Читаем Замужняя невеста полностью

— Нет, моя дорогая, Тибет — это суровый край. Это горы на краю земли, и в них живут люди, которым ведомы божественные откровения. Тибетские монахи много знают и многое умеют, и нет им равных по мудрости на всей земле.

— И вы у них учились?

Арно де Мулен помедлил, но проговорил с сожалением:

— Нет, я был в одном из монастырей с тайной миссией и вынужден был задержаться, потому что как раз в это время сошла с гор снежная лавина и отрезала нам путь обратно…

— Но вы воспользовались вынужденной задержкой и вкусили с древа мудрости, — нетерпеливо затеребила его Соня.

— Я попросил у ламы разрешения посидеть в сторонке, пока он учил нескольких монахов простым, как он считал, премудростям. Но благодаря полученным ненароком знаниям я мог бы помочь вам высвободить вашу силу, научить ею пользоваться.

— И вы думаете, что для открытия, — она запнулась, — во мне того же дара, которым были наделены мои прабабки, достаточно всего лишь нескольких уроков неизвестных мне людей?

— Пойдемте со мной, Софи, — проговорил он, не отвечая на ее вопрос.

И сам пошел впереди, со свечой в руке, открывая одну за другой несколько дверей. Открыл наконец последнюю дверь, и перед Соней предстали шкафы с книгами во всю стену.

— Эти книги прочитаны мной с возможным прилежанием, а вот здесь, — он подвел ее к небольшому бюро, на котором стояла чернильница, лежали несколько гусиных перьев и исписанные листы бумаги, — и моя будущая книга. Как раз в ней я описываю действия, могущие способствовать духовному совершенствованию человека. Те занятия в тибетском монастыре явились для меня откровением, подтолкнули меня к поиску и изучению всех книг, какие только можно было найти, дабы из них по крупицам собрать вековую мудрость людей всей земли…

— Хозяин! — услыхали они голос Жюстена. — Хозяин!

— Если бы мне не приходилось отвлекаться на суетное… — вздохнул Арно де Мулен и крикнул: — Здесь мы, в библиотеке!

— Мсье Арно, я все узнал!

Жюстен, запыхавшийся и красный от чрезмерного волнения, появился на пороге комнаты и размахивал руками, как будто хотел привлечь к себе еще больше внимания.

— Сядь, Жюстен, переведи дух, — мягко сказал старый рыцарь, — а мы пока побеседуем с Софи о более высоких материях, чем те, что тебя подобным образом взволновали.

— Но высокие материи не помогут вам задержать корабль, который с минуты на минуту собирается отчалить от берега.

— Ну хорошо, Софи, разговор мы отложим. Послушаем пока Жюстена, что он узнал.

— Та женщина, о которой говорила мадемуазель Софи, на судне, на «Эфенди». Про мужчину не знаю, его могли спрятать где‑нибудь в трюме или запереть в какой‑нибудь каюте, а она точно на судне, Хосе ее видел!

— Это какой Хосе, — спокойно поинтересовался Мулен, — Лири?

— Он самый, мсье. Капитан нанял его привести в порядок плиту на камбузе, которая пострадала от шторма. То ли мачта на нее упала, то ли еще что… В общем, он там работал и эту женщину на камбузе видел. Лицо у нее, говорил, только странное, все в пятнах, и рука перевязана.

— Это Мари! — в волнении закричала Соня. — А пятна у нее… пройдут. Моряки ее избили, когда она пыталась меня защитить.

— Странно, что вы не услышали, как похитили ваших друзей, — покачал головой де Мулен.

— Я уже думала об этом, — покраснела Соня. — Наверное, они подплыли к тому деревянному причалу, возле которого стоит этот самый «Эфенди», и решили осмотреться, а потому пока меня не будить. Но когда они отошли от лодки, их уже ждали. Закрыли рты и утащили на свое судно.

— Я потому расспрашиваю вас так подробно, чтобы ничего не перепутать и не покарать невиновных…

— Покарать, но как? — вскричала Соня. — Неужели, сидя здесь, в вашем доме, мы можем как‑то повлиять…

— Ну почему обязательно в доме? Мы можем повлиять, поднявшись в некий бастион.

— Но я не видела здесь никаких бастионов, — продолжала настаивать Соня.

От волнения, кажется, она стала вести себя самым неподобающим образом. Забыла о правилах приличия и разве что не подпрыгивает на месте от нетерпения. Сколько раз говорила покойная матушка: «Поспешишь, людей насмешишь». А брат еще и добавлял: «Не спеши, коза, все волки твои будут!»

— Сейчас увидите. Жюстен, поскольку паранджа, как и чадра, отменяется, подыщи мадемуазель какую‑нибудь мужскую одежду, чтобы не мешала ей идти по подземному переходу и подниматься на смотровую площадку. Думаю, у нас есть еще немного времени, чтобы добраться до нее.

Арно де Мулен переменился на глазах. Сейчас это был бравый, подтянутый военный, который даже в обычной одежде выглядел командиром, и ему хотелось подчиняться. Немало вопросов вертелось на языке у Сони, но она лишь пошла вслед за Жюстеном, решив, что успеет всем им найти объяснение.

Наверное, это был старый, то есть прорытый давным‑давно подземный ход, который совсем недавно расширили, укрепили и теперь им пользовались, потому что шли они по дорожке, усыпанной песком, и факелы, используемые для освещения, были воткнуты в специальные кольца на всем их пути. Причем один легко зажигался от другого — значит, содержались факелы в порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Князья Астаховы: род знахарей

Рабыня благородных кровей
Рабыня благородных кровей

От издателя   Не в добрый час молодая княгиня Анастасия выехала из городских ворот! Как из-под земли налетел отряд монгольских всадников. И хоть рядом с ней были муж Всеволод и его верные воины - плена избежать не удалось. Судьба черной рабыни ждала молоденькую русскую княгиню, если бы не... полюбил ее ханский нукер. Да так, что женился на ней, а ребенка от князя Всеволода, вскоре родившегося у нее, признал своим. Крепче, чем первый муж, люб нукер Анастасии. Однако ей не дают покоя странные видения - словно будущее вдруг проносится перед ее глазами. И поначалу не догадывается она, что это дар, которым отмечен будет весь ее род, - на многие века. А потом понимает: от будущего не спрячешься и не уйдешь. Злая судьба гонит Анастасию под стены родного русского города, где ее уже никто не ждет...

Лариса Олеговна Шкатула , Лариса Шкатула

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги