Читаем Занавески полностью

Г о л о с  д е ж у р н о й. Надо, Эдуард Семенович! Этот сегодня с каким-то свертком пришел. Сам одетый как последний, а к нему вон какая приперлась!

М у ж с к о й  г о л о с. Может, с Севера… Вы меня слышите? Хорошо… Надежда Ефремовна, не выпускать! Я за постовым… Вы у меня, сволота проклятая, вы у меня! Не хотите по-хорошему!


Пауза.


Т и х о в. Ушел…

Д а ш а. А эта осталась… Тише! Выше нос! Бери пример с Фелисана. Даже побитый, он улыбается! А может, он был собачий Сократ? Как жалко, что собаки писать не умеют.

Т и х о в. Если так станут жить, как сейчас живут некоторые городские, то лет через двести и писать и читать станут.

Д а ш а. Вот и юмор прорезался. (Кричит.) Эй, ты! Ахремовна! Посмотри в замочную скважину! Смотришь? (Сбрасывает с себя простыню.)

Г о л о с  д е ж у р н о й. Ах, подлянка!

Д а ш а. Ты понял, Тихов? Они тут еще и подглядывают! (Подходит и затыкает замочную скважину.) Теперь лучше!

Г о л о с  д е ж у р н о й. Счас тебя, мерзавку, с милицией потащим!

Д а ш а. А что ты такая злая, а? Мымра болотная! Да я своим передком всю милицию протараню! И тебя, заразу, подомну! Ты у меня завтра будешь ходить стриженой! Во всех местах подстригу!

Г о л о с  д е ж у р н о й. Ну, вахлачка! Ну…

Т и х о в. Даша, ну ее к черту!

Д а ш а. Я их ненавижу, Тихов! Сколько я из-за таких беды перетерпела. Еще когда на мойке работала… Обещали в общагу и прописку временную. Так профгрупорг была такая, завопила: «Пусть едет, откуда приехала!» Я говорю: вы, как профсоюзный деятель, должны заботиться о рабочих. А она меня (уже после) матом… Понимаешь, Тихов, когда все время есть грязь, грязью и отрыгается. Ну вот что этой стерве надо? Ты думаешь, она за справедливость ратует? Слышь, ты? Стерва! Триста рублей дам, слиняешь отсюда? Только дверь открой, мы ключ потеряли!

Г о л о с  д е ж у р н о й. Деньги сразу! Сунь под дверь!

Д а ш а (хохочет). А! Тихов, видал?! (Подбегает к двери и бьет в нее кулаком.) Ты! Дрянь! Вот такие, как ты… вы отца родного продадите! И продавали! Сволочи! Жили, как тараканы по щелям! Пожрали — и в щель! Пожрали — и в темноту. А потом на парадах в первых рядах! У нас лучше всех! Что у вас лучше, тараканы!!!

Т и х о в. Даша, не надо, успокойся!

Д а ш а. Отойди! Дурак, дурак… Они же нас продали! Понимаешь ты это или не понимаешь, Фелисан?! Они продали нас за то, чтобы можно было лопать, пусть гнилое, но жрать от пуза! Почти за бесплатно! Что они получали? Зарплату?! Подачки! Пособие как умственным инвалидам!

Г о л о с  Э д у а р д а  С е м е н о в и ч а. Вот сюда, товарищ сержант. Ефремовна, быстро неси запасной ключ.

Г о л о с  д е ж у р н о й. Чего они тут мне наговорили! Это же диссиденты проклятые! Ей-богу, диссиденты!

Г о л о с  Э д у а р д а  С е м е н о в и ч а. Хорошо, хорошо, разберемся. Несите ключи…

Д а ш а. Тихов, что делать? Они сейчас ворвутся! Аркадий!!!

Т и х о в. Сейчас… (Срывает вешалку и ею подпирает дверь.)

Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Гражданин Тихов! Что за безобразие!

Г о л о с  Э д у а р д а  С е м е н о в и ч а. Не очень громко, товарищ сержант. Время позднее. Скорее! Так дайте мне ключи!


Слышно, как поворачивается ключ.


Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Они заперлись! Гражданин Тихов, в чем дело?

Т и х о в. Дело в шляпе, а шляпа в Анапе.

Д а ш а. Тихов, браво! (Хлопает ему.) Иди сюда! Поставь кресло так, чтобы мы могли видеть дверь. Это же спектакль, Тихов! Начинаем радиопередачу «Театр у микрофона»! Сегодня вы можете послушать спектакль по пьесе Аркадия Тихова и Дарьи Арипиной «Голоса». Действующие лица и исполнители…

Г о л о с  Э д у а р д а  С е м е н о в и ч а. Вы себе срок увеличиваете своим театром!

Д а ш а. За что? Эй ты, жулик! За что?!

Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Найдем за что! Ну-ка, откройте по-хорошему!

Г о л о с  д е ж у р н о й. Я поглядела в дырочку, так она там голая плясала!

Д а ш а. Не смотри, ведьма, в дырочку! Ослепнешь!

Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Ну, мы ее поглядим сообща в дежурной комнате!

Д а ш а. Эй ты, мент! Козел ты вонючий! Тебя откуда выписали, валенок? Тебя где так научили разговаривать с дамой?

Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Слыхали? Прямое оскорбление представителя власти!

Т и х о в. Никакой ты не представитель! А дурак ты набитый. Тебе сколько лет?

Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Это к делу не относится!


Удар в дверь.


Д а ш а. Аркадий, а выдержит?

Т и х о в. Вешалка дубовая, и дверь дубовая.

Д а ш а. Мент, а у тебя лоб не чугунный?

Г о л о с  д е ж у р н о й. Ой, что делается!


Теперь удары наносят два человека.


Г о л о с  м и л и ц и о н е р а. Раз, два, взяли!


Удар.


Раз, два, взяли!


Удар.


Т и х о в (поет).

Врагу не сдаетсяНаш гордый «Варяг»,Пощады никто не желает!

Д а ш а. Это уже скучно! Тишенька, милый, давай выпьем за нашу любовь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза