя всё равно люблю. Правда. Ты не думай, что я разлюбил тебя. Просто я вырос, мамочка. И я должен начать жить самостоятельно. Понимаешь?»

Понимаю ли я? Да я просто в шоке, блин! Деточка выросла за пару суток. Жесть.

— Хорошо. Это твой выбор, малыш и я его принимаю, — ответила деревянным голосом.

Роза с шелестом пустила стебли в мою сторону, коснулась ими моего лица, погладила ласково, а потом стебли погладили Лиама. Граф приподнялся на локтях, тряхнул головой и округлил глаза, когда увидел короля на цветочке.

— Аврора, неужели это... — забормотал Лиам.

— Да, это тот самый цветок из твоего графства. Правда, он милый? — хихикнула я и чмокнула Лиама в щёку, потом обеспокоено спросила: — Как ты, любимый?

— Как будто меня побили, — растянул он губы в кривой улыбке. — Но это мелочи. Главное, ты рядом...

Уткнулась лбом в его лоб, прикрыла глаза и прошептала:

— Знаешь, что?

— Что?

— Я ни разу не чихнула, пока ты был волком. Представляешь?

— Правда? — искренне удивился Лиам. — Ты нашла средство от своей аллергии?

Прижалась к нему, обняла за шею и произнесла с улыбкой:

— Ты и есть моё средство. Твоя метка избавила меня от этой пакости.

— Аврора... Любовь моя...

— Кхе! Кхе! Граф Найтмэр, должен сказать, для свадьбы вы плохо выглядите, — услышали мы голос короля.

— Прошу меня простить, Ваше Величество, выдался странный вечер, — произнёс Лиам и поднялся с пола.

Ему было больно, чёртовы маги постарались. Он выпрямился и поклонился монарху. Я поспешила изобразить реверанс. Наверное, мы выглядели комично. Моё шикарное платье в нескольких местах порвано. От слёз макияж поплыл. Причёска набекрень. Лиам тоже выглядит так, как будто его пожевали.

— Азор поделился воспоминаниями. Я знаю, что необычные кусты роз произрастают на твоих землях, граф.

— Ваше Величество, я всё объясню...

Король поднял ладонь, призывая замолчать.

Надеюсь, всё в порядке? Нас не приговорят к казни?

— Ты занёс в наш мир семечко магического растения и сам того не заметил. Оно-то и дало мутацию твоим кустовым розам. Новый вид, но какой чудесный!

Мы с Лиамом облегчённо выдохнули и взялись за руки.

Король погладил зелёные листья Азора и утроил локти на подлокотниках, которые соорудил мой монструозный цветочек.

— Я вас не задерживаю. Вы можете покинуть дворец, когда пожелаете. Только на свадьбу позовите, я прибуду, — произнёс он с улыбкой.

Боже! Я уже обожаю этого монарха!

— Спасибо! — воскликнула с радостью.

— Благодарю, — произнёс Лиам.

— Я одобряю твой выбор, а это значит, что договор исполнен, Лиам граф Найтмэр, — сказал монарх. — У меня только один вопрос, к вам, Аврора.

— Конечно.

— Как вам удалось приручить этих двух монстров?

Я мягко улыбнулась. Провела кончиками пальцев по стеблю Азора‚ потом с любовью взглянула на Лиама и ответила, глядя в янтарные глаза любимого мужчины:

— Любви все чудища покорны.

 

ЭПИЛОГ

Из храма вышел статный мужчина. Он держал на руках красивую женщину. Она была облачена в жемчужно-белое платье и выглядела потрясающе. Бриллианты искрилась в её тёмных волосах, невесомые кружева плыли по воздуху. Она обнимала за плечи мужчину, который не мог налюбоваться на свою единственную. Пара улыбалась. В их глазах сияли счастье и любовь. Такие настоящие, искренние и чистые чувства не каждый день можно увидеть.

Фиона всхлипнула и платочком вытерла слёзы радости. К уху женщины склонился высокий и худощавый незнакомец в весьма приличном костюме и вежливо поинтересовался:

— Вы среди гостей, значит, вы хорошо знаете графа и его графиню? Говорят, у них случилась необыкновенная история любви.

Фиона Эллингтон моргнула, подняла голову на высокого мужчину и поинтересовалась:

— А вы кто такой? Я вас не знаю.

Незнакомец склонил голову, улыбнулся и ответил:

— Прошу простить мою бестактность. Моё имя господин Дарий Норфолк, я журналист, публицист и писатель. Хочу написать историю любви этих двоих, если слухи правдивы и всё это не выдумки.

Миссис Эллингтон оживилась.

— О, нет, нет, не выдумки! Это целая история! Аврора получила приказ от министерства выйти замуж за графа, которого она в глаза не видела. Она не хотела замуж. Совсем. Но против воли властей не пойдёшь, правда, ведь? Она

отправилась к графу. Тайно. И знаете что?

— Нет, не знаю, но думаю, вы меня просветите, — улыбнулся журналист.

Фиона поправила шляпку и рассказала:

— Они понравились друг другу! Представляете? А потом всё обернулось против них. Графу приказали жениться на другой, а Аврору заставили подписать отказ от графа Найтмэра. Но вот что я вам скажу, молодой человек, все, кто знаком с Авророй, знают, что эта женщина если чего-то захочет, то добьётся своего. И она добилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература