Читаем Занимательное литературоведение полностью

Я думаю, что почти нет людей, знакомых с русской грамотой, которым никогда не приходилось бы сталкиваться с сообщением о том, что-де: "Ярый враг Советской власти Черчилль на склоне своих лет" спел восторженный и подобострастный дифирамб в честь И.В.Сталина. Скажу честно, что будь я сталинистом, меня такой комплимент с барского плеча вряд ли окрылил бы. Отчасти потому, что помню слова немецкого политика-социалиста Августа Бебеля о том, что надо остерегаться похвал со стороны врагов. Удивительно, но цитатели-патриоты таких сомнений, повидимому, не испытывают и явно преисполняются гордости от похвал классового врага.

Но сама по себе цитатка, точнее ее варианты, фигурирующие у разных авторов и различные по степени слащавости, как-то не производят впечатления исходящих от Нобелевского лауреата 1953 года по литературе. Впрочем, априори ясно, что сэр Уинстон вряд ли мог сказать эту фразу по-русски. А переводчик мог бы добавить патоки в соответствии со своим представлением о риторике. Вопроса - мог ли Премьер-Министр вообще сказать что-то подобное, если ему это для чего-то понадобилось - для меня не было. Уж лидеров Британской империи не учить тому, как то кнутом, то пряником, то окриком, то лестью направлять в нужную сторону варварских предводителей.

Вспомним, как этот же деятель учил жизни ирландца-шинфейнера Де Валеру. Тот на одном из этапов переговоров о прекращении огня и самоуправлении Ирландии не совсем к делу возмущенно воскликнул: "Англичане назначили тысячу фунтов за мою голову!". Британец на это принес старую бурскую афишку, в которой объявлялась премия в пять фунтов за поимку бежавшего из трансваальского плена журналиста У.Черчилля, в доказательство того, что премия за ирландца достаточно высока и ему не приходится жаловаться на унизительную недооценку. Что сразу снизило накал страстей. А уж тот, пламенный революционер, по масштабу личности Сталину никак не уступает, только что страна выпала на долю поменьше и, поначалу, победнее. Так что в принципе - могло бы и быть.

Ну, что ж, поищем оригинал, проверим - было ли взаправду, а если было, то много ли прибавлено уже здесь от холопской преданности? Для начала я решил эту задачку переложить на плечи самих поклонников упомянутого лица кавказской национальности. Дождался, когда на одном из форумов известного в Рунете павловского РЖ выскочит очередной энтузиаст и прокричит про "гения и непоколебимого полководца, самую выдающуюся личность, производившую на нас величайшее впечатление, необычайной энергии, обладавшую глубокой, лишенной всякой паники, логически осмысленной мудростью, - и, на вершине экстаза, - ... он ... принял Россию с сохой и оставил ее с атомным вооружением". Не знаю, до какой степени атомная бомба превосходит соху по качеству обработки земли под посев, но вот это место всегда почему-то вводит их в оргазм. Хотя кажется, что в боевом арсенале предшествовавших генералиссимусу Н.А.Романова и Л.Д.Троцкого были не столько сохи, сколько сверхдредноуты, эсминцы, бронепоезда, многомоторный бомбардировщик "Илья Муромец", а также прочие дорогостоящие и вполне на уровне своего времени средства человекоубийства.

Я, может быть несколько жестоко, остановил этот процесс самоудовлетворения просьбой указать источник цитатки и, коли Премьер-Министр не говорил свой спич сразу на языке родных осин, то дать ссылочку на английский текст. Мне было тут же сообщена дискутантом по трогательной кличке "Ясен Пень" ссылка – “Черчилль У. Речь в палате общин 21 декабря 1959 года, в день 80-летия Сталина. Winston S. Churchill: His Complete Speeches, 1897-1963 / Ed. R. R. Games. New York, 1974. V. 1-8.“ [http://www.hrono.ru/biograf/cherchil.html]. Источником, значит, послужил довольно известный в Рунете сайт Вячеслава Румянцева "Хронос". Ну, посмотрим, что он там приводит?

Нету. Какие-то биографии Черчилля есть. К ним список литературы, в нем и эти самые "His Complete Speeches". И именно ссылка в этом виде с точностью до буквы, чего еще надо будет коснуться отдельно. А юбилейной речи нету. Чуть позже ее на этом же сайте найти удалось, хотя совсем в другом разделе. Но ссылка там была на источник значительно менее авторитетный - на некую подборку из журнала "Наш современник" [http://www.patriotica.ru/history/stalin_lichnost.html]. Отчего бы, кажется, эту ссылочку так вот честно и не привести? Но, видать, на такой мутный источник ссылаться даже самые "потреоты" считают заподло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное