Читаем Запад полностью

— Тебя что, совсем не интересует, куда мы едем? — не выдержал Бранко. — Или как я тебя нашёл, и почему именно я?

— Интересует, — я кивнула, не отрывая глаз от разворачивающегося слева бесконечного причала с выстроившимися вдоль него стальными кораблями. Они, эти корабли, были совсем не похожи не белые, лёгкие катера и яхты, к виду которых я привыкла в Оазисе. Здесь чувствовалась суровая мощь, сила, способная преодолевать расстояния куда большие, чем те, которыми ограничивалась моя жизнь.

— Так может, тогда уже спросишь о чём-нибудь? Пока едем, у нас есть время на краткие объяснения.

С трудом оторвавшись от фантастической картины, я попыталась собраться с мыслями. Разумеется, вопросы у меня были, но их накопилось слишком много, и сейчас они теснились на языке, мешая друг другу.

— Ну… э… зачем ты сбрил свой… свою причёску? — спросила я наконец, пожалуй, самое глупое, что только можно было сейчас спросить.

Наверное, Бранко решил так же, потому что демонстративно закатил глаза.

— Бэби, а как ты представляешь меня с разноцветным ирокезом среди местного православнутого люда?

— Какого люда? — хихикнула я, но тут же восторженно охнула, увидев на воде причала приближающийся к берегу гигантский корабль, такой огромный, что казалось, будто на воду положили одно из тех многоэтажных зданий, мимо которых мы недавно промчались.

— Я тебе сейчас твои бинты на глаза натяну! — разозлился Бранко. — Ты можешь не отвлекаться?

— Могу, — я заставила себя перевести глаза на моего спутника. — Но почему ты просто не надел какую-нибудь кепку?

Бранко с сожалением глянул в зеркало заднего вида и покачал головой.

— Если бы всё ограничивалось одной поездкой, надел бы. Но неизвестно, насколько это всё затянется.

Тут я, наконец, начала интересоваться происходящим, и удивительный Новоруссийск отошёл на второй план.

— Что затянется? Куда мы едем? Как ты меня нашёл? И зачем искал? От кого мы убегаем?

Плотина прорвалась, вопросы хлынули потоком. Бранко слушал их и с довольным видом кивал головой. А дождавшись, когда я иссякну, степенно изрёк:

— С твоего позволения, начну по порядку. И будь добра смотреть на меня, а не в окно.

Я с готовностью кивнула, но начать разговор по существу нам не удалось. Неожиданно Бранко замер, странно вытянув шею, чертыхнулся и так резко бросил автомобиль вправо, что я вжалась в сидение.

— Э, ты чего?!

— Тихо, бэби, — голос парня стал серьёзным и напряжённым. — Эх, промедлили мы с тобой…

— Почему? — машинально спросила я, но, кажется, уже начала догадываться. Бранко всё увеличивал скорость, благо на узкой улочке, куда мы свернули, других машин пока не было. Увеличивал, и косился в зеркало заднего вида.

— Погоня? — наверняка в моём голосе прозвучало больше восторга, чем испуга. Погоня на машинах по большому городу! Я думала, что такое бывает только в кино!

— Она самая, — Бранко сделал ещё один резкий поворот в совсем уже небольшой проулок и удовлетворённо кивнул сам себе. — Если он не заметил, куда мы свернули, не найдёт.

— Он? — я вдруг поняла, что ожидала погони только в лице Ирэн. — Кто он?

Вместо ответа Бранко выругался: переулок заканчивался тупиком, плотно стоящими гаражами, за которыми возвышались деревья. Мы затормозили так резко, что от удара лицом о приборную панель меня уберёг лишь заботливо застёгнутый моим спутником ремень безопасности. Бранко ударил кулаком по рулю и обернулся назад. Я последовала его примеру. Переулок был пуст.

— Вот что, бэби, — парень торопливо распахнул дверь. — Вылезай, быстро! Дальше придётся пеш…

Он оборвал себя на полуслове, выпрямился, сунул руку в карман, и я увидела в его пальцах маленький плоский пистолет. Не успела ничего спросить: сзади раздался приближающийся шум мотора.

Следующую минуту у меня заняла отчаянная борьба с ремнём. Расстегнуть его я так и не сумела и просто сползла вниз по сидению. Дверь тоже не желала открываться: пришлось вылезать через соседнюю, которую Бранко оставил открытой. Когда, наконец, я оказалась снаружи, чужой автомобиль уже стоял рядом, а его водитель встретил меня довольным кивком. Это был бородатый мужчина лет сорока, и в первый момент я его не узнала, но потом он сказал:

— А вот и Дайника, — и этот голос сразу всплыл из глубин моей памяти, снова вызвав дежавю. Это его я слышала два года назад вместе с голосом-колокольчиком Ирэн, когда плавала в багровом мареве беспамятства.

— Оставь нас, Карл, — напряжённо сказал Бранко, подтверждая мою догадку. — Передай Ирэн, что ни я, ни Дайника не вернёмся.

— Бранко, Бранко, — Карл разочарованно покачал головой. — Ну зачем тебе всё это? Только не говори, что внезапно проникся жалостью к этой бедняжке и решил спасти её. Таких бедняжек у нас целый остров, и раньше ты в желании кого-то спасать замечен не был, сладенький…

— Не называй меня так! — Бранко приподнял руку с пистолетом, и Карл торопливо отступил, успокаивающе подняв перед собой ладони.

— Тихо, тихо! Я без оружия. Не ожидал, знаешь ли, что у нашей дикарочки вдруг появится защитник. Вообще, предполагалась, что она охотно вернётся в Оазис…

Перейти на страницу:

Все книги серии Лето придёт во сне

Похожие книги