Читаем Заноза для графа полностью

Впрочем, не исключено, что вы действительно знаете. Кто знает, каким образом вы заманили беднягу в это все...

Джейд поджала губы, собираясь промолчать. Но не смогла.

— Заманила? — Она усмехнулась. — Ну нет. Надеюсь, вы помните, миледи, ваши же слова о притворном раскаянии по поводу излишнего давления на Грега? Так вот, не стоит каяться! Потому что именно ваши слова и поступки подтолкнули моего любимого мужчину к столь скоропалительному обручению. Вы буквально молили его жениться и остепениться. Вам я обязана нашим счастьем... мама!

— Вы забываетесь!

— Хорошо, не буду торопить события, — смиренно согласилась Джейд. — Вот когда мы с Грегом поженимся, тогда и вернемся к этому вопросу.

— Вы никогда не поженитесь! — Графиня стремительно приблизилась и нависла над Джейд. В ее карих глазах появился очень нехороший фиолетовый оттенок. — Он добьется своего и бросит вас, мисс Дэвис.

— Своего?

— Не знаю, чего именно, — леди Марджери поморщилась, мотнула головой, размышляя вслух: — Это может быть ваше тело, выигрыш в споре, признание мною вины. Что угодно! Но потом вас бросят, дорогуша!

— Вы так. неромантичны... — Джейд покачала головой и, подхватив в руки “Страсть и пепел”, пролистала ее, размышляя вслух: — Никогда бы не подумала, что женщина, читающая такие книги, не верит в любовь с первого взгляда. Кто знает, может, меня сразу покорил квадратный подбородок Грега с этой его ямочкой посередине. И его кривая улыбка

— есть в ней что-то соблазнительное. А еще его сильные руки. такие горячие и крепкие...

— Джейд задумчиво закрыла книгу и посмотрела на обложку, обрисовав пальцем силуэт героя. — Хорош, гад!

— Но не настолько, чтобы отдаться ему при первой же встрече, — неожиданно спокойно, даже с нотками веселья, проговорила графиня.

Джейд посмотрела на нее, желая лучше понять новое настроение собеседницы, но та уже отвернулась.

Проследовав к своему креслу, она грациозно присела и потянулась за одной из кружек, уточняя:

— К книгами и романтикой прояснили, а с чем вы предпочитаете пить чай, Джейд? Вы ведь не против, если я стану называть вас по имени? По-домашнему. Это поможет нам стать ближе. Так что, сливки? Сахар?

— Главное, чтобы не было яда, — пробормотала Джейд, теряясь в догадках, отчего в поведении леди Марджери случились столь разительные перемены.

— Вы так неприхотливы, — засмеялась графиня. — Возможно, это — одна из тех черт, за которые Грег вас полюбил. Хотелось бы узнать и остальные. Расскажите о себе, Джейд, я

— вся внимание.

— Даже не знаю, что...

— Начните с семьи. Кто ваши родители? Что побудило вас заняться лекарской деятельностью? Мне интересно все!

“Помогите кто-нибудь!” — мысленно прокричала Джейд, напряженно глядя в лицо улыбающейся графини.

— А вот и я! — раздался ответ на ее молитву, и на лоджию быстро вошел Грегори Баррингтон. Растрепанный, в грязной обуви и весьма замученный на вид.. Вперив в Джейд обеспокоенный взгляд, он улыбнулся ей будто бы даже виновато и уточнил: — Надеюсь, не слишком опоздал?

Глава 12. И вервольф в клетке


— Не знай я, что на сыне оберег, решила бы, что вы его приворожили, Джейд, — взглянув на Грега, заявила графиня, — и вот они, последствия. Что с тобой, дорогой?

— Работа, — просто ответил он, взъерошив собственные волосы пятерней и быстро тронув правое плечо. При этом лицо его на миг перекосилось от боли.

— Ужасное слово. — Графиня поморщилась и поднялась навстречу сыну, подставляя щеку для поцелуя. Затем, отступив, сообщила: — Мы побеседовали с твоей невестой. И. остались довольны друг другом.

Грегори удивленно вскинул брови и перевел настороженный взгляд на Джейд. Та быстро пожала плечами, давая понять, что сама не понимает, чем обернется это общение.

— Раз уж ты наконец пришел, велю Полю накрывать на стол, — продолжила удивлять графиня. Обернувшись к Джейд, она улыбнулась ей и добавила: — А вы тут пока немного пообщайтесь. Недолго.

И ушла, провожаемая двумя пораженными взглядами.

— Что вы сделали с моей матерью? — спросил Грег, как только та скрылась из виду. — Это какое-то колдовство?

— Понятия не имею, — честно призналась Джейд. — Только что она готова была задушить меня. и вот.

— Что вы ей сказали?

— Ничего особенного. — Джейд припомнила, как восхищалась перед графиней подбородком ее сына, и округлила глаза, предположив: — Кажется, я заставила ее поверить в реальность наших чувств! Чему вы так удивляетесь? Я, оказывается, очень хорошо притворяюсь влюбленной.

— Хотел бы я на это посмотреть, — усмехнулся граф, демонстрируя тот самый кривой изгиб губ, о котором недавно было рассказано его матери. — Повторите для меня?

— Как-нибудь в другой раз, когда не опоздаете на вами же назначенную встречу! — Джейд хотела уже отвернуться, но тут заметила как Грегори Баррингтон вновь шевельнул правым плечом и едва заметно поморщился. — Что с вами?

— В каком смысле?

— Что с плечом?

Он проследил за ее взглядом и попробовал отделаться так же, как от матери минутой раньше:

— Работа.

— Покажите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Строптивые леди

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика