Читаем Занимательная эспрессология полностью

Я смотрю на мой новый великолепный стол. На нем стоят свечи, по столешнице рассыпаны лепестки роз. Потрясающе! Табличка висит на позолоченном гвозде позади кресла. Повсюду свечи и розы, запах эспрессо чувствуется сильнее, чем когда бы то ни было. Похоже, они каким-то образом впихнули кофе в вентиляционные трубы. Дерек помогает мне снять куртку.

- Выглядишь потрясающе, - говорит он.

- Ты тоже. - На Дереке черный костюм с темно-красным шелковым галстуком. Никогда не видела его в чем-либо подобном.

- Спасибо. - И тут же переходит к делу: - Смотри, как все будет происходить. Сейчас ты устроишься за столом, потом подойдут «болтливые девицы» и быстренько с тобой пообщаются, а после этого техники поправят свет.

Я киваю, чувствуя, как от нервов снова начинает болеть живот.

- Они будут снимать, как ты работаешь с клиентами, - от получаса до сорока пяти минут. Затем сделают перерыв и возьмут у тебя интервью. Они зададут лишь несколько вопросов. Две, максимум три минуты. И все. Это будет очень быстро. Не нервничай.

- Быстро. Разумеется, - бормочу я и иду к столу получше рассмотреть свое рабочее место.

Внезапно с улицы раздается рев, и зал заливает светом фотовспышек. Что это?

- Это они! «Болтливые девицы»! - кричит Эм, выглянув в окно.

- Они идут сюда, - произносит мама.

Мой желудок делает сальто, и я падаю в свое новое красное кресло. Входная дверь распахивается, в помещение врывается волна холодного воздуха. «Болтливые девицы» - Макензи Эстрелла, Хоуп Стюарт и Оливия Кларк - заходят в окружении свиты. Совсем юные девочки, наверное личные помощницы, тащат кейсы с костюмами, бутылки с водой, коммуникаторы BlackBerry.

Дерек спешит им навстречу:

- Леди, добро пожаловать! Рады видеть вас в нашей кофейне!

Однако девицы, похоже, не замечают его присутствия.

Оливия, которую я всегда считала самой милой в этом шоу, выходит вперед и протягивает Дереку руку.

- Здравствуйте, - произносит она. - Милое местечко. - Она оглядывает убранство помещения, одобрительно кивая.

- Спасибо! - выдыхает Дерек. - Позвольте представить вам нашего эспрессолога. - Он поворачивается ко мне: - Джейн, подойди к нам!

С трудом заставив себя подняться с кресла, я двигаюсь к ним. Ого! Какие, оказывается, чудеса способны сотворить правильный свет и команда визажистов! Оказывается, «болтливые девицы» - весьма неюные дамочки! Постойте, но ведь вся идея шоу строится на том, что ведущим едва за двадцать! Так они и выглядят на экране, но при близком рассмотрении им оказывается хорошо за сорок. Может быть, они даже ровесницы моей мамы. Я чувствую себя одураченной. Хотя, похоже, я была единственной, кто это заметил, - остальные по-прежнему пребывают в экстазе.

- Леди, позвольте представить вам Джейн! - объявляет Дерек.

- Рада познакомиться с тобой, Джейн, - говорит Хоуп, оглядывая меня поверх по-голливудски огромных солнцезащитных очков и протягивая вялую руку, другой рукой поднося к уху сотовый телефон розового цвета. Я пожала протянутую ладонь. Честно говоря, меня всегда слегка пугали люди, которые носят темные очки по вечерам. Как-то я этого не понимаю. Хоуп, кивнув, уходит за угловой столик - заканчивать телефонную беседу.

- Джейн, мы прочли справочку о том, чем вы здесь занимаетесь, - говорит Макензи, схватив меня за руку и тряся ее в энергичном пожатии. - Настоящий вызов общественной морали! Это будет отличное шоу!

Вызов?..

Оливия, улыбаясь, протягивает ладонь. Я пожимаю ее, стараясь выглядеть полной энтузиазма.

- Не нервничай, милая, - просит она. - Кто-нибудь уже рассказал тебе о том, что тут будет происходить?

Я киваю.

- Отлично! Тогда устраивайся, и мы начнем.

- Сейчас, - бормочу я.

Подошедшая Эм берет меня под руку и отводит к новому рабочему месту.

- Расслабься, Джейн. Не думай о них. Делай вид, что это обычный вечер.

- Ты права. Все будет о'кей. - Усевшись, я, кажется, в сотый раз просматриваю свои записи.

Через несколько секунд Дерек объявляет, что пора открывать заведение. Я беру себя в руки. Поехали!

Зал быстро наполняется желающими познакомиться и пришедшими с ними за компанию, для поддержки. Глинда стоит рядом с Дереком, явно гордясь тем, что они вместе. Гэвин и Симона тоже здесь, они держатся за руки. Кэм показывает мне большой палец из-за витрины с кофейными кружками. А вот и Уилл! Он стоит в очереди, где-то в четвертом десятке. У меня в животе вновь начинают порхать бабочки. Сегодня я буду вместе с Уиллом - пятерной эспрессо со льдом и большой обезжиренный мокко со льдом без взбитых сливок. Да, да, эти напитки не подходят друг к другу, я знаю, но уверена, что все сработает. Должно сработать.

Когда я вижу столько дружеских лиц, мне становится легче. Однако потом я замечаю... Мелиссу. Что она делает здесь? Ведь она однозначно заявила, что никогда не будет знакомиться с моей помощью. А значит - помоги мне, Боже, если она опять ляпнет мне какую-нибудь гадость, но на сей раз перед камерой...

Дерек, подняв руки, объявляет:

- Добро пожаловать, дорогие гости! Я рад приветствовать вас на третьем вечере эспрессологии!

В толпе слышатся выкрики и улюлюканье, кто-то аплодирует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы