Читаем Занимательная Каббала полностью

Но разведчики испугались, что не смогут справиться с народом, обитающим там, и вернувшись в лагерь, стали распускать панические слухи об этой земле, «говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди ее, люди великорослые; там видели мы и исполинов» (Чис. 13:33-34).

Из-за этого в израильском стане поднялась смута, что вызвало гнев Божий. После этого Бог постановил, что за грех разведчиков евреи будут блуждать по пустыне 40 лет: «сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет, и будут нести наказание за блудодейство ваше… по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесете наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, что значит быть оставленным Мною» (Исх. 14:33-34).

Иными словами, «сорок дней разведки» и «сорок лет блуждания по пустыне» – это единое предсказание, говорящее о сроке, по прошествии которого Израиль сможет войти в «землю, текущую медом и молоком». А заодно – это указание на то, что в библейских пророчествах под «днями» понимаются годы.

Магия чисел

Попробуем расшифровать это число? Это не очень сложно. По правилам еврейской Каббалы число 40 мы можем обозначить либо буквой «мем», имеющей числовое значение 40 (?), либо двумя буквами «каф», каждая из которых имеет числовое значение 20 (??). Теперь проделаем маленький фокус – заменим во втором варианте еврейские буквы-числа на современные, и получим число 2020.

Я понимаю, что во времена Моисея не было ни арабских цифр, ни поразрядной записи чисел, но я уже говорил, что если бы Тору писал какой-то человек по имени Моисей, она бы не представляла собой никакого интереса.

Ну а если составителей Торы действительно направляла рука Создателя, то подобные фокусы с превращением еврейских и арабских чисел для Него не составляют труда. Как и с применением хронологий, которые должны были появиться значительно позже, чем писалась Тора.

Иными словами, вполне вероятно, что в числе 40 в этой истории зашифровано 2020 полных лет. Другое дело, что мы пока не знаем, от какой точки следует отсчитывать этот промежуток времени. Да и делать выводы по одной только этой находке – дело малосимпатичное.

Поэтому поищем еще. В этой истории сказано, что из всех 12 разведчиков верными осталось только двое – это «Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин» (Исх. 14:6). Когда толпа взбунтовалась против Моисея, Иисус и Халев «разодрали одежды свои и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша» (Чис. 14:6-7).

То есть именно под «одеждами» образов верного Иисуса и верного Халева должна скрываться верная информация о выходе из пустыни.

Начнем с Иисуса – образ этот очень любопытен. На иврите его имя звучит как Иегошуа бен Нун (????? ?? ???), а мы уже видели, что на арамейском языке, который тоже используется в библейских текстах, слово «нун» означает «рыбу».

Таким образом мы можем прочесть это имя как Иисус Рыба. Как здесь не вспомнить, что в Новом Завете рыба является анаграммой и символом другого Иисуса – Иисуса Христа?

Иными словами образ Иисуса Навина вполне может означать, что годы следует отсчитывать от Иисуса Христа, то есть вести счет по Юлианскому календарю. Отсчитаем 2020 полных лет от Рождества Христова и приходим к дате 25 декабря 2020 года.

Это срок, когда «разведчики» должны были вновь выйти на свою «разведку, а человечество – оказаться на пороге «Земли обетованной». Пока только на пороге.

Четыре тройки в подтверждение

А теперь зададимся вопросом: почему разведчиков в этой истории было ровно двенадцать? Да, конечно, в тексте сказано, что «по числу колен Израилевых». Но колен-то почему двенадцать было? По числу месяцев в году?

Почему нет? Вполне возможно, что и в числе 12 тоже зашифрован некий год. Ну а в соответствии с правилами Каббалы, мы можем записать это число не только как 10 и 2, но как четыре тройки, получив промежуток времени в 3333 года.

Только от чего его отсчитывать? Тоже от Иисуса?

А вот и нет. В том-то и дело, что в списке двенадцати разведчиков никакого Иисуса нет и в помине. В этом списке Моисей называет Иисуса Осией, сыном Навина (Чис. 13:9), а сразу за списком переименовывает Осию в Иисуса: «И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом» (Чис. 13:17). В тексте Библии между этими фактами всего несколько строк.

Это говорит о том, что в расшифровке числа 12 Иисус как бы не участвует, то есть в этом месте отсчет следует вести от какого-то иного знакового события. Только от какого?

Обратим внимание, что само число 12 в нашей задаче появилось как ссылка на двенадцать колен, вышедших с Моисеем из Египта. Вот и попробуем отсчитать наши «четыре тройки» от этой даты.

Согласно еврейскому календарю и традиции, Исход двенадцати колен из Египта начался в 2448 году от сотворения мира. Приплюсуем сюда 3333 года, и получим 5781 год. Переведем еврейскую дату в Юлианский календарь, и мы получаем, что 5781-й год начался – та-дам! – осенью 2020 года от Рождества Иисуса Христа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика