Читаем Западня полностью

Время пролетело быстро. Сын старейшины едва ли не каждую минуту бодрствования посвящал изучению языка своих возможных избавителей. Варгана-дерево учила его и вечерами, и за работой, давая на своем языке множество мелких поручений, и скоро Орлик уже неплохо мог общаться с ней. Мысленный язык давался ему даже проще и был гораздо интересней: ведь с его помощью Орлик мог видеть, что происходит в круге, называемом Хаваим, – царстве живых камней, деревьев, озер и рек. Жизнь там текла без потрясений, строго по закону. Обитатели любили неспешные прогулки, долгие беседы, на дух не выносили насилие и зло и принимали в своих землях только тех, в ком видели добрую и чистую душу.

Орлик не решался спросить, что заставило его нынешнюю учительницу покинуть Хаваим, о чем, кажется, она частенько грустила. Иногда он читал в ее памяти странные картины: два огромных валуна, таких высоких, что не рассмотреть верхушки, непрерывно с громким скрипом и лязганьем то расходятся, то сходятся вместе, образуя единый монолит. Когда между ними зазор, то можно рассмотреть людей и странных существ в жалких изодранных одеждах, которые с криками пытаются пробежать между камнями туда, где спокойно колышутся на ветру изумрудные травы. А если кому-то это удается, он все равно далеко не уходит: травы обвиваются вокруг его ног и волокут обратно, выкидывают за камни. Лишь однажды Орлик видел, как ребенок лет трех пробежал между камней, будто кто-то толкнул его в спину. И трава не потянула его назад, а, напротив, обласкала и защекотала, так что испуганный прежде малыш залился радостным смехом. А потом появилась варгана в древесном своем образе, подняла его руками-ветками и бережно сунула куда-то в густую крону. Но Орлик не расспрашивал, что значат эти картины, – узнает, когда будет в том круге, а пока нужно сосредоточиться на главном.

И в условленный срок, так же вечером, на закате, снова появилась Сарна. За время отсутствия в родительском доме она повеселела, успокоилась, румянец вернулся на щеки. Обеими руками она прижимала к себе кипу одежды и кивнула Орлику так легко и приветливо, будто не было между ними тяжелого разговора.

– Ну вот, Праздник Прадерева состоится завтра и начнется в полдень, – объявила она. – Надеюсь, мне удастся улизнуть из дома незамеченной, отец с матерью все еще злятся и не часто желают меня видеть. Ты пойдешь под видом и по приглашению старшего из моих братьев.

– Сарна, но разве никто в городе не знает твоего брата в лицо? – спросил юноша.

Девушка с невеселым смешком замахала руками:

– Мой брат с малолетства больше всего на свете любит проводить время со своими колбами и дурнопахнущими растворами. Боюсь, даже его супруга не всегда может вспомнить его лицо. К тому же, поверь, все будут смотреть главным образом на меня. И вовсе не потому, что на мне будет прекрасное платье, подарок родни, а потому, что нечасто увидишь девушку, отказавшую Властителю. А еще именно завтра, на празднике, Властитель хочет представить народу Блишема и Брита свою новую супругу. Так что все будут рассматривать меня с удвоенным интересом, чтобы потом сравнить… – Тут она отвернулась, стремясь скрыть бледнеющее лицо. Орлик помалкивал. Сарна быстро овладела собой. – Вот, я принесла тебе одежду братьев. Надеюсь, она еще не слишком устарела. Ты ведь умеешь определять время по солнечным часам? Завтра около полудня жди меня на этом самом месте.

И она убежала так же стремительно, как появилась.

Одеваться Орлику помогала варгана, услужливо подсовывая образы, где и как должна сидеть та или другая вещь. Ничего подобного юноша прежде не носил, хоть и видел похожие одежды на некоторых вельможах, прибывавших в Кречет с караванами с востока. Но в их народе не принято было расфуфыриваться, его друзья со смеху полопались бы, увидь его сейчас. А может, еще и увидят, если все получится, – при этой мысли Орлик даже рассмеялся от счастливого предвкушения.

Но вот появилась Сарна, и он даже не признал ее в первый миг, поскольку привык видеть девушку в штанах и рубахе. Но сегодня она словно плыла по воздуху в платье небесного цвета из невесомых тканей, колыхавшихся от легчайшего ветерка. Казалось, лишь широкий корсет, расшитый дивными птицами, удерживает на месте все это летучее великолепие. Да еще под подбородком платье собиралось воланами, укрывая шею и часть лица, руки же оставались открыты. Волосы удерживало нечто вроде сетки, расшитой драгоценными камнями, но несколько кудряшек спадало на лоб и шею.

Внимательно оглядев Орлика и кое-что поправив, Сарна громко назвала чье-то имя, и тотчас рядом с ними объявился незнакомый Орлику варган-камень: почти старик с лицом, похожим на вареную картофелину, которую долго мяли в руках, с серой кожей и в длинной рубахе из каменных пластин, с которой он непринужденно стряхивал кусочки грязи.

– Новый слуга? – удивился юноша.

– Нет, просто он только и годится что для торжественного выхода в свет, – нарочито веселым голосом пояснила Сарна. – А в другое время лежит во дворе на солнышке и ни с кем не желает общаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Навия

Похожие книги