Читаем Занимательное волноведение. Волнения и колебания вокруг нас полностью

За пределами Гавайев требования к доскам могут оказаться прямо противоположными: «Если делать доску для сравнительно небольших волн — скажем, тех, что в Англии или на восточном побережье Японии, — ее форма будет совершенно другой, потому что задача такой доски — развить как можно большую скорость». У подобной доски днище вогнутое: по сравнению с боковыми сторонами, центр (ребро) лишь слегка выдается. При конструкции данного типа под днищем — там, где вода встречается с воздухом, — образуется своего рода неглубокая полость. Доска за счет этого приподнимается, уменьшая трение с водой. «Такие доски, — объяснял Джефф, — созданы для того, чтобы увеличивать скорость, потому что сами волны особой быстротой похвастать не могут». Не знай я, что Джефф оценивает волны моей родной Англии исключительно с профессиональной точки зрения, заподозрил бы его в пренебрежительном к ним отношении.

Гляньте на образующийся клин — красота, да и только! 

Любопытно, чем же именно отличаются друг от друга доски, предназначенные для разных пляжей Северного побережья? «Для прибоя в заливе Ваймеа доски делают огромными, — сразу же начал рассказывать Джефф, — потому что зыби тут что надо. Волны достигают шести метров[70] и несутся со страшной скоростью — нечего и думать о том, чтобы нагнать их на маленькой доске: волна как раз успеет пройти под вами, а то и вовсе опрокинет». Такие громоздкие доски, называемые «торпедами», короче 3 м не делают. На большой доске вес серфингиста распределяется по большей площади, а значит, доска лучше держится на воде и обладает меньшим сопротивлением.

Оказалось, для прибоя возле Сансет-Бич нужны доски покороче — около 2,5 м. «Рифы располагаются вдоль берега так, что на них натыкается большая часть волн зыби». Поэтому на Сансет-Бич всегда можно застать волны высотой от 4 до 6 м, что немногим меньше высоты волн в других популярных местах вдоль Северного побережья. У досок, сделанных для прибоя Сансет-Бич, как и у многих других, в хвосте находятся три плавника треугольной формы, «придающие ей стремительность, устойчивость, а также маневренность». Тройственный союз маленьких плавников выполняет две функции. Центральный задний плавник способствует устойчивости доски во время маневров, не давая хвостовой части заваливаться на повороте. Два других, боковых плавника, расположенные перед задним, могут быть чуть развернуты, чтобы оказывать давление на проходящий между ними поток воды, тем самым приподнимая доску и придавая ей ускорение на малых волнах.

Ну и Пайплайн… «Если тот же самый серфингист собирается кататься на Пайплайне, ему нужна доска тоньше и по меньшей мере на сантиметр уже. Она будет чуть короче, чем доска для Сансет-Бич, с более выраженной клиновидностью ближе к днищу. Мы, шейперы, выяснили, что такое замедляющее скорость днище для Пайплайна в самый раз: оно и тормозит, и позволяет управлять доской». На такой доске серфингисту легче притормозить на огромных волнах, чтобы оказаться прямо в «трубе» и выскочить из нее за несколько мгновений до того, как масса воды обрушится. «Любой серфингист мечтает совершить такой маневр: находясь внутри волны, кожей чувствуешь всю ее мощь. Ради этого серфингом и занимаются».

* * *

Настало время посетить Пайплайн. Когда я приехал на пляж, повсюду развевались воткнутые в песок флаги, возвещавшие о том, что соревнования «Рокстар Геймз Пайплайн Про» в самом разгаре. Соревнуются на буги-бордах; раньше это был мировой чемпионат, однако теперь — одна из спортивных дисциплин в рамках мирового тура.

Болельщики рассредоточились по всему пляжу: некоторые при этом продолжали загорать, другие, войдя в азарт, подбадривали серфингистов громкими криками. Взгляды зрителей на берегу были прикованы к пятнадцати серфингистам, которые, мчась по склонам волн, чего только при этом ни вытворяли: переворачивались на 360°, подпрыгивали в воздухе или даже делали сальто. Из громкоговорителя раздавались возгласы комментатора: то взволнованное «ой!», то восхищенное «класс!». Волны вздымались, закручиваясь в гигантские «трубы». Что и говорить, зрелище захватывающее. Однако у меня не шел из головы Хоакин Велилья, исчезнувший на этом самом пляже всего два дня назад. Что же с ним случилось? Может, его тело застряло под водой в одной из рифовых расщелин? Что же получается: серфингисты, совершая свои кульбиты, невольно устраивают пляски на его могиле?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сталин и Рузвельт. Великое партнерство
Сталин и Рузвельт. Великое партнерство

Эта книга – наиболее полное на сегодняшний день исследование взаимоотношений двух ключевых персоналий Второй мировой войны – И.В. Сталина и президента США Ф.Д. Рузвельта. Она о том, как принимались стратегические решения глобального масштаба. О том, как два неординарных человека, преодолев предрассудки, сумели изменить ход всей человеческой истории.Среди многих открытий автора – ранее неизвестные подробности бесед двух мировых лидеров «на полях» Тегеранской и Ялтинской конференций. В этих беседах и в личной переписке, фрагменты которой приводит С. Батлер, Сталин и Рузвельт обсуждали послевоенное устройство мира, кардинально отличающееся от привычного нам теперь. Оно вполне могло бы стать реальностью, если бы не безвременная кончина американского президента. Не обошла вниманием С. Батлер и непростые взаимоотношения двух лидеров с третьим участником «Большой тройки» – премьер-министром Великобритании У. Черчиллем.

Сьюзен Батлер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта
Зачем мы говорим. История речи от неандертальцев до искусственного интеллекта

Эта книга — захватывающая история нашей способности говорить. Тревор Кокс, инженер-акустик и ведущий радиопрограмм BBC, крупным планом демонстрирует базовые механизмы речи, подробно рассматривает, как голос определяет личность и выдает ее особенности. Книга переносит нас в прошлое, к истокам человеческого рода, задавая важные вопросы о том, что может угрожать нашей уникальности в будущем. В этом познавательном путешествии мы встретимся со специалистами по вокалу, звукооператорами, нейробиологами и компьютерными программистами, чей опыт и научные исследования дадут более глубокое понимание того, что мы обычно принимаем как должное.

Тревор Кокс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения