Читаем Заноза для графа полностью

— Я добьюсь вашего перевода как можно дальше от Рагоса, мисс Дэвис, — граф с трудом узнавал собственный голос: слишком низкий, хриплый. — Раз вы не умеете следить за словами, не можете гарантировать собственную безопасность и обретаетесь ровно там, где не место одинокой беззащитной девушке, придется мне самому разобраться с этим!

— Надо же, все ради моего блага. Вот уж не знаю, как благодарить... — уголки ее губ опустились, подбородок дрогнул.

Грегори поднял глаза к потолку и молча указал Джейд на дверь. Та вышла, так же не сказав больше ни слова.

Глава 7. И предложение, от которого нельзя отказаться


Злость и упрямство напитали Джейд силой, позволив на одном дыхании дойти до самой лестницы, ведущей в холл. А вот спускаться пришлось стиснув зубы — ушибленное бедро дало о себе знать. Лишь на последних ступеньках Джейд облегченно вздохнула, понимая, что почти справилась.

Быстро, словно воришка, осмотревшись, она прошла в темный будуар для приема богатых клиентов и, прислонившись к стене, принялась закатывать юбку.

Спустя минуту ей открылся “шикарный” вид: синяк на ноге уже налился багрянцем. Надо же было столь неудачно упасть, еще и под графа Баррингтона, одно самомнение которого тянуло фунтов на двести!

При мыслях о его сиятельстве покраснели еще и щеки: сразу перед глазами понеслись образы-воспоминания.

— Что я натворила...

Джейд прикусила губу, пытаясь воссоздать в памяти их с графом разговор, и почти сразу стыдливо мотнула головой. В который раз она проявила себя отнюдь не лучшим образом. Могла промолчать, могла ответить мягче, сдержаться, не нагнетать! Но снова наговорила того, о чем приходится жалеть. Почему? Ответа у нее не было. Зато была гематома размером с кулак.

— Ругхий хвост! — Джейд осторожно вытянула ногу вперед и присела. Подтянув к себе саквояж, вынула оттуда мазь и бинт. Следующие несколько минут она посвятила самолечению. Для обезболивания пришлось добавить заклинание, потратив остаток тщательно сберегаемых магических сил.

Тут же закружилась голова.

День только начался, а она уже исчерпала себя практически до дна...

Девушки в борделе оказались совсем не похожими на остальных жителей Рагоса. Предубеждение они променяли на чувство самосохранения и узнав, что к ним добровольно пришла лекарка — плевать, что женщина, — тут же выстроились в очередь.

Пришлось лечить не одну, а тринадцать дам, что совершенно не входило в планы Джейд. Ее саквояж изрядно похудел, а за лекарства нужно было отчитаться перед мистером Сандерсом, отдав при этом собственные монеты! Благо с мисс Билли удалось стрясти обещание на выплату за половину расходного материала, да и то сдалась женщина не сразу.

— Сначала хочу увидеть результат! — упрямо заявила она. — Я вас впервые вижу! Кто может поручиться за вашу работу?

Никто не мог поручиться.

Джейд была новенькой в Рагосе, и ее начальник здесь скорее дал бы рекомендацию держаться от лекарки подальше. Пришлось соглашаться на половину, надеясь на будущее сотрудничество. Тогда Джейд еще не знала, сколько сил уйдет на лечение, и теперь была полна решимости продолжить спор с учетом новых обстоятельств.

Настроение от такой вылазки портилось с каждой минутой.

Закончив о своей ногой, Джейд медленно поднялась, придерживаясь стены и прислушиваясь к собственным ощущениям. Совсем неплохо вышло: боль в ноге практически утихла.

Главным сейчас казалось лишь одно: не проявить слабость перед графом Баррингтоном. Видеть жалость в его глазах было сродни наказанию. Пусть лучше рычит и угрожает, чем смотрит, как на побитую собачонку. Так спокойней и привычней.

— Справлюсь, — Джейд улыбнулась сумраку комнаты, подбадривая себя.

Опустив юбку, она собиралась выйти в холл, но ее остановил хриплый кашель.

Мужской.

Вскинув взгляд в направлении звука и прищурившись, Джейд разглядела смутную тень у противоположной стены.

— Кто здесь?! — спросила она, готовясь бежать.

— Это его сиятельство вас так? — все так же хрипло спросила “тень”, выходя на сумрачный свет.

Джейд тихонько вздохнула от облегчения.

— Вы что, все это время были здесь, Гийом? — вопросом ответила она, узнав охранника борделя.

Да.

Джейд осуждающе покачала головой:

— И даже не предложили помощь.

— Я? — лицо громилы вытянулось от удивления. — Вы бы приняли мою помощь в этой ситуации?

— Теперь вы никогда об этом не узнаете, — пожала плечами Джейд, — но возможно хотя бы испытаете угрызения совести.

Гийом встал неподалеку и белозубо улыбнулся. Совесть если и грызла его, то слишком вяло, без энтузиазма.

— Так кто вас так, мисс? — повторил он свой вопрос.

— Упала, — призналась Джейд, вспоминая, как получила синяк.

Сказал бы ей кто с утра, что скоро она окажется в борделе, лежа под Грегори Баррингтоном, засмеяла бы! А теперь смешно не было.

Опомнившись, Джейд добавила:

— Но не хотела бы, чтоб кто-то знал об увиденном вами.

— У нас в заведении многие падают, — криво усмехнулся Гийом. — Я умею держать язык за зубами, мисс, иначе не работал бы здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Строптивые леди

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика