– Все хорошо! – крикнула она наконец. – Это одна из наших лодок. – Затем, после долгого молчания, она неохотно добавила. – Пустая…
Лодка вздрогнула, когда ее коснулась лодка Сталлан, потом вздрогнула еще сильнее, когда Сталлан прыгнула в нее. Ей пришлось прокричать несколько команд и хорошенько ударить ее ногой, прежде чем лодка двинулась обратно к берегу. Когда она приблизилась к другим лодкам, Сталлан молчала, но ее указательный палец был достаточно красноречив.
В толстой шкуре лодки что-то торчало. Сталлан потянулась к нему, вырвала, и лодка вздрогнула от боли, Керрик почувствовал, что сердце его учащенно забилось в груди, когда он заметил, что именно держит в руке Сталлан.
Это была стрела тану!
Сталлан опустила стрелу в воду, вымыла ее дочиста, затем наклонилась и передала Вайнти. Та повертела ее в руках, изучая этот отвратительный предмет, затем взглянула на Керрика, и тот съежился, как от удара.
– Ты узнал ее, не так ли? Я тоже знаю, что это такое. Вещь устузоу с острым наконечником из камня. Оказывается, здесь больше отвратительных устузоу, чем мы думали, и мы убили не всех. Ничего, мы сделаем это сейчас – убьем их всех до единого. Найдем их и устроим резню. Земля Гендаши велика, но не настолько, чтобы укрыть устузоу. Или йиланы, или устузоу, и, конечно, мы победим!
Со всех сторон послышалось одобрительное шипение, и Керрик вдруг испугался, что его убьют первым. Вайнти подняла стрелу и отшвырнула ее подальше от себя, затем с внезапным интересом посмотрела на Керрика.
«Смерть Сокайн и других может оказаться кстати», – подумала она и долгое время сидела неподвижно, глядя куда-то вдаль, на что-то, видимое только ей. Все вокруг терпеливо ждали, пока она шевельнется и снова заговорит.
Сталлан, ты будешь искать, пока не обретешь уверенность, что все пропавшие исчезли, и вернешься до темноты. Я же немедленно возвращаюсь в город. Мой долг быть там.
Она сидела неподвижно и молчала всю обратную дорогу в Альпесак. Ее план был составлен, и если она посмеет шевельнуться, все вокруг легко поймут его. Только когда она прибыла в док, и все вышли на берег, она встала со своего места. Ее взгляд нашел широкую спину Алакенши, секунду поколебался и двинулся дальше.
План действительно был готов.
Глава 19
Никаких следов измерительного отряда не было найдено, и стрела была единственным свидетелем его судьбы. Войдя в свою комнату, Вайнти села на свое сиденье и послала за Ваналпи и Сталлан, которые прибыли вместе с вездесущей Алакенши и закрыли за собой дверь. Керрик заглянул было туда, но был отослан властным жестом, Вайнти не могла теперь думать в присутствии устузоу. Так втроем они долгое время обсуждали безопасность города. Нужно было больше ловушек, больше охранников – и никаких измерительных отрядов. Потом Вайнти отпустила всех и крикнула одну из фарги, которая недавно помогала ей и к тому же довольно хорошо говорила.
– Скоро здесь будет урукето. Когда он отправится обратно, я хочу, чтобы ты отправилась вместе с ним. Я хочу, чтобы ты вернулась в Инегбан и нашла Малсас. Ты скажешь ей то, что я сейчас скажу тебе, и скажешь теми же словами. Ты поняла?
– Да, эйстаа. Я сделаю так, как ты прикажешь.
– Вот это сообщение: Приветствую тебя, Малсас, я принесла тебе сообщение от Вайнти из Альпесака. Это печальное и гневное сообщение большой важности. Сокайн мертва. Она и другие йиланы были убиты устузоу того же вида, что учинили резню на берегу рождений. Мы не видели их, но знаем это наверняка, потому что нашли оружие из дерева и камня, какими пользуются они. Эти устузоу должны быть найдены и убиты. Сейчас они незаметно крутятся вокруг Альпесака в джунглях, их нужно найти и убить, убить всех. Когда урукето отправится в Альпесак, я прошу тебя прислать на нем много фарги, которые умеют хорошо стрелять, с хесотсанами и запасами дротиков. Я чувствую, что это необходимо сделать. Судьба Альпесака зависит от смерти устузоу.
Здесь Вайнти замолчала, подавленная правдой и мрачностью своих слов, а фарги раскачивалась перед ней в страхе от ужасного донесения, которое должна была нести. Но Вайнти справилась с подавленностью и приказала фарги повторять сообщение до тех пор, пока та не заучила его наизусть.
Наутро, после ухода урукето, Вайнти пришла в свою комнату и послала за Керриком. Мальчик приблизился к ней с явным страхом. Но это было лишним: Вайнти, казалось, была рада видеть его.
– Инлену, – сказала она и огромное существо послушно вышло вперед. – Ты станешь у входа, заслонив его спиной, и любого, кто приблизится, будешь отправлять обратно. Ты поняла?
– Они уйти прочь.
– Да, но говори это тверже, вот так: уходите, Вайнти приказывает! Повтори.
– Уходите, Вайнти приказывает!
– Вот так, правильно. А теперь делай это.
Инлену была хорошим охранником, и вскоре послышался топот разбегающихся ног. Вайнти повернулась к Керрику и сказала как эйстаа, отдающая приказ.
– Сейчас ты расскажешь мне все об устузоу, о своем виде. Говори.
– Я не понимаю смысла слов, эйстаа.